Aphorisms on the Wisdom of Life
{"WorkMasterId":5010,"WpPageId":243569,"ParentWpPageId":189627,"Slug":"aphorisms-on-the-wisdom-of-life","Url":"https://chrisdeasy.com/theos/humanities/philosophy/philosophers/arthur-schopenhauer/aphorisms-on-the-wisdom-of-life/","RelativeUrl":"theos/humanities/philosophy/philosophers/arthur-schopenhauer/aphorisms-on-the-wisdom-of-life/","HasFullText":true,"RawHtmlLength":567152,"CleanHtmlLength":511042,"Kicker":"Philosophy Work","Title":"Aphorisms on the Wisdom of Life","Deck":"Practical wisdom concerns character, possessions, reputation, and the art of reducing suffering in ordinary life.","BackLink":{"Text":"Back to Arthur Schopenhauer","Url":"https://chrisdeasy.com/theos/humanities/philosophy/philosophers/arthur-schopenhauer/"},"AuthorCard":{"Label":"Author","Title":"Arthur Schopenhauer","Url":"https://chrisdeasy.com/theos/humanities/philosophy/philosophers/arthur-schopenhauer/","MediaHref":"","ImageSrc":"https://chrisdeasy.com/wp-content/uploads/arthur-schopenhauer-01-standard-portrait.jpg","ImageAlt":"Arthur Schopenhauer Portrait","FilterTerra":"Western Europe","ClickText":"Arthur Schopenhauer","ClickHref":"https://chrisdeasy.com/theos/humanities/philosophy/philosophers/arthur-schopenhauer/","Copies":["1788 CE – 1860 CE","Danzig (now Gdansk)","German philosopher from Danzig whose account of representation, blind will, pessimistic metaphysics, compassion ethics, aesthetics, and music reshaped nineteenth-century and modern philosophy."]},"ContextCards":[{"Label":"Period","Key":"Period:4","Title":"Modern History","DateText":"1800 CE – 1944 CE","Url":"https://chrisdeasy.com/theos/humanities/philosophy/eras-of-thought/philosophers-of-modern-history/"},{"Label":"Era","Key":"Era:11","Title":"Long 19th Century","DateText":"1870 CE – 1913 CE","Url":"https://chrisdeasy.com/theos/humanities/philosophy/eras-of-thought/philosophers-of-modern-history/philosophers-of-the-long-19th-century/"},{"Label":"Composition","Title":"1851 CE","Url":"","DateText":""}],"DateNote":"1851 publication year inside Parerga and Paralipomena; source order is followed within the same publication year.","GeoCards":[{"Label":"Region","Key":"Region:1"},{"Label":"Terra Avita","Key":"TerraAvita:1"},{"Label":"Terra Avita Region","Key":"TerraAvitaRegion:3"},{"Label":"Modern Country","Key":"Country:POL:1"}],"OriginalTitle":"Aphorismen zur Lebensweisheit","Language":"German","DisciplineCards":[{"Label":"Primary Discipline","Key":"Discipline:ethics"},{"Label":"Secondary Discipline","Key":"Discipline:political-philosophy"}],"Tradition":"German post-Kantian philosophy, pessimism, aesthetics, and ethics","FullText":{"Title":"Full Text","Copy":"Public-domain full text from Project Gutenberg eBook #47406 .","Url":"","Label":"","Kicker":"","Cards":[]},"CoreThesis":["Practical wisdom concerns character, possessions, reputation, and the art of reducing suffering in ordinary life."],"Classification":{"AlternateTitles":"Aphorisms on Wisdom in Life","KeyConcepts":"wisdom of life; character; happiness; prudence; suffering; reputation","Methodology":"Post-Kantian transcendental analysis, metaphysical system-building, aphoristic essay, historical criticism, comparative religion, and psychological observation.","Structure":"Published book, prize essay, edition-level work, posthumous manuscript work, translation/adaptation, or self-contained Parerga and Paralipomena essay accepted under the Max Published policy."},"Arguments":["Connects representation, will, causality, suffering, art, compassion, character, knowledge, and cultural criticism to Schopenhauer\u0027s wider philosophical system."],"Influence":{"InfluencedBy":"Immanuel Kant, Plato, the Upanishads, Buddhism, Goethe, Spinoza, and early modern metaphysics.","InfluenceOn":""},"Significance":["Accepted as part of the user-approved Arthur Schopenhauer Max Published corpus.","Used in metaphysics, aesthetics, music theory, ethics, pessimism, philosophy of mind, comparative philosophy, and critiques of modern optimism."],"EvidenceNote":["Accepted under the user-selected Max Published policy as a self-contained essay from Parerga and Paralipomena."],"MainSections":[{"Kind":"RawSection","Title":"Full Versions","BodyHtml":"\u003cdiv class=\"dz-philo__full-version-grid\"\u003e\n \u003carticle class=\"dz-philo__full-version-card\"\u003e\n \u003cp class=\"dz-philo__full-version-provider\"\u003eProject Gutenberg\u003c/p\u003e\n \u003ch3 class=\"dz-philo__full-version-title\"\u003eProject Gutenberg eBook #47406\u003c/h3\u003e\n \u003cp class=\"dz-philo__full-version-meta\"\u003eHtmlText · Imported\u003c/p\u003e\n \u003ca class=\"dz-philo__full-version-link\" href=\"https://www.gutenberg.org/ebooks/47406\"\u003eOpen full version\u003c/a\u003e\n \u003c/article\u003e\n \u003c/div\u003e"},{"Kind":"TextSection","Title":"Core Thesis","Paragraphs":["Practical wisdom concerns character, possessions, reputation, and the art of reducing suffering in ordinary life."]},{"Kind":"FieldSection","Title":"Classification","Fields":[{"Label":"Alternate Titles","Value":"Aphorisms on Wisdom in Life"},{"Label":"Key Concepts","Value":"wisdom of life; character; happiness; prudence; suffering; reputation"},{"Label":"Methodology","Value":"Post-Kantian transcendental analysis, metaphysical system-building, aphoristic essay, historical criticism, comparative religion, and psychological observation."},{"Label":"Structure","Value":"Published book, prize essay, edition-level work, posthumous manuscript work, translation/adaptation, or self-contained Parerga and Paralipomena essay accepted under the Max Published policy."}]},{"Kind":"TextSection","Title":"Arguments","Paragraphs":["Connects representation, will, causality, suffering, art, compassion, character, knowledge, and cultural criticism to Schopenhauer\u0027s wider philosophical system."]},{"Kind":"FieldSection","Title":"Influence","Fields":[{"Label":"Influenced By","Value":"Immanuel Kant, Plato, the Upanishads, Buddhism, Goethe, Spinoza, and early modern metaphysics."},{"Label":"Influence On","Value":"Nietzsche, Wagner, Freud, Thomas Mann, Wittgenstein, Mainlander, modern pessimism, aesthetics, psychology, and comparative philosophy."}]},{"Kind":"TextSection","Title":"Significance","Paragraphs":["Accepted as part of the user-approved Arthur Schopenhauer Max Published corpus.","Used in metaphysics, aesthetics, music theory, ethics, pessimism, philosophy of mind, comparative philosophy, and critiques of modern optimism."]},{"Kind":"TextSection","Title":"Evidence Note","Paragraphs":["Accepted under the user-selected Max Published policy as a self-contained essay from Parerga and Paralipomena."]},{"Kind":"RawSection","Title":"Full Text","BodyHtml":"\u003cp class=\"dz-philo__section-copy dz-philo__full-text-source\"\u003ePublic-domain full text from \u003ca href=\"https://www.gutenberg.org/ebooks/47406\"\u003eProject Gutenberg eBook #47406\u003c/a\u003e.\u003c/p\u003e\n \u003carticle class=\"dz-philo__full-text-body\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"tn\"\u003e\r\n\u003cp class=\"noindent\"\u003eAnmerkungen zur Transkription:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp class=\"noindent\"\u003e\u003ci\u003eKursiv\u003c/i\u003e dargestellte Texte sind im Original in einer anderen Schriftart\r\n(Antiqua) als der Haupttext (Fraktur) gedruckt. Im Original sind auch\r\ndie Abkürzung \"Dr.\" und römische Zahlen in Antiqua gedruckt; dies\r\nwurde für die elektronische Fassung nicht übernommen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp class=\"noindent\"\u003eOffensichtliche Interpunktionsfehler wurden berichtigt. Im\r\nÜbrigen wurden Inkonsistenzen in der Interpunktion und Schreibweise\r\neinzelner Wörter belassen. Eine Liste mit sonstigen Korrekturen finden\r\nSie am \u003ca href=\"#tnpart2\"\u003eEnde des Buchs\u003c/a\u003e.\r\n\r\nZur besseren Übersichtlichkeit wurde dem Buch ein Inhaltsverzeichnis hinzugefügt.\u003c/p\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"covernote\"\u003e\r\n \u003cp\u003eDas Deckblatt wurde von einem Freiwilligen der Distributed Proofreaders erstellt, der es der\r\nPublic Domain nach US-amerikanischem Recht zugeordnet hat.\u003c/p\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cp class=\"center mt2 break\"\u003e\u003cbig\u003eSchopenhauer\u003c/big\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003ch1\u003eAphorismen zur\u003cbr /\u003e\r\nLebensweisheit\u003c/h1\u003e\r\n\r\n\u003cp class=\"center\"\u003e1913\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp class=\"center\"\u003eErnst Ohle in Düsseldorf\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp class=\"center\"\u003e\r\nDruck\u003cbr /\u003e\r\nder Spamerschen\u003cbr /\u003e\r\nBuchdruckerei in Leipzig\u003cbr /\u003e\r\n\u003c/p\u003e\r\n\r\n\r\n\r\n\u003ch2\u003eInhalt\u003c/h2\u003e\r\n\r\n\u003ctable class=\"toc\" summary=\"Inhaltsverzeichnis\"\u003e\r\n\u003ctbody\u003e\r\n\u003ctr\u003e\r\n\u003ctd\u003e\u0026nbsp;\u003c/td\u003e\r\n\u003ctd\u003e\u003ca href=\"#Einleitung\"\u003eEinleitung\u003c/a\u003e\u003c/td\u003e\r\n\u003c/tr\u003e\r\n\u003ctr\u003e\r\n\u003ctd\u003eKapitel\u0026nbsp;I.\u003c/td\u003e\r\n\u003ctd\u003e\u003ca href=\"#Kapitel_I\"\u003eGrundeinteilung.\u003c/a\u003e\u003c/td\u003e\r\n\u003c/tr\u003e\r\n\u003ctr\u003e\r\n\u003ctd\u003eKapitel\u0026nbsp;II.\u003c/td\u003e\r\n\u003ctd\u003e\u003ca href=\"#Kapitel_II\"\u003eVon dem, was einer ist.\u003c/a\u003e\u003c/td\u003e\r\n\u003c/tr\u003e\r\n\u003ctr\u003e\r\n\u003ctd\u003eKapitel\u0026nbsp;III.\u003c/td\u003e\r\n\u003ctd\u003e\u003ca href=\"#Kapitel_III\"\u003eVon dem, was einer hat.\u003c/a\u003e\u003c/td\u003e\r\n\u003c/tr\u003e\r\n\u003ctr\u003e\r\n\u003ctd\u003eKapitel\u0026nbsp;IV.\u003c/td\u003e\r\n\u003ctd\u003e\u003ca href=\"#Kapitel_IV\"\u003eVon dem, was einer vorstellt.\u003c/a\u003e\u003c/td\u003e\r\n\u003c/tr\u003e\r\n\u003ctr\u003e\r\n\u003ctd\u003eKapitel\u0026nbsp;V.\u003c/td\u003e\r\n\u003ctd\u003e\u003ca href=\"#Kapitel_V\"\u003eParänesen und Maximen.\u003c/a\u003e\u003c/td\u003e\r\n\u003c/tr\u003e\r\n\u003ctr\u003e\r\n\u003ctd class=\"right\"\u003eA.\u003c/td\u003e\r\n\u003ctd\u003e\u003ca href=\"#A_Allgemeine\"\u003eAllgemeine.\u003c/a\u003e\u003c/td\u003e\r\n\u003c/tr\u003e\r\n\u003ctr\u003e\r\n\u003ctd class=\"right\"\u003eB.\u003c/td\u003e\r\n\u003ctd\u003e\u003ca href=\"#B_Verhalten\"\u003eUnser Verhalten gegen uns selbst betreffend.\u003c/a\u003e\u003c/td\u003e\r\n\u003c/tr\u003e\r\n\u003ctr\u003e\r\n\u003ctd class=\"right\"\u003eC.\u003c/td\u003e\r\n\u003ctd\u003e\u003ca href=\"#C_Unser_Verhalten_gegen_andere_betreffend\"\u003eUnser Verhalten gegen andere betreffend.\u003c/a\u003e\u003c/td\u003e\r\n\u003c/tr\u003e\r\n\u003ctr\u003e\r\n\u003ctd class=\"right\"\u003eD.\u003c/td\u003e\r\n\u003ctd\u003e\u003ca href=\"#D_Unser_Verhalten_gegen_den_Weltlauf_und_das_Schicksal_betreffend\"\u003eUnser Verhalten gegen den Weltlauf und das Schicksal betreffend.\u003c/a\u003e\u003c/td\u003e\r\n\u003c/tr\u003e\r\n\u003ctr\u003e\r\n\u003ctd\u003eKapitel\u0026nbsp;VI.\u003c/td\u003e\r\n\u003ctd\u003e\u003ca href=\"#Kapitel_VI\"\u003eVom Unterschiede der Lebensalter.\u003c/a\u003e\u003c/td\u003e\r\n\u003c/tr\u003e\r\n\r\n\u003c/tbody\u003e\r\n\u003c/table\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cdiv lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\" class=\"mt2 quoteright foreign break\"\u003eLe bonheur n\u0027est pas chose aisée: il est\r\ntrès difficile de le trouver en nous, et impossible\r\nde le trouver ailleurs.\r\n\u003cdiv lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\" class=\"source gesperrt2\"\u003e\u003ccite\u003eChamfort.\u003c/cite\u003e\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\r\n\r\n\r\n\u003ch2\u003e\u003ca name=\"Einleitung\" id=\"Einleitung\"\u003eEinleitung\u003c/a\u003e.\u003c/h2\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cp\u003eIch nehme den Begriff der Lebensweisheit hier gänzlich im immanenten\r\nSinne, nämlich in dem der Kunst, das Leben möglichst angenehm und\r\nglücklich durchzuführen, die Anleitung zu welcher auch Eudämonologie\r\ngenannt werden könnte: sie wäre demnach die Anweisung zu einem\r\nglücklichen Dasein. Dieses nun wieder ließe sich allenfalls definieren\r\nals ein solches, welches, rein objektiv betrachtet, oder vielmehr (da es\r\nhier auf ein subjektives Urteil ankommt) bei kalter und reiflicher\r\nÜberlegung, dem Nichtsein entschieden vorzuziehn wäre. Aus diesem\r\nBegriffe desselben folgt, daß wir daran hingen, seiner selbst wegen,\r\nnicht aber bloß aus Furcht vor dem Tode; und hieraus wieder, daß wir es\r\nvon endloser Dauer sehn möchten. Ob nun das menschliche Leben dem\r\nBegriff eines solchen Daseins entspreche, oder auch nur entsprechen\r\nkönne, ist eine Frage, welche bekanntlich meine Philosophie verneint;\r\nwährend die Eudämonologie die Bejahung derselben voraussetzt. Diese\r\nnämlich beruht eben auf dem angeborenen Irrtum, dessen Rüge das 49.\r\nKapitel im 2. Bande meines Hauptwerks eröffnet. Um eine solche dennoch\r\nausarbeiten zu können, habe ich daher gänzlich abgehn müssen von dem\r\nhöheren, metaphysisch-ethischen Standpunkte, zu welchem meine\r\neigentliche Philosophie hinleitet. Folglich beruht die ganze hier zu\r\ngebende Auseinandersetzung gewissermaßen auf einer Akkommodation, sofern\r\nsie nämlich auf dem gewöhnlichen, empirischen Standpunkte bleibt und\r\ndessen Irrtum festhält. Demnach kann auch ihr Wert nur ein bedingter\r\nsein, da selbst das Wort Eudämonologie nur ein Euphemismus ist. \u0026ndash;\r\nFerner macht auch dieselbe keinen Anspruch auf Vollständigkeit; teils\r\nweil das Thema unerschöpflich ist; teils weil ich sonst das von andern\r\nbereits Gesagte hätte wiederholen müssen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eAls in ähnlicher Absicht, wie gegenwärtige Aphorismen, abgefaßt, ist mir\r\nnur das sehr lesenswerte Buch des \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eCardanus\u003c/cite\u003e \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ede utilitate ex\r\nadversis capienda\u003c/i\u003e erinnerlich, durch welches man also das hier Gegebene\r\nvervollständigen kann. Zwar hat auch \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eAristoteles\u003c/cite\u003e dem 5. Kapitel des\r\n1. Buches seiner Rhetorik eine kurze Eudämonologie eingeflochten: sie ist\r\njedoch sehr nüchtern ausgefallen. Benutzt habe ich diese Vorgänger\r\nnicht; da Kompiliren nicht meine Sache ist; und um so weniger, als durch\r\ndasselbe die Einheit der Ansicht verloren geht, welche die Seele der\r\nWerke dieser Art ist. \u0026ndash; Im allgemeinen haben freilich die Weisen aller\r\nZeiten immer dasselbe gesagt, und die Toren, d. h. die unermeßliche\r\nMajorität aller Zeiten, haben immer dasselbe, nämlich das Gegenteil\r\ngetan: und so wird es denn auch ferner bleiben. Darum sagt \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eVoltaire\u003c/cite\u003e:\r\n\u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003enous laisserons ce monde-ci aussi sot et aussi méchant que nous l\u0027avons\r\ntrouvé en y arrivant\u003c/i\u003e.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\r\n\r\n\u003ch2\u003e\u003ca name=\"Kapitel_I\" id=\"Kapitel_I\"\u003eKapitel I.\u003c/a\u003e\u003cbr /\u003e\r\n\r\n\u003cspan class=\"h2sub\"\u003eGrundeinteilung.\u003c/span\u003e\u003c/h2\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cp\u003eAristoteles hat (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eEth. Nicom. I, 8\u003c/cite\u003e) die Güter des menschlichen Lebens\r\nin drei Klassen geteilt, \u0026ndash; die äußeren, die der Seele und die des Leibes.\r\nHievon nun nichts als die Dreizahl beibehaltend, sage ich, daß was den\r\nUnterschied im Lose der Sterblichen begründet sich auf drei\r\nGrundbestimmungen zurückführen läßt. Sie sind:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e1. Was einer \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eist\u003c/em\u003e: also die Persönlichkeit, im weitesten Sinne.\r\nSonach ist hierunter Gesundheit, Kraft, Schönheit, Temperament, moralischer\r\nCharakter, Intelligenz und Ausbildung derselben begriffen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e2. Was einer \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ehat\u003c/em\u003e: also Eigentum und Besitz in jeglichem Sinne.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e3. Was einer \u003cem class=\"gesperrt\"\u003evorstellt\u003c/em\u003e: unter diesem Ausdruck wird bekanntlich\r\nverstanden, was er in der Vorstellung anderer ist, also eigentlich, wie\r\ner von ihnen \u003cem class=\"gesperrt\"\u003evorgestellt wird\u003c/em\u003e. Es besteht demnach in ihrer Meinung\r\nvon ihm, und zerfällt in Ehre, Rang und Ruhm.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDie unter der ersten Rubrik zu betrachtenden Unterschiede sind solche,\r\nwelche die Natur selbst zwischen Menschen gesetzt hat; woraus sich schon\r\nabnehmen läßt, daß der Einfluß derselben auf ihr Glück, oder Unglück,\r\nviel wesentlicher und durchgreifender sein werde, als was die bloß aus\r\nmenschlichen Bestimmungen hervorgehenden, unter den zwei folgenden\r\nRubriken angegebenen Verschiedenheiten herbeiführen. \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eZu den echten\r\npersönlichen Vorzügen\u003c/em\u003e, dem großen Geiste oder großen Herzen, verhalten\r\nsich alle Vorzüge des Ranges, der Geburt, selbst der königlichen, des\r\nReichtums u. dgl. wie die Theater-Könige zu den wirklichen. Schon\r\n\u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eMetrodorus\u003c/cite\u003e, der erste Schüler Epikurs, hat ein Kapitel\r\nüberschrieben: \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"peri tou meizona einai tên par\u0027 hêmas aitian pros eudaimonian tês ek tôn pragmatôn\"\u003e\r\nπερι του μειζονα εἰναι την παρ’ ἡμας αἰτιαν προς\r\nεὐδαιμονιαν της ἐκ των πραγματων\u003c/span\u003e. (\u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eMajorem esse causam ad felicitatem\r\neam, quae est ex nobis, eâ, quae ex rebus oritur.\u003c/i\u003e \u0026ndash; Vgl. \u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eClemens\r\nAlex. Strom. II, 21, p. 362\u003c/cite\u003e der Würzburger Ausgabe der \u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eopp.\r\npolem.\u003c/cite\u003e) Und allerdings ist für das Wohlsein des Menschen, ja, für die\r\nganze Weise seines Daseins, die Hauptsache offenbar das, was in ihm selbst\r\nbesteht oder vergeht. Hier nämlich liegt unmittelbar sein inneres Behagen\r\noder Unbehagen, als welches zunächst das Resultat seines Empfindens,\r\nWollens und Denkens ist; während alles außerhalb Gelegene doch nur\r\nmittelbar darauf Einfluß hat. Daher affiziren dieselben äußern Vorgänge\r\noder Verhältnisse jeden ganz anders, und bei gleicher Umgebung lebt doch\r\njeder in einer andern Welt. Denn nur mit seinen eigenen Vorstellungen,\r\nGefühlen und Willensbewegungen hat er es unmittelbar zu tun: die Außendinge\r\nhaben nur, sofern sie diese veranlassen, Einfluß auf ihn. Die Welt, in der\r\njeder lebt, hängt zunächst ab von seiner Auffassung derselben, richtet\r\nsich daher nach der Verschiedenheit der Köpfe: dieser gemäß wird sie\r\narm, schal und flach, oder reich, interessant und bedeutungsvoll\r\nausfallen. Während z. B. mancher den andern beneidet um die\r\ninteressanten Begebenheiten, die ihm in seinem Leben aufgestoßen sind,\r\nsollte er ihn vielmehr um die Auffassungsgabe beneiden, welche jenen\r\nBegebenheiten die Bedeutsamkeit verlieh, die sie in seiner Beschreibung\r\nhaben: denn dieselbe Begebenheit, welche in einem geistreichen Kopfe\r\nsich so interessant darstellt, würde, von einem flachen Alltagskopf\r\naufgefaßt, auch nur eine schale Szene aus der Alltagswelt sein. Im\r\nhöchsten Grade zeigt sich dies bei manchen Gedichten Goethes und Byrons,\r\ndenen offenbar reale Vorgänge zum Grunde liegen: ein törichter Leser ist\r\nimstande, dabei den Dichter um die allerliebste Begebenheit zu beneiden,\r\nstatt um die mächtige Phantasie, welche aus einem ziemlich alltäglichen\r\nVorfall etwas so Großes und Schönes zu machen fähig war. Desgleichen\r\nsieht der Melancholikus eine Trauerspielszene, wo der Sanguinikus nur\r\neinen interessanten Konflikt und der Phlegmatikus etwas Unbedeutendes\r\nvor sich hat. Dies alles beruht darauf, daß jede Wirklichkeit, d. h.\r\njede erfüllte Gegenwart, aus zwei Hälften besteht, dem Subjekt und dem\r\nObjekt, wiewohl in so notwendiger und enger Verbindung wie Oxygen und\r\nHydrogen im Wasser. Bei völlig gleicher objektiver Hälfte, aber\r\nverschiedener subjektiver, ist daher, so gut wie im umgekehrten Fall,\r\ndie gegenwärtige Wirklichkeit eine ganz andere: die schönste und beste\r\nobjektive Hälfte bei stumpfer, schlechter subjektiver, gibt doch nur\r\neine schlechte Wirklichkeit und Gegenwart; gleich einer schönen Gegend\r\nin schlechtem Wetter, oder im Reflex einer schlechten \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eCamera\r\nobscura\u003c/i\u003e. Oder planer zu reden: Jeder steckt in seinem Bewußtsein wie in\r\nseiner Haut, und lebt unmittelbar nur in demselben: daher ist ihm von außen\r\nnicht sehr zu helfen. Auf der Bühne spielt einer den Fürsten, ein\r\nanderer den Rat, ein Dritter den Diener oder den Soldaten, oder den\r\nGeneral usf. Aber diese Unterschiede sind bloß im Äußern vorhanden, im\r\nInnern, als Kern einer solchen Erscheinung, steckt bei allen dasselbe:\r\nein armer Komödiant, mit seiner Plage und Not. Im Leben ist es auch so.\r\nDie Unterschiede des Ranges und Reichtums geben jedem seine Rolle zu\r\nspielen; aber keineswegs entspricht dieser eine innere Verschiedenheit\r\ndes Glücks und Behagens, sondern auch hier steckt in jedem derselbe arme\r\nTropf, mit seiner Not und Plage, die wohl dem Stoffe nach bei jedem eine\r\nandere ist, aber der Form, d. h. dem eigentlichen Wesen nach, so\r\nziemlich bei allen dieselbe; wenn auch mit Unterschieden des Grades, die\r\nsich aber keineswegs nach Stand und Reichtum, d. h. nach der Rolle\r\nrichten. Weil nämlich alles, was für den Menschen da ist und vorgeht,\r\nunmittelbar immer nur in seinem \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eBewußtsein\u003c/em\u003e da ist und für dieses\r\nvorgeht; so ist offenbar die Beschaffenheit des Bewußtseins selbst\r\nzunächst das Wesentliche, und auf dieselbe kommt, in den meisten Fällen,\r\nmehr an, als auf die Gestalten, die darin sich darstellen. Alle Pracht\r\nund Genüsse, abgespiegelt im dumpfen Bewußtsein eines Tropfs, sind sehr\r\narm gegen das Bewußtsein des \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eCervantes\u003c/cite\u003e, als er in einem unbequemen\r\nGefängnisse den Don Quijote schrieb. \u0026ndash; Die objektive Hälfte der\r\nGegenwart und Wirklichkeit steht in der Hand des Schicksals und ist\r\ndemnach veränderlich: die subjektive sind wir selbst; daher sie im\r\nwesentlichen unveränderlich ist. Demgemäß trägt das Leben jedes\r\nMenschen, trotz aller Abwechselung von außen, durchgängig denselben\r\nCharakter und ist einer Reihe Variationen auf \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eein\u003c/em\u003e Thema zu\r\nvergleichen. Aus seiner Individualität kann keiner heraus. Und wie das Tier\r\nunter allen Verhältnissen, in die man es setzt, auf den engen Kreis\r\nbeschränkt bleibt, den die Natur seinem Wesen unwiderruflich gezogen hat,\r\nweshalb z. B. unsere Bestrebungen, ein geliebtes Tier zu beglücken, eben\r\nwegen jener Grenzen seines Wesens und Bewußtseins, stets innerhalb enger\r\nSchranken sich halten müssen; \u0026ndash; so ist es auch mit dem Menschen: durch\r\nseine Individualität ist das Maß seines möglichen Glückes zum voraus\r\nbestimmt. Besonders haben die Schranken seiner Geisteskräfte seine\r\nFähigkeit für erhöhten Genuß ein für allemal festgestellt. Sind sie eng,\r\nso werden alle Bemühungen von außen, alles, was Menschen, alles, was das\r\nGlück für ihn tut, nicht vermögen, ihn über das Maß des gewöhnlichen,\r\nhalb tierischen Menschenglücks und Behagens hinaus zu führen: auf\r\nSinnengenuß, trauliches und heiteres Familienleben, niedrige\r\nGeselligkeit und vulgären Zeitvertreib bleibt er angewiesen: sogar die\r\nBildung vermag im ganzen, zur Erweiterung jenes Kreises, nicht gar viel,\r\nwenn gleich etwas. Denn die höchsten, die mannigfaltigsten und die\r\nanhaltendsten Genüsse sind die geistigen; wie sehr auch wir, in der\r\nJugend, uns darüber täuschen mögen; diese aber hängen hauptsächlich von\r\nder geistigen Kraft ab. \u0026ndash; Hieraus also ist klar, wie sehr unser Glück\r\nabhängt von dem, was wir \u003cem class=\"gesperrt\"\u003esind\u003c/em\u003e, von unserer Individualität; während\r\nman meistens nur unser Schicksal, nur das, was wir \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ehaben\u003c/em\u003e, oder was\r\nwir \u003cem class=\"gesperrt\"\u003evorstellen\u003c/em\u003e, in Anschlag bringt. Das Schicksal aber kann sich\r\nbessern: zudem wird man, bei innerm Reichtum, von ihm nicht viel verlangen:\r\nhingegen ein Tropf bleibt ein Tropf, ein stumpfer Klotz ein stumpfer\r\nKlotz, bis an sein Ende, und wäre er im Paradiese und von Huris umgeben.\r\nDeshalb sagt Goethe:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eVolk und Knecht und Überwinder,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eSie gestehn, zu jeder Zeit,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eHöchstes Glück der Erdenkinder\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eSei nur die Persönlichkeit.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv class=\"source\"\u003e\u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eW.\u0026nbsp;O. Divan.\u003c/cite\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDaß für unser Glück und unsern Genuß das Subjektive ungleich\r\nwesentlicher als das Objektive sei, bestätigt sich in allem: von dem an,\r\ndaß Hunger der beste Koch ist und der Greis die Göttin des Jünglings\r\ngleichgültig ansieht, bis hinauf zum Leben des Genies und des Heiligen.\r\nBesonders überwiegt die Gesundheit alle äußern Güter so sehr, daß\r\nwahrlich ein gesunder Bettler glücklicher ist als ein kranker König. Ein\r\naus vollkommener Gesundheit und glücklicher Organisation hervorgehendes,\r\nruhiges und heiteres Temperament, ein klarer, lebhafter, eindringender\r\nund richtig fassender Verstand, ein gemäßigter, sanfter Wille und\r\ndemnach ein gutes Gewissen, dies sind Vorzüge, die kein Rang oder\r\nReichtum ersetzen kann. Denn was einer für sich selbst ist, was ihn in\r\ndie Einsamkeit begleitet und was keiner ihm geben oder nehmen kann, ist\r\noffenbar für ihn wesentlicher als alles, was er besitzen, oder auch, was\r\ner in den Augen anderer sein mag. Ein geistreicher Mensch hat, in\r\ngänzlicher Einsamkeit, an seinen eigenen Gedanken und Phantasien\r\nvortreffliche Unterhaltung, während von einem Stumpfen die fortwährende\r\nAbwechselung von Gesellschaften, Schauspielen, Ausfahrten und\r\nLustbarkeiten, die marternde Langeweile nicht abzuwehren vermag. Ein\r\nguter, gemäßigter, sanfter Charakter kann unter dürftigen Umständen\r\nzufrieden sein; während ein begehrlicher, neidischer oder böser es bei\r\nallem Reichtum nicht ist. Nun aber gar dem, welcher beständig den Genuß\r\neiner außerordentlichen, geistig eminenten Individualität hat, sind die\r\nmeisten der allgemein angestrebten Genüsse ganz überflüssig, ja, nur\r\nstörend und lästig. Daher sagt Horaz von sich:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"la\" xml:lang=\"la\" class=\"poem foreign\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eGemmas, marmor, ebur, Thyrrhena sigilla, tabellas,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eArgentum, vestes Gaetulo murice tinctas,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eSunt qui non habeant, est qui non curat habere;\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp class=\"noindent\"\u003eund Sokrates sagte, beim Anblick zum Verkauf ausgelegter Luxusartikel:\r\n»Wie vieles gibt es doch, was ich nicht nötig habe.« Für unser\r\nLebensglück ist demnach das, was wir \u003cem class=\"gesperrt\"\u003esind\u003c/em\u003e, die Persönlichkeit,\r\ndurchaus das Erste und Wesentlichste; \u0026ndash; schon weil sie beständig und unter\r\nallen Umständen wirksam ist: zudem aber ist sie nicht, wie die Güter der\r\nzwei andern Rubriken, dem Schicksal unterworfen, und kann uns nicht\r\nentrissen werden. Ihr Wert kann insofern ein absoluter heißen, im Gegensatz\r\ndes bloß relativen der beiden andern. Hieraus nun folgt, daß dem Menschen\r\nvon außen viel weniger beizukommen ist, als man wohl meint. Bloß die\r\nallgewaltige Zeit übt auch hier ihr Recht: ihr unterliegen allmählich\r\ndie körperlichen und geistigen Vorzüge: der moralische Charakter allein\r\nbleibt auch ihr unzugänglich. In dieser Hinsicht hätten denn freilich\r\ndie Güter der zwei letztern Rubriken, als welche die Zeit unmittelbar\r\nnicht raubt, vor denen der ersten einen Vorzug. Einen zweiten könnte man\r\ndarin finden, daß sie, als im Objektiven gelegen, ihrer Natur nach,\r\nerreichbar sind und jedem wenigstens die Möglichkeit vorliegt, in ihren\r\nBesitz zu gelangen; während hingegen das Subjektive gar nicht in unsere\r\nMacht gegeben ist, sondern \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ejure divino\u003c/i\u003e eingetreten, für das ganze\r\nLeben unveränderlich feststeht; so daß hier unerbittlich der Ausspruch\r\ngilt:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003e Wie an dem Tag, der dich der Welt verliehen,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003e Die Sonne stand zum Gruße der Planeten,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003e Bist alsobald und fort und fort gediehen\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003e Nach dem Gesetz, wonach du angetreten.\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003e So mußt du sein, dir kannst du nicht entfliehen,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003e So sagten schon Sibyllen, so Propheten;\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003e Und keine Zeit und keine Macht zerstückelt\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003e Geprägte Form, die lebend sich entwickelt.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv class=\"source\"\u003e \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eGoethe.\u003c/cite\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\r\n\r\n\u003cp\u003eDas Einzige, was in dieser Hinsicht in unserer Macht steht, ist, daß wir\r\ndie gegebene Persönlichkeit zum möglichsten Vorteile benutzen, demnach\r\nnur die ihr entsprechenden Bestrebungen verfolgen und uns um die Art von\r\nAusbildung bemühen, die ihr gerade angemessen ist, jede andere aber\r\nmeiden, folglich den Stand, die Beschäftigung, die Lebensweise wählen,\r\nwelche zu ihr passen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eEin herkulischer, mit ungewöhnlicher Muskelkraft begabter Mensch, der\r\ndurch äußere Verhältnisse genötigt ist, einer sitzenden Beschäftigung,\r\neiner kleinlichen, peinlichen Handarbeit obzuliegen, oder auch Studien\r\nund Kopfarbeiten zu treiben, die ganz anderartige, bei ihm\r\nzurückstehende Kräfte erfordern, folglich gerade die bei ihm\r\nausgezeichneten Kräfte unbenutzt zu lassen, der wird sich zeitlebens\r\nunglücklich fühlen; noch mehr aber der, bei dem die intellektuellen\r\nKräfte sehr überwiegend sind, und der sie unentwickelt und ungenutzt\r\nlassen muß, um ein gemeines Geschäft zu treiben, das ihrer nicht bedarf,\r\noder gar körperliche Arbeit, zu der seine Kraft nicht recht ausreicht.\r\nJedoch ist hier, zumal in der Jugend, die Klippe der Präsumtion zu\r\nvermeiden, daß man sich nicht ein Übermaß von Kräften zuschreibe,\r\nwelches man nicht hat.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eAus dem entschiedenen Übergewicht unsrer ersten Rubrik über die beiden\r\nandern geht aber auch hervor, daß es weiser ist, auf Erhaltung seiner\r\nGesundheit und auf Ausbildung seiner Fähigkeiten, als auf Erwerbung von\r\nReichtum hinzuarbeiten; was jedoch nicht dahin mißdeutet werden darf,\r\ndaß man den Erwerb des Nötigen und Angemessenen vernachlässigen sollte.\r\nAber eigentlicher Reichtum, d. h. großer Überfluß, vermag wenig zu\r\nunserm Glück; daher viele Reiche sich unglücklich fühlen, weil sie ohne\r\neigentliche Geistesbildung, ohne Kenntnisse und deshalb ohne irgend ein\r\nobjektives Interesse, welches sie zu geistiger Beschäftigung befähigen\r\nkönnte, sind. Denn was der Reichtum über die Befriedigung der wirklichen\r\nund natürlichen Bedürfnisse hinaus noch leisten kann, ist von geringem\r\nEinfluß auf unser eigentliches Wohlbehagen: vielmehr wird dieses gestört\r\ndurch die vielen und unvermeidlichen Sorgen, welche die Erhaltung eines\r\ngroßen Besitzes herbeiführt. Dennoch sind die Menschen aber tausend Mal\r\nmehr bemüht, sich Reichtum, als Geistesbildung zu erwerben; während doch\r\nganz gewiß, was man \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eist\u003c/em\u003e, viel mehr zu unserm Glücke beiträgt, als\r\nwas man \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ehat\u003c/em\u003e. Gar manchen daher sehn wir, in rastloser\r\nGeschäftigkeit, emsig wie die Ameise, vom Morgen bis zum Abend bemüht, den\r\nschon vorhandenen Reichtum zu vermehren. Über den engen Gesichtskreis des\r\nBereichs der Mittel hiezu hinaus kennt er nichts: sein Geist ist leer,\r\ndaher für alles andere unempfänglich. Die höchsten Genüsse, die geistigen,\r\nsind ihm unzugänglich: durch die flüchtigen, sinnlichen, wenig Zeit, aber\r\nviel Geld kostenden, die er zwischendurch sich erlaubt, sucht er\r\nvergeblich jene anderen zu ersetzen. Am Ende seines Lebens hat er dann,\r\nals Resultat desselben, wenn das Glück gut war, wirklich einen recht\r\ngroßen Haufen Geld vor sich, welchen noch zu vermehren, oder aber\r\ndurchzubringen, er jetzt seinen Erben überläßt. Ein solcher, wiewohl mit\r\ngar ernsthafter und wichtiger Miene durchgeführter Lebenslauf ist daher\r\nebenso töricht, wie mancher andere, der geradezu die Schellenkappe zum\r\nSymbol hatte.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eAlso was einer \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ean sich selber hat\u003c/em\u003e, ist zu seinem Lebensglücke das\r\nWesentlichste. Bloß weil dieses, in der Regel, so gar wenig ist, fühlen\r\ndie meisten von denen, welche über den Kampf mit der Not hinaus sind,\r\nsich im Grunde ebenso unglücklich, wie die, welche sich noch darin\r\nherumschlagen. Die Leere ihres Innern, das Fade ihres Bewußtseins, die\r\nArmut ihres Geistes treibt sie zur Gesellschaft, die nun aber aus eben\r\nsolchen besteht; weil \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003esimilis simili gaudet\u003c/i\u003e. Da wird dann\r\ngemeinschaftlich Jagd gemacht auf Kurzweil und Unterhaltung, die sie\r\nzunächst in sinnlichen Genüssen, in Vergnügungen jeder Art und endlich\r\nin Ausschweifungen suchen. Die Quelle der heillosen Verschwendung,\r\nmittelst welcher so mancher, reich ins Leben tretende Familiensohn, sein\r\ngroßes Erbteil, oft in unglaublich kurzer Zeit, durchbringt, ist\r\nwirklich keine andere, als nur die Langeweile, welche aus der eben\r\ngeschilderten Armut und Leere des Geistes entspringt. So ein Jüngling\r\nwar äußerlich reich, aber innerlich arm in die Welt geschickt und\r\nstrebte nun vergeblich, durch den äußern Reichtum den innern zu\r\nersetzen, indem er alles \u003cem class=\"gesperrt\"\u003evon außen\u003c/em\u003e empfangen wollte, \u0026ndash; den Greisen\r\nanalog, welche sich durch die Ausdünstung junger Mädchen zu stärken\r\nsuchen. Dadurch führte denn am Ende die innere Armut auch noch die\r\näußere herbei.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDie Wichtigkeit der beiden andern Rubriken der Güter des menschlichen\r\nLebens brauche ich nicht hervorzuheben. Denn der Wert des Besitzes ist\r\nheutzutage so allgemein anerkannt, daß er keiner Empfehlung bedarf.\r\nSogar hat die dritte Rubrik, gegen die zweite, eine sehr ätherische\r\nBeschaffenheit; da sie bloß in der Meinung anderer besteht. Jedoch nach\r\nEhre, d. h. gutem Namen, hat jeder zu streben, nach Rang schon nur die,\r\nwelche dem Staate dienen, und nach Ruhm gar nur äußerst wenige. Indessen\r\nwird die Ehre als ein unschätzbares Gut angesehen, und der Ruhm als das\r\nKöstlichste, was der Mensch erlangen kann, das goldene Vlies der\r\nAuserwählten: hingegen den Rang werden nur Toren dem Besitze vorziehen.\r\nDie zweite und dritte Rubrik stehn übrigens in sogenannter\r\nWechselwirkung; sofern das \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ehabes, habeberis\u003c/i\u003e des Petronius seine\r\nRichtigkeit hat, und, umgekehrt, die günstige Meinung anderer, in allen\r\nihren Formen, oft zum Besitze verhilft.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\r\n\r\n\r\n\u003ch2\u003e\u003ca name=\"Kapitel_II\" id=\"Kapitel_II\"\u003eKapitel II.\u003c/a\u003e\u003cbr /\u003e\r\n\r\n\u003cspan class=\"h2sub\"\u003eVon dem, was einer ist.\u003c/span\u003e\u003c/h2\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cp\u003eDaß dieses zu seinem Glücke viel mehr beiträgt, als was er \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ehat\u003c/em\u003e, oder\r\nwas er \u003cem class=\"gesperrt\"\u003evorstellt\u003c/em\u003e, haben wir bereits im allgemeinen erkannt. Immer\r\nkommt es darauf an, was einer sei und demnach an sich selber habe: denn\r\nseine Individualität begleitet ihn stets und überall, und von ihr ist alles\r\ntingirt, was er erlebt. In allem und bei allem genießt er zunächst nur\r\nsich selbst: Dies gilt schon von den physischen; wie viel mehr von den\r\ngeistigen Genüssen. Daher ist das englische \u003ci lang=\"en\" xml:lang=\"en\"\u003eto enjoy one\u0027s self\u003c/i\u003e ein\r\nsehr treffender Ausdruck, mit welchem man z. B. sagt \u003ci lang=\"en\" xml:lang=\"en\"\u003ehe enjoys himself\r\nat Paris\u003c/i\u003e, also nicht »er genießt Paris,« sondern »er genießt\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003esich\u003c/em\u003e in Paris.« \u0026ndash; Ist nun aber die Individualität von schlechter\r\nBeschaffenheit, so sind alle Genüsse wie köstliche Weine in einem mit\r\nGalle tingirten Munde. Demnach kommt, im Guten wie im Schlimmen, schwere\r\nUnglücksfälle beiseite gesetzt, weniger darauf an, was einem im Leben\r\nbegegnet und widerfährt, als darauf, wie er es empfindet, also auf die\r\nArt und den Grad seiner Empfänglichkeit in jeder Hinsicht. Was einer in\r\nsich ist und an sich selber hat, kurz die Persönlichkeit und deren Wert,\r\nist das alleinige Unmittelbare zu seinem Glück und Wohlsein. Alles\r\nandere ist mittelbar; daher auch dessen Wirkung vereitelt werden kann,\r\naber die der Persönlichkeit nie. Darum eben ist der auf persönliche\r\nVorzüge gerichtete Neid der unversöhnlichste, wie er auch der am\r\nsorgfältigsten verhehlte ist. Ferner ist allein die Beschaffenheit des\r\nBewußtseins das Bleibende und Beharrende, und die Individualität wirkt\r\nfortdauernd, anhaltend, mehr oder minder in jedem Augenblick: alles\r\nandere hingegen wirkt immer nur zu Zeiten, gelegentlich, vorübergehend,\r\nund ist zudem auch noch selbst dem Wechsel und Wandel unterworfen: daher\r\nsagt Aristoteles: \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"hê gar physis bebaia, ou ta chrêmata\"\u003eἡ γαρ φυσις βεβαια, ου τα χρηματα\u003c/span\u003e (\u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003enam\r\nnatura perennis est, non opes\u003c/i\u003e). \u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eEth. Eud. VII, 2.\u003c/cite\u003e Hierauf beruht\r\nes, daß wir ein ganz und gar von außen auf uns gekommenes Unglück mit mehr\r\nFassung ertragen, als ein selbstverschuldetes: denn das Schicksal kann\r\nsich ändern; aber die eigene Beschaffenheit nimmer. Demnach also sind\r\ndie subjektiven Güter, wie ein edler Charakter, ein fähiger Kopf, ein\r\nglückliches Temperament, ein heiterer Sinn und ein wohlbeschaffener,\r\nvöllig gesunder Leib, also überhaupt \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003emens sana in corpore sano\u003c/i\u003e\r\n(\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eJuvenal. Sat. X, 356\u003c/cite\u003e), zu unserm Glücke die ersten und wichtigsten;\r\nweshalb wir auf die Beförderung und Erhaltung derselben viel mehr bedacht\r\nsein sollten, als auf den Besitz äußerer Güter und äußerer Ehre.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWas nun aber, von jenen allen, uns am unmittelbarsten beglückt, ist die\r\nHeiterkeit des Sinnes: denn diese gute Eigenschaft belohnt sich\r\naugenblicklich selbst. Wer eben fröhlich ist, hat allemal Ursach, es zu\r\nsein: nämlich eben diese, daß er es ist. Nichts kann so sehr, wie diese\r\nEigenschaft, jedes andere Gut vollkommen ersetzen; während sie selbst\r\ndurch nichts zu ersetzen ist. Einer sei jung, schön, reich und geehrt;\r\nso frägt sich, wenn man sein Glück beurteilen will, ob er dabei heiter\r\nsei: ist er hingegen heiter, so ist es einerlei, ob er jung oder alt,\r\ngerade oder bucklig, arm oder reich sei; er ist glücklich. In früher\r\nJugend machte ich einmal ein altes Buch auf, und da stand: »wer viel\r\nlacht, ist glücklich, und wer viel weint, ist unglücklich,« \u0026ndash; eine sehr\r\neinfältige Bemerkung, die ich aber, wegen ihrer einfachen Wahrheit doch\r\nnicht habe vergessen können, so sehr sie auch der Superlativ eines\r\n\u003ci lang=\"en\" xml:lang=\"en\"\u003etruism\u0027s\u003c/i\u003e ist. Dieserwegen also sollen wir der Heiterkeit, wann immer\r\nsie sich einstellt, Tür und Tor öffnen: denn sie kommt nie zur unrechten\r\nZeit; statt daß wir oft Bedenken tragen, ihr Eingang zu gestatten, indem\r\nwir erst wissen wollen, ob wir denn auch wohl in jeder Hinsicht Ursach\r\nhaben, zufrieden zu sein; oder auch, weil wir fürchten, in unsern\r\nernsthaften Überlegungen und wichtigen Sorgen dadurch gestört zu werden:\r\nallein, was wir durch diese bessern, ist sehr ungewiß; hingegen ist\r\nHeiterkeit unmittelbarer Gewinn. Sie allein ist gleichsam die bare Münze\r\ndes Glückes und nicht, wie alles andere, bloß der Bankzettel; weil nur\r\nsie unmittelbar in der Gegenwart beglückt; weshalb sie das höchste Gut\r\nist für Wesen, deren Wirklichkeit die Form einer unteilbaren Gegenwart\r\nzwischen zwei unendlichen Zeiten hat. Demnach sollten wir die Erwerbung\r\nund Beförderung dieses Gutes jedem anderen Trachten vorsetzen. Nun ist\r\ngewiß, daß zur Heiterkeit nichts weniger beiträgt als Reichtum, und\r\nnichts mehr als Gesundheit: in den niedrigen, arbeitenden, zumal das\r\nLand bestellenden Klassen sind die heiteren und zufriedenen Gesichter;\r\nin den reichen und vornehmen die verdrießlichen zu Hause. Folglich\r\nsollten wir vor allem bestrebt sein, uns den hohen Grad vollkommener\r\nGesundheit zu erhalten, als dessen Blüte die Heiterkeit sich einstellt.\r\nDie Mittel hiezu sind bekanntlich Vermeidung aller Exzesse und\r\nAusschweifungen, aller heftigen oder unangenehmen Gemütsbewegungen, auch\r\naller zu großen oder zu anhaltenden Geistesanstrengung, täglich\r\nwenigstens zwei Stunden rascher Bewegung in freier Luft, viel kaltes\r\nBaden und ähnliche diätetische Maßregeln. Ohne tägliche gehörige\r\nBewegung kann man nicht gesund bleiben; alle Lebensprozesse erfordern,\r\num gehörig vollzogen zu werden, Bewegung sowohl der Teile, darin sie\r\nvorgehen, als des Ganzen. Daher sagt Aristoteles mit Recht: \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"ho bios en tê kinêsei esti\"\u003eὁ βιος ἐν τη κινησει εστι\u003c/span\u003e. Das Leben besteht in der Bewegung und hat sein\r\nWesen in ihr. Im ganzen Innern des Organismus herrscht unaufhörliche,\r\nrasche Bewegung: das Herz, in seiner komplizierten doppelten Systole und\r\nDiastole, schlägt heftig und unermüdlich; mit 28 seiner Schläge hat es\r\ndie gesamte Blutmasse durch den ganzen großen und kleinen Kreislauf\r\nhindurch getrieben; die Lunge pumpt ohne Unterlaß wie eine\r\nDampfmaschine; die Gedärme winden sich stets im \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003emotus peristalticus\u003c/i\u003e;\r\nalle Drüsen saugen und sezernieren beständig, selbst das Gehirn hat eine\r\ndoppelte Bewegung mit jedem Pulsschlag und jedem Atemzug. Wenn nun\r\nhiebei, wie es bei der ganz und gar sitzenden Lebensweise unzähliger\r\nMenschen der Fall ist, die äußere Bewegung so gut wie ganz fehlt, so\r\nentsteht ein schreiendes und verderbliches Mißverhältnis zwischen der\r\näußern Ruhe und dem innern Tumult. Denn sogar will die beständige innere\r\nBewegung durch die äußere etwas unterstützt sein: jenes Mißverhältnis\r\naber wird dem analog, wenn, infolge irgend eines Affekts, es in unserm\r\nInnern kocht, wir aber nach außen nichts davon sehen lassen dürfen.\r\nSogar die Bäume bedürfen, um zu gedeihen, der Bewegung durch den Wind.\r\nDabei gilt eine Regel, die sich am kürzesten lateinisch ausdrücken läßt:\r\n\u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eomnis motus, quo celerior, eo magis motus\u003c/i\u003e. \u0026ndash; Wie sehr unser Glück\r\nvon der Heiterkeit der Stimmung und diese vom Gesundheitszustande abhängt,\r\nlehrt die Vergleichung des Eindrucks, den die nämlichen äußern\r\nVerhältnisse, oder Vorfälle, am gesunden und rüstigen Tage auf uns\r\nmachen, mit dem, welchen sie hervorbringen, wann Kränklichkeit uns\r\nverdrießlich und ängstlich gestimmt hat. Nicht was die Dinge objektiv\r\nund wirklich sind, sondern was sie für uns, in unsrer Auffassung sind,\r\nmacht uns glücklich oder unglücklich: Dies eben besagt Epiktets\r\n\u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"tarassei tous anthrôpous ou ta pragmata, alla ta peri tôn pragmatôn dogmata\"\u003eταρασσει τους ανθρωπους ου τα πραγματα, αλλα τα περι των πραγματων\r\nδογματα\u003c/span\u003e (\u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ecommovent homines non res, sed de rebus opiniones\u003c/i\u003e).\r\nÜberhaupt aber beruhen \u003csup\u003e9\u003c/sup\u003e/\u003csub\u003e10\u003c/sub\u003e unseres Glückes allein auf der Gesundheit. Mit\r\nihr wird alles eine Quelle des Genusses: hingegen ist ohne sie kein äußeres\r\nGut, welcher Art es auch sei, genießbar, und selbst die übrigen\r\nsubjektiven Güter, die Eigenschaften des Geistes, Gemütes, Temperaments,\r\nwerden durch Kränklichkeit herabgestimmt und sehr verkümmert. Demnach\r\ngeschieht es nicht ohne Grund, daß man vor allen Dingen sich gegenseitig\r\nnach dem Gesundheitszustande befragt und einander sich wohlzubefinden\r\nwünscht: denn wirklich ist dieses bei weitem die Hauptsache zum\r\nmenschlichen Glück. Hieraus aber folgt, daß die größte aller Torheiten\r\nist, seine Gesundheit aufzuopfern, für was es auch sei, für Erwerb, für\r\nBeförderung, für Gelehrsamkeit, für Ruhm, geschweige für Wollust und\r\nflüchtige Genüsse: vielmehr soll man ihr alles nachsetzen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eSo viel nun aber auch zu der, für unser Glück so wesentlichen Heiterkeit\r\ndie Gesundheit beiträgt, so hängt jene doch nicht von dieser allein ab:\r\ndenn auch bei vollkommener Gesundheit kann ein melancholisches\r\nTemperament und eine vorherrschend trübe Stimmung bestehn. Der letzte\r\nGrund davon liegt ohne Zweifel in der ursprünglichen und daher\r\nunabänderlichen Beschaffenheit des Organismus, und zwar zumeist in dem\r\nmehr oder minder normalen Verhältnis der Sensibilität zur Irritabilität\r\nund Reproduktionskraft. Abnormes Übergewicht der Sensibilität wird\r\nUngleichheit der Stimmung, periodische übermäßige Heiterkeit und\r\nvorwaltende Melancholie herbeiführen. Weil nun auch das Genie durch ein\r\nÜbermaß der Nervenkraft, also der Sensibilität, bedingt ist, so hat\r\nAristoteles ganz richtig bemerkt, daß alle ausgezeichnete und überlegene\r\nMenschen melancholisch seien: \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"pantes hosoi perittoi gegonasin andres, ê kata philosophian, ê politikên, ê poiêsin ê technas, phainontai melancholikoi ontes\"\u003eπαντες ὁσοι περιττοι γεγονασιν\r\nανδρες, η κατα φιλοσοφιαν, η πολιτικην, η ποιησιν η τεχνας,\r\nφαινονται μελαγχολικοι οντες\u003c/span\u003e (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eProbl. 30, 1\u003c/cite\u003e). Ohne Zweifel ist\r\ndieses die Stelle, welche Cicero im Auge hatte bei seinem oft angeführten\r\nBericht: \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eAristoteles ait, omnes ingeniosos melancholicos esse\u003c/i\u003e\r\n(\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eTusc. I, 33\u003c/cite\u003e). Die hier in Betrachtung genommene, angeborene, große\r\nVerschiedenheit der Grundstimmung überhaupt aber hat \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eShakespeare\u003c/cite\u003e\r\nsehr artig geschildert:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"en\" xml:lang=\"en\" class=\"poem foreign\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eNature has fram\u0027d strange fellows in her time:\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eSome that will evermore peep through their eyes,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eAnd laugh, like parrots, at a bag-piper;\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eAnd others of such vinegar aspect,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eThat they\u0027ll not show their teeth in way of smile,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eThough Nestor swear the jest be \u003cspan class=\"locked\"\u003elaughable\u003ca name=\"FNanchor_A_1\" id=\"FNanchor_A_1\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_A_1\" class=\"fnanchor\"\u003e[A]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"en\" xml:lang=\"en\" class=\"source\"\u003e\u003ccite\u003eMerch. of Ven. Sc. I.\u003c/cite\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_A_1\" id=\"Footnote_A_1\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_A_1\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[A]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e Die Natur hat in ihren Tagen seltsame Käuze hervorgebracht,\r\neinige, die stets aus ihren Äuglein vergnügt hervorgucken, und, wie\r\nPapageien über einen Dudelsackspieler lachen, und andere von so\r\nsauertöpfischem Ansehn, daß sie ihre Zähne nicht durch ein Lächeln bloß\r\nlegen, wenn auch Nestor selbst schwüre, der Spaß sei lachenswert.\u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eEben dieser Unterschied ist es, den \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003ePlato\u003c/cite\u003e durch die Ausdrücke\r\n\u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"dyskolos\"\u003eδυσκολος\u003c/span\u003e und \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"eukolos\"\u003eευκολος\u003c/span\u003e bezeichnet. Derselbe läßt sich\r\nzurückführen auf die bei verschiedenen Menschen sehr verschiedene\r\nEmpfänglichkeit für angenehme und unangenehme Eindrücke, infolge welcher\r\nder eine noch lacht bei dem, was den andern fast zur Verzweiflung\r\nbringt: und zwar pflegt die Empfänglichkeit für angenehme Eindrücke\r\ndesto schwächer zu sein, je stärker die für unangenehme ist, und\r\numgekehrt. Nach gleicher Möglichkeit des glücklichen und des\r\nunglücklichen Ausgangs einer Angelegenheit wird der \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"dyskolos\"\u003eδυσκολος\u003c/span\u003e\r\nbeim unglücklichen sich ärgern oder grämen, beim glücklichen aber sich\r\nnicht freuen; der \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"eukolos\"\u003eευκολος\u003c/span\u003e hingegen wird über den unglücklichen\r\nsich nicht ärgern, noch grämen, aber über den glücklichen sich freuen.\r\nWenn dem \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"dyskolos\"\u003eδυσκολος\u003c/span\u003e von zehn Vorhaben neun gelingen, so freut er\r\nsich nicht über diese, sondern ärgert sich über das eine mißlungene: der\r\n\u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"eukolos\"\u003eεὐκολος\u003c/span\u003e weiß, im umgekehrten Fall, sich doch mit dem einen\r\ngelungenen zu trösten und aufzuheitern. \u0026ndash; Wie nun aber nicht leicht ein\r\nÜbel ohne alle Kompensation ist; so ergibt sich auch hier, daß die\r\n\u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"dyskoloi\"\u003eδυσκολοι\u003c/span\u003e, also die finstern und ängstlichen Charaktere, im\r\nganzen, zwar mehr imaginäre, dafür aber weniger reale Unfälle und Leiden\r\nzu überstehn haben werden als die heitern und sorglosen: denn wer alles\r\nschwarz sieht, stets das Schlimmste befürchtet und demnach seine\r\nVorkehrungen trifft, wird sich nicht so oft verrechnet haben, als wer\r\nstets den Dingen die heitere Farbe und Aussicht leiht. \u0026ndash; Wann jedoch\r\neine krankhafte Affektion des Nervensystems oder der\r\nVerdauungswerkzeuge, der angeborenen \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"dyskolia\"\u003eδυσκολια\u003c/span\u003e in die Hände\r\narbeitet; dann kann diese den hohen Grad erreichen, wo dauerndes\r\nMißbehagen Lebensüberdruß erzeugt und demnach Hang zum Selbstmord\r\nentsteht. Diesen vermögen alsdann selbst die geringsten\r\nUnannehmlichkeiten zu veranlassen; ja, bei den höchsten Graden des Übels\r\nbedarf es derselben nicht einmal; sondern bloß infolge des anhaltenden\r\nMißbehagens wird der Selbstmord beschlossen und alsdann mit so kühler\r\nÜberlegung und fester Entschlossenheit ausgeführt, daß der meistens\r\nschon unter Aufsicht gestellte Kranke, stets darauf gerichtet, den\r\nersten unbewachten Augenblick benutzt, um, ohne Zaudern, Kampf und\r\nZurückbeben, jenes ihm jetzt natürliche und willkommene\r\nErleichterungsmittel zu ergreifen. Ausführliche Beschreibungen dieses\r\nZustandes gibt \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eEsquirol, des maladies mentales\u003c/i\u003e. Allerdings aber\r\nkann, nach Umständen, auch der gesundeste und vielleicht selbst der\r\nheiterste Mensch sich zum Selbstmord entschließen, wenn nämlich die\r\nGröße der Leiden, oder des unausweichbar herannahenden Unglücks, die\r\nSchrecken des Todes überwältigt. Der Unterschied liegt allein in der\r\nverschiedenen Größe des dazu erforderlichen Anlasses, als welche mit\r\nder \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"dyskolia\"\u003eδυσκολια\u003c/span\u003e in umgekehrtem Verhältnis steht. Je größer diese\r\nist, desto geringer kann jener sein, ja am Ende auf Null herabsinken: je\r\ngrößer hingegen die \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"eukolia\"\u003eευκολια\u003c/span\u003e und die sie unterstützende\r\nGesundheit, desto mehr muß im Anlaß liegen. Danach gibt es unzählige\r\nAbstufungen der Fälle, zwischen den beiden Extremen des Selbstmordes,\r\nnämlich dem des rein aus krankhafter Steigerung der angebornen\r\n\u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"dyskolia\"\u003eδυσκολια\u003c/span\u003e entspringenden, und dem des Gesunden und Heiteren,\r\nganz aus objektiven Gründen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDer Gesundheit zum Teil verwandt ist die Schönheit. Wenngleich dieser\r\nsubjektive Vorzug nicht eigentlich unmittelbar zu unserm Glücke\r\nbeiträgt, sondern bloß mittelbar, durch den Eindruck auf Andere; so ist\r\ner doch von großer Wichtigkeit, auch im Manne. Schönheit ist ein offener\r\nEmpfehlungsbrief, der die Herzen zum voraus für uns gewinnt: daher gilt\r\nbesonders von ihr der Homerische Vers:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv title=\"Outoi apoblêt\u0027 esti theôn erikydea dôra\"\u003eΟυτοι αποβλητ’ εστι θεων ερικυδεα δωρα,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv title=\"Hossa ken autoi dôsi, hekôn d\u0027 ouk an tis heloito\"\u003eὉσσα κεν αυτοι δωσι, ἑκων δ’ ουκ αν τις ἑλοιτο.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDer allgemeinste Überblick zeigt uns, als die beiden Feinde des\r\nmenschlichen Glückes, den Schmerz und die Langeweile. Dazu noch läßt\r\nsich bemerken, daß, in dem Maße, als es uns glückt, von einem derselben\r\nuns zu entfernen, wir dem andern uns nähern, und umgekehrt; so daß unser\r\nLeben wirklich eine stärkere oder schwächere Oszillation zwischen ihnen\r\ndarstellt. Dies entspringt daraus, daß beide in einem doppelten\r\nAntagonismus zu einander stehn, einem äußern oder objektiven, und einem\r\ninnern oder subjektiven. Äußerlich nämlich gebiert Not und Entbehrung\r\nden Schmerz; hingegen Sicherheit und Überfluß die Langeweile. Demgemäß\r\nsehen wir die niedere Volksklasse in einem beständigen Kampf gegen die\r\nNot, also den Schmerz; die reiche und vornehme Welt hingegen in einem\r\nanhaltenden oft wirklich verzweifelten Kampf gegen die Langeweile. Der\r\ninnere oder subjektive Antagonismus derselben aber beruht darauf, daß,\r\nim einzelnen Menschen, die Empfänglichkeit für das eine in\r\nentgegengesetztem Verhältnis zu der für das andere steht, indem sie\r\ndurch das Maß seiner Geisteskräfte bestimmt wird. Nämlich Stumpfheit des\r\nGeistes ist durchgängig im Verein mit Stumpfheit der Empfindung und\r\nMangel an Reizbarkeit, welche Beschaffenheit für Schmerzen und\r\nBetrübnisse jeder Art und Größe weniger empfänglich macht: aus eben\r\ndieser Geistesstumpfheit aber geht andrerseits jene, auf zahllosen\r\nGesichtern ausgeprägte, wie auch durch die beständig rege Aufmerksamkeit\r\nauf alle, selbst die kleinsten Vorgänge in der Außenwelt sich verratende\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003einnere Leerheit\u003c/em\u003e hervor, welche die wahre Quelle der Langeweile ist\r\nund stets nach äußerer Anregung lechzt, um Geist und Gemüt durch irgend\r\netwas in Bewegung zu bringen. In der Wahl desselben ist sie daher nicht\r\nekel; wie dies die Erbärmlichkeit der Zeitvertreibe bezeugt, zu denen\r\nman Menschen greifen sieht, imgleichen die Art ihrer Geselligkeit und\r\nKonversation, nicht weniger die vielen Türsteher und Fenstergucker.\r\nHauptsächlich aus dieser inneren Leerheit entspringt die Sucht nach\r\nGesellschaft, Zerstreuung, Vergnügen und Luxus jeder Art, welche viele\r\nzur Verschwendung und dann zum Elende führt. Vor diesem Elende bewahrt\r\nnichts so sicher, als der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003einnere\u003c/em\u003e Reichtum, der Reichtum des Geistes:\r\ndenn dieser läßt, je mehr er sich der Eminenz nähert, der Langenweile\r\nimmer weniger Raum. Die unerschöpfliche Regsamkeit der Gedanken aber,\r\nihr an den mannigfaltigen Erscheinungen der Innen- und Außenwelt sich\r\nstets erneuerndes Spiel, die Kraft und der Trieb zu immer andern\r\nKombinationen derselben, setzen den eminenten Kopf, die Augenblicke der\r\nAbspannung abgerechnet, ganz außer den Bereich der Langenweile.\r\nAndrerseits nun aber hat die gesteigerte Intelligenz eine erhöhte\r\nSensibilität zur unmittelbaren Bedingung, und größere Heftigkeit des\r\nWillens, also der Leidenschaftlichkeit, zur Wurzel: aus ihrem Verein mit\r\ndiesen erwächst nun eine viel größere Stärke aller Affekte und eine\r\ngesteigerte Empfindlichkeit gegen die geistigen und selbst gegen\r\nkörperliche Schmerzen, sogar größere Ungeduld bei allen Hindernissen\r\noder auch nur Störungen; welches alles zu erhöhen die aus der Stärke der\r\nPhantasie entspringende Lebhaftigkeit sämtlicher Vorstellungen, also\r\nauch der widerwärtigen, mächtig beiträgt. Das Gesagte gilt nun\r\nverhältnismäßig von allen den Zwischenstufen, welche den weiten Raum vom\r\nstumpfesten Dummkopf bis zum größten Genie ausfüllen. Demzufolge steht\r\njeder, wie objektiv, so auch subjektiv, der einen Quelle der Leiden des\r\nmenschlichen Lebens um so näher, als er von der andern entfernter ist.\r\nDem entsprechend wird sein natürlicher Hang ihn anleiten, in dieser\r\nHinsicht das Objektive dem Subjektiven möglichst anzupassen, also gegen\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003edie\u003c/em\u003e Quelle der Leiden, für welche er die größere Empfänglichkeit\r\nhat, die größere Vorkehr zu treffen. Der geistreiche Mensch wird vor\r\nallem nach Schmerzlosigkeit, Ungehudeltsein, Ruhe und Muße streben,\r\nfolglich ein stilles, bescheidenes, aber möglichst unangefochtenes Leben\r\nsuchen und demgemäß, nach einiger Bekanntschaft mit den sogenannten\r\nMenschen, die Zurückgezogenheit und, bei großem Geiste, sogar die\r\nEinsamkeit wählen. Denn je mehr einer an sich selber hat, desto weniger\r\nbedarf er von außen und desto weniger können auch die übrigen ihm sein.\r\nDarum führt die Eminenz des Geistes zur Ungeselligkeit. Ja, wenn die\r\nQualität der Gesellschaft sich durch die Quantität ersetzen ließe; da\r\nwäre es der Mühe wert, sogar in der großen Welt zu leben: aber leider\r\ngeben hundert Narren, auf einem Haufen, noch keinen gescheuten Mann. \u0026ndash;\r\nDer vom andern Extrem wird, sobald die Not ihn zu Atem kommen läßt,\r\nKurzweil und Gesellschaft, um jeden Preis suchen und mit allem leicht\r\nvorlieb nehmen, nichts so sehr fliehend wie sich selbst. Denn in der\r\nEinsamkeit, als wo jeder auf sich selbst zurückgewiesen ist, da zeigt\r\nsich, was er \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ean sich selber\u003c/em\u003e hat: da seufzt der Tropf im Purpur\r\nunter der unabwälzbaren Last seiner armseligen Individualität; während\r\nder Hochbegabte die ödeste Umgebung mit seinen Gedanken bevölkert und\r\nbelebt. Daher ist sehr wahr, was \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eSeneka\u003c/cite\u003e sagt: \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eomnes stultitia\r\nlaborat fastidio sui\u003c/i\u003e (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eep. 9\u003c/cite\u003e); wie auch Jesus Sirachs\r\nAusspruch: »des Narren Leben ist ärger denn der Tod.« Demgemäß wird man,\r\nim ganzen, finden, daß jeder in dem Maße gesellig ist, wie er geistig\r\narm und überhaupt gemein ist. Denn man hat in der Welt nicht viel mehr,\r\nals die Wahl zwischen Einsamkeit und Gemeinheit. Die geselligsten aller\r\nMenschen sollen die Neger sein, wie sie eben auch intellektuell\r\nentschieden zurückstehn: nach Berichten aus Nord-Amerika, in\r\nFranzösischen Zeitungen (\u003ccite lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003ele Commerce, Octbr. 19, 1837\u003c/cite\u003e), sperren\r\ndie Schwarzen, Freie und Sklaven durcheinander, in großer Anzahl, sich\r\nin den engsten Raum zusammen, weil sie ihr schwarzes Stumpfnasengesicht\r\nnicht oft genug wiederholt erblicken können.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDem entsprechend, daß das Gehirn als der Parasit oder Pensionär des\r\nganzen Organismus auftritt, ist die errungene \u003cem class=\"gesperrt\"\u003efreie Muße\u003c/em\u003e eines\r\njeden, indem sie ihm den freien Genuß seines Bewußtseins und seiner\r\nIndividualität gibt, die Frucht und der Ertrag seines gesamten\r\nDaseins, welches im übrigen nur Mühe und Arbeit ist. Was nun aber\r\nwirft die freie Muße der meisten Menschen ab? Langeweile, und\r\nDumpfheit, so oft nicht sinnliche Genüsse oder Albernheiten da sind,\r\nsie auszufüllen. Wie völlig wertlos sie ist, zeigt die Art, wie sie\r\nsolche zubringen: sie ist eben das \u003ci lang=\"it\" xml:lang=\"it\"\u003eozio lungo d\u0027uomini ignoranti\u003c/i\u003e\r\ndes Ariosto. Die gewöhnlichen Leute sind bloß darauf bedacht, die Zeit\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003ezuzubringen\u003c/em\u003e; wer irgend ein Talent hat, \u0026ndash; sie \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ezu benutzen\u003c/em\u003e.\r\n\u0026ndash; Daß die beschränkten Köpfe der Langeweile so sehr ausgesetzt sind,\r\nkommt daher, daß ihr Intellekt durchaus nichts weiter, als das \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eMedium\r\nder Motive\u003c/em\u003e für ihren Willen ist. Sind nun vor der Hand keine Motive\r\naufzufassen da; so ruht der Wille und feiert der Intellekt; dieser,\r\nweil er so wenig wie jener auf eigene Hand in Tätigkeit gerät: das\r\nResultat ist schreckliche Stagnation aller Kräfte im ganzen Menschen,\r\n\u0026ndash; Langeweile. Dieser zu begegnen, schiebt man nun dem Willen kleine,\r\nbloß einstweilige und beliebig angenommene Motive vor, ihn zu erregen\r\nund dadurch auch den Intellekt, der sie aufzufassen hat, in Tätigkeit\r\nzu versetzen: diese verhalten sich demnach zu den wirklichen und\r\nnatürlichen Motiven wie Papiergeld zu Silber; da ihre Geltung eine\r\nwillkürlich angenommene ist. Solche Motive nun sind die \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eSpiele\u003c/em\u003e, mit\r\nKarten usw., welche zu besagtem Zweck erfunden worden sind. Fehlt es\r\ndaran, so hilft der beschränkte Mensch sich durch Klappern oder\r\nTrommeln, mit allem, was er in die Hand kriegt. Auch die Zigarre ist\r\nihm ein willkommenes Surrogat der Gedanken. \u0026ndash; Daher also ist, in\r\nallen Ländern, die Hauptbeschäftigung aller Gesellschaft das\r\nKartenspiel geworden: es ist der Maßstab des Wertes derselben und der\r\ndeklarierte Bankrott an allen Gedanken. Weil sie nämlich keine\r\nGedanken auszutauschen haben, tauschen sie Karten aus und suchen\r\neinander Gulden abzunehmen. O, klägliches Geschlecht! Und indessen\r\nauch hier nicht ungerecht zu sein, will ich den Gedanken nicht\r\nunterdrücken, daß man zur Entschuldigung des Kartenspiels allenfalls\r\nanführen könnte, es sei eine Vorübung zum Welt- und Geschäftsleben,\r\nsofern man dadurch lernt, die vom Zufall unabänderlich gegebenen\r\nUmstände (Karten) klug zu benutzen, um daraus was immer angeht zu\r\nmachen, zu welchem Zwecke man sich denn auch gewöhnt, Contenance zu\r\nhalten, indem man zum schlechten Spiel eine heitere Miene aufsetzt.\r\nAber eben deshalb hat andererseits das Kartenspiel einen\r\ndemoralisierenden Einfluß. Der Geist des Spiels nämlich ist, daß man\r\nauf alle Weise, durch jeden Streich und jeden Schlich, dem andern das\r\nSeinige abgewinne. Aber die Gewohnheit, im Spiel so zu verfahren,\r\nwurzelt ein, greift über in das praktische Leben, und man kommt\r\nallmälig dahin, in den Angelegenheiten des Mein und Dein es ebenso zu\r\nmachen und jeden Vorteil, den man eben in der Hand hält, für erlaubt\r\nzu halten, sobald man nur es gesetzlich darf. Belege hiezu gibt ja das\r\nbürgerliche Leben täglich. \u0026ndash; Weil also, wie gesagt, die \u003cem class=\"gesperrt\"\u003efreie Muße\u003c/em\u003e\r\ndie Blüte, oder vielmehr die Frucht des Daseins eines jeden ist, indem\r\nnur sie ihn in den Besitz seines eigenen Selbst einsetzt, so sind die\r\nglücklich zu preisen, welche dann auch etwas Rechtes an sich selber\r\nerhalten; während den Allermeisten die freie Muße nichts abwirft, als\r\neinen Kerl, mit dem nichts anzufangen ist, der sich schrecklich\r\nlangweilt, sich selber zur Last. Demnach freuen wir uns, »ihr lieben\r\nBrüder, daß wir nicht sind der Magd Kinder, sondern der Freien.« (Gal.\r\n4, 31.)\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eFerner, wie das Land am glücklichsten ist, welches weniger oder keiner\r\nEinfuhr bedarf; so auch der Mensch, der an seinem innern Reichtum genug\r\nhat und zu seiner Unterhaltung wenig oder nichts von außen nötig hat; da\r\ndergleichen Zufuhr viel kostet, abhängig macht, Gefahr bringt, Verdruß\r\nverursacht und am Ende doch nur ein schlechter Ersatz ist für die\r\nErzeugnisse des eigenen Bodens. Denn von andern, von außen überhaupt,\r\ndarf man in keiner Hinsicht viel erwarten. Was einer dem andern sein\r\nkann, hat seine sehr engen Grenzen: am Ende bleibt doch jeder allein,\r\nund da kommt es darauf an, \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ewer\u003c/em\u003e jetzt allein sei. Auch hier gilt demnach\r\nwas Goethe (Dicht. u. Wahrh. Bd. 3, S. 474) im allgemeinen ausgesprochen\r\nhat, daß, in allen Dingen, jeder zuletzt auf sich selbst zurückgewiesen\r\nwird, oder, wie \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eOliver Goldsmith\u003c/cite\u003e sagt:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"en\" xml:lang=\"en\" class=\"poem foreign\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eStill to ourselves in ev\u0027ry place consign\u0027d,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eOur own felicity we make or find.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"en\" xml:lang=\"en\" class=\"source\"\u003e\u003ccite\u003e(The Traveller v. 431 sq.)\u003c/cite\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cp\u003eDas Beste und Meiste muß daher jeder sich selber sein und leisten. Je\r\nmehr nun dieses ist, und je mehr demzufolge er die Quellen seiner\r\nGenüsse in sich selbst findet, desto glücklicher wird er sein. Mit\r\ngrößtem Rechte also sagt Aristoteles: \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"hê eudaimonia tôn autarkôn esti\"\u003eἡ ευδαιμονια των αυταρκων\r\nεστι\u003c/span\u003e (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eEth. Eud. VII, 2\u003c/cite\u003e), zu deutsch: das Glück gehört denen, die sich\r\nselber genügen. Denn alle äußern Quellen des Glückes und Genusses sind,\r\nihrer Natur nach, höchst unsicher, mißlich, vergänglich und dem Zufall\r\nunterworfen, dürften daher, selbst unter den günstigsten Umständen,\r\nleicht stocken; ja, dieses ist unvermeidlich, sofern sie doch nicht\r\nstets zur Hand sein können. Im Alter nun gar versiegen sie fast alle\r\nnotwendig: denn da verläßt uns Liebe, Scherz, Reiselust, Pferdelust und\r\nTauglichkeit für die Gesellschaft: sogar die Freunde und Verwandten\r\nentführt uns der Tod. Da kommt es denn, mehr als je, darauf an, was\r\neiner an sich selber habe. Denn dieses wird am längsten Stich halten.\r\nAber auch in jedem Alter ist und bleibt es die echte und allein\r\nausdauernde Quelle des Glücks. Ist doch in der Welt überall nicht viel\r\nzu holen: Not und Schmerz erfüllen sie, und auf die, welche diesen\r\nentronnen sind, lauert in allen Winkeln die Langeweile. Zudem hat in der\r\nRegel die Schlechtigkeit die Herrschaft darin und die Torheit das große\r\nWort. Das Schicksal ist grausam und die Menschen sind erbärmlich. In\r\neiner so beschaffenen Welt gleicht der, welcher viel an sich selber hat,\r\nder hellen, warmen lustigen Weihnachtsstube, mitten im Schnee und Eise\r\nder Dezembernacht. Demnach ist eine vorzügliche, eine reiche\r\nIndividualität und besonders sehr viel Geist zu haben ohne Zweifel das\r\nglücklichste Los auf Erden; so verschieden es etwan auch von dem\r\nglänzendesten ausgefallen sein mag. Daher war es ein weiser Ausspruch\r\nder erst 19jährigen Königin Christine von Schweden, über den ihr noch\r\nbloß durch \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eeinen\u003c/em\u003e Aufsatz und aus mündlichen Berichten bekannt gewordenen\r\nKartesius, welcher damals seit 20 Jahren in der tiefsten Einsamkeit, in\r\nHolland, lebte: \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eMr. Descartes est le plus heureux de tous les hommes, et\r\nsa condition me semble digne d\u0027envie.\u003c/i\u003e (\u003ccite lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eVie de Descartes par Baillet,\r\nLiv. VII, ch. 10.\u003c/cite\u003e) Nur müssen, wie es eben auch der Fall des Kartesius\r\nwar, die äußeren Umstände es so weit begünstigen, daß man auch sich\r\nselbst besitzen und seiner froh werden könne; weshalb schon Koheleth (7,\r\n12) sagt: »Weisheit ist gut mit einem Erbgut, und hilft, daß einer sich\r\nder Sonne freuen kann.« Wem nun, durch Gunst der Natur und des\r\nSchicksals, dieses Los beschieden ist, der wird mit ängstlicher Sorgfalt\r\ndarüber wachen, daß die innere Quelle seines Glückes ihm zugänglich\r\nbleibe; wozu Unabhängigkeit und Muße die Bedingungen sind. Diese wird er\r\ndaher gern durch Mäßigkeit und Sparsamkeit erkaufen; um so mehr, als er\r\nnicht, gleich den andern, auf die äußern Quellen der Genüsse verwiesen\r\nist. Darum wird die Aussicht auf Ämter, Geld, Gunst und Beifall der\r\nWelt, ihn nicht verleiten, sich selber aufzugeben, um den niedrigen\r\nAbsichten oder dem schlechten Geschmacke der Menschen sich zu fügen.\r\nVorkommenden Falls wird er es machen wie \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eHoraz\u003c/cite\u003e in der Epistel an den\r\nMäcenas (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eLib. I, ep. 7\u003c/cite\u003e). Es ist eine große Torheit, um \u003cem class=\"gesperrt\"\u003enach außen\u003c/em\u003e zu\r\ngewinnen, \u003cem class=\"gesperrt\"\u003enach innen\u003c/em\u003e zu verlieren, d. h. für Glanz, Rang, Prunk, Titel\r\nund Ehre, seine Ruhe, Muße und Unabhängigkeit ganz oder großenteils\r\nhinzugeben. Dies hat aber \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eGoethe\u003c/cite\u003e getan. Mich hat mein Genius mit\r\nEntschiedenheit nach der andern Seite gezogen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDie hier erörterte Wahrheit, daß die Hauptquelle des menschlichen\r\nGlückes im eigenen Innern entspringt, findet ihre Bestätigung auch an\r\nder sehr richtigen Bemerkung des \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eAristoteles\u003c/cite\u003e, in der Nikomachäischen\r\nEthik (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eI, 7; et VII, 13, 14\u003c/cite\u003e), daß jeglicher Genuß irgendeine Aktivität,\r\nalso die Anwendung irgendeiner Kraft voraussetzt und ohne solche nicht\r\nbestehn kann. Diese Aristotelische Lehre, daß das Glück eines Menschen\r\nin der ungehinderten Ausübung seiner hervorstechenden Fähigkeit bestehe,\r\ngibt auch Stobäos wieder in seiner Darstellung der peripatetischen Ethik\r\n(\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eEcl. eth. II, c. 7, p. 268-278\u003c/cite\u003e), z. B. \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"energeian einai tên eudaimonian kat\u0027 aretên, en praxesi proêgoumenais kat\u0027 euchên\"\u003eἐνεργειαν εἰναι την\r\nεὐδαιμονιαν κατ’ ἀρετην, ἐν πραξεσι προηγουμεναις κατ’ εὐχην\u003c/span\u003e\r\n(\u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003efelicitatem esse functionem secundum virtutem, per actiones successus\r\ncompotes\u003c/i\u003e); auch mit der Erklärung, daß \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"aretê\"\u003eἀρετη\u003c/span\u003e jede Virtuosität\r\nsei. Nun ist die ursprüngliche Bestimmung der Kräfte, mit welchen die\r\nNatur den Menschen ausgerüstet hat, der Kampf gegen die Not, die ihn von\r\nallen Seiten bedrängt. Wenn aber dieser Kampf einmal rastet, da werden\r\nihm die unbeschäftigten Kräfte zur Last: er muß daher jetzt mit ihnen\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003espielen\u003c/em\u003e, d. h. sie zwecklos gebrauchen: denn sonst fällt er der anderen\r\nQuelle des menschlichen Leidens, der Langeweile, sogleich anheim. Von\r\ndieser sind daher vor allem die Großen und Reichen gemartert, und hat\r\nvon ihrem Elend schon Lukretius eine Schilderung gegeben, deren\r\nTreffendes zu erkennen man noch heute, in jeder großen Stadt, täglich\r\nGelegenheit findet:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"la\" xml:lang=\"la\" class=\"poem foreign\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eExit saepe foras magnis ex aedibus ille,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eEsse domi quem pertaesum est, subitoque reventat;\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eQuippe foris nihilo melius qui sentiat esse.\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eCurrit, agens mannos, ad villam praecipitanter,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eAuxilium tectis quasi ferre ardentibus instans:\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eOscitat extemplo, tetigit quum limina villae;\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eAut abit in somnum gravis, atque oblivia quaerit;\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eAut etiam properans urbem petit, atque revisit.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"la\" xml:lang=\"la\" class=\"source\"\u003e\u003ccite\u003eIII, 1073.\u003c/cite\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eBei diesen Herren muß in der Jugend die Muskelkraft und die\r\nZeugungskraft herhalten. Aber späterhin bleiben nur die Geisteskräfte:\r\nfehlt es dann an diesen, oder an ihrer Ausbildung und dem angesammelten\r\nStoffe zu ihrer Tätigkeit, so ist der Jammer groß. Weil nun der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eWille\u003c/em\u003e\r\ndie einzige unerschöpfliche Kraft ist; so wird er jetzt angereizt durch\r\nErregung der Leidenschaften, z. B. durch hohe Hasardspiele, dieses\r\nwahrhaft degradierende Laster. \u0026ndash; Überhaupt aber wird jedes\r\nunbeschäftigte Individuum, je nach der Art der in ihm vorwaltenden\r\nKräfte, sich ein Spiel zu ihrer Beschäftigung wählen: etwan Kegel oder\r\nSchach; Jagd oder Malerei; Wettrennen oder Musik; Kartenspiel oder\r\nPoesie; Heraldik oder Philosophie, usw. Wir können sogar die Sache\r\nmethodisch untersuchen, indem wir auf die Wurzel aller menschlichen\r\nKraftäußerungen zurückgehen, also auf die \u003cem class=\"gesperrt\"\u003edrei physiologischen\r\nGrundkräfte\u003c/em\u003e, welche wir demnach hier in ihrem zwecklosen Spiele zu\r\nbetrachten haben, in welchem sie als die Quellen dreier Arten möglicher\r\nGenüsse auftreten, aus denen jeder Mensch, je nachdem die eine oder die\r\nandere jener Kräfte in ihm vorwaltet, die ihm angemessenen erwählen\r\nwird. Also zuerst, die Genüsse der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eReproduktionskraft\u003c/em\u003e: sie bestehn im\r\nEssen, Trinken, Verdauen, Ruhen und Schlafen. Diese werden daher sogar\r\nganzen Völkern als ihre Nationalvergnügungen von den andern nachgerühmt.\r\nZweitens die Genüsse der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eIrritabilität\u003c/em\u003e: sie bestehen im Wandern,\r\nSpringen, Ringen, Tanzen, Fechten, Reiten und athletischen Spielen jeder\r\nArt, wie auch in der Jagd und sogar in Kampf und Krieg. Drittens, die\r\nGenüsse der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eSensibilität\u003c/em\u003e: sie bestehen im Beschauen, Denken, Empfinden,\r\nDichten, Bilden, Musiziren, Lernen, Lesen, Meditieren, Erfinden,\r\nPhilosophiren usw. \u0026ndash; Über den Wert, den Grad, die Dauer jeder dieser\r\nArten der Genüsse lassen sich mancherlei Betrachtungen anstellen, die\r\ndem Leser selbst überlassen bleiben. Jedem aber wird dabei einleuchten,\r\ndaß unser allemal durch den Gebrauch der eigenen Kräfte bedingter Genuß\r\nund mithin unser in dessen häufiger Wiederkehr bestehendes Glück, um so\r\ngrößer sein wird, je edlerer Art die ihn bedingende Kraft ist. Den\r\nVorrang, welchen in dieser Hinsicht die Sensibilität, deren\r\nentschiedenes Überwiegen das Auszeichnende des Menschen vor den übrigen\r\nTiergeschlechtern ist, vor den beiden andern physiologischen\r\nGrundkräften hat, als welche in gleichem und sogar in höherem Grade den\r\nTieren einwohnen, wird ebenfalls niemand ableugnen. Der Sensibilität\r\ngehören unsere Erkenntniskräfte an: daher befähigt das Überwiegen\r\nderselben zu den im \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eErkennen\u003c/em\u003e bestehenden, also den sogenannten \u003cem class=\"gesperrt\"\u003egeistigen\u003c/em\u003e\r\nGenüssen, und zwar zu um so größeren, je entschiedener jenes Überwiegen\r\n\u003cspan class=\"locked\"\u003eist\u003ca name=\"FNanchor_B_2\" id=\"FNanchor_B_2\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_B_2\" class=\"fnanchor\"\u003e[B]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e. Dem normalen, gewöhnlichen Menschen kann eine Sache allein\r\ndadurch lebhafte Teilnahme abgewinnen, daß sie seinen \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eWillen\u003c/em\u003e anregt,\r\nalso ein persönliches Interesse für ihn hat. Nun ist aber jede\r\nanhaltende Erregung des \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eWillens\u003c/em\u003e wenigstens gemischter Art, also mit\r\nSchmerz verknüpft. Ein absichtliches Erregungsmittel desselben und zwar\r\nmittels so kleiner Interessen, daß sie nur momentane und leichte, nicht\r\nbleibende und ernstliche Schmerzen verursachen können, sonach als ein\r\nbloßes Kitzeln des Willens zu betrachten sind, ist das Kartenspiel,\r\ndiese durchgängige Beschäftigung der »guten Gesellschaft«, aller\r\n\u003cspan class=\"locked\"\u003eOrten\u003ca name=\"FNanchor_C_3\" id=\"FNanchor_C_3\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_C_3\" class=\"fnanchor\"\u003e[C]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e. \u0026ndash; Der Mensch von überwiegenden Geisteskräften hingegen ist\r\nder lebhaftesten Teilnahme auf dem Wege bloßer \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eErkenntnis\u003c/em\u003e, ohne alle\r\nEinmischung des \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eWillens\u003c/em\u003e, fähig, ja bedürftig. Diese Teilnahme aber\r\nversetzt ihn alsdann in eine Region, welcher der Schmerz wesentlich\r\nfremd ist, gleichsam in die Atmosphäre der leicht lebenden Götter,\r\n\u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"theaôn rheia zôontôn\"\u003eθεαων ῥεια ζωοντων\u003c/span\u003e. Während demnach das Leben der übrigen in\r\nDumpfheit dahingeht, indem ihr Dichten und Trachten gänzlich auf die\r\nkleinlichen Interessen der persönlichen Wohlfahrt und dadurch auf\r\nMiseren aller Art gerichtet ist, weshalb unerträgliche Langeweile sie\r\nbefällt, sobald die Beschäftigung mit jenen Zwecken stockt und sie auf\r\nsich selbst zurückgewiesen werden, indem nur das wilde Feuer der\r\nLeidenschaft einige Bewegung in die stockende Masse zu bringen vermag;\r\nso hat dagegen der mit überwiegenden Geisteskräften ausgestattete Mensch\r\nein gedankenreiches, durchweg belebtes und bedeutsames Dasein: würdige\r\nund interessante Gegenstände beschäftigen ihn, sobald er sich ihnen\r\nüberlassen darf und in sich selbst trägt er eine Quelle der edelsten\r\nGenüsse. Anregung von außen geben ihm die Werke der Natur und der\r\nAnblick des menschlichen Treibens, sodann die so verschiedenartigen\r\nLeistungen der Hochbegabten aller Zeiten und Länder, als welche\r\neigentlich nur ihm ganz genießbar, weil nur ihm ganz verständlich und\r\nfühlbar sind. Für ihn demnach haben jene wirklich gelebt, an ihn haben\r\nsie sich eigentlich gewendet; während die übrigen nur als zufällige\r\nZuhörer eines und das andere halb auffassen. Freilich aber hat er durch\r\ndieses alles ein Bedürfnis mehr als die andern, das Bedürfnis zu lernen,\r\nzu sehen, zu studiren, zu meditiren, zu üben, folglich auch das\r\nBedürfnis freier Muße: aber eben weil, wie \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eVoltaire\u003c/cite\u003e richtig bemerkt, \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eil\r\nn\u0027est de vrais plaisirs qu\u0027avec de vrais besoins\u003c/i\u003e, so ist dies Bedürfnis\r\ndie Bedingung dazu, daß ihm Genüsse offen stehn, welche den andern\r\nversagt bleiben, als welchen Natur- und Kunstschönheiten und\r\nGeisteswerke jeder Art, selbst wenn sie solche um sich anhäufen, im\r\nGrunde doch nur das sind, was Hetären einem Greise. Ein so bevorzugter\r\nMensch führt infolge davon neben seinem persönlichen Leben noch ein\r\nzweites, nämlich ein intellektuelles, welches ihm allmälig zum\r\neigentlichen Zweck wird, zu welchem er jenes erstere nur noch als Mittel\r\nansieht: während den übrigen dieses schale, leere und betrübte Dasein\r\nselbst als Zweck gelten muß. Jenes intellektuelle Leben wird daher ihn\r\nvorzugsweise beschäftigen und es erhält, durch den fortwährenden Zuwachs\r\nan Einsicht und Erkenntnis, einen Zusammenhang, eine beständige\r\nSteigerung, eine sich mehr und mehr abrundende Ganzheit und Vollendung,\r\nwie ein werdendes Kunstwerk; wogegen das bloß praktische, bloß auf\r\npersönliche Wohlfahrt gerichtete, bloß eines Zuwachses in der Länge,\r\nnicht in der Tiefe fähige Leben der andern traurig absticht, dennoch\r\nihnen, wie gesagt, als Selbstzweck gelten muß; während es jenem bloßes\r\nMittel ist.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_B_2\" id=\"Footnote_B_2\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_B_2\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[B]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e Die Natur steigert sich fortwährend, zunächst vom\r\nmechanischen und chemischen Wirken des unorganischen Reiches zum\r\nvegetabilischen und seinem dumpfen Selbstgenuß, von da zum Tierreich,\r\nmit welchem die Intelligenz und das Bewußtsein anbricht und nun von\r\nschwachen Anfängen stufenweise immer höher steigt und endlich durch den\r\nletzten und größten Schritt bis zum \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eMenschen\u003c/em\u003e sich erhebt, in dessen\r\nIntellekt also die Natur den Gipfelpunkt und das Ziel ihrer Produktionen\r\nerreicht, also das Vollendetste und Schwierigste liefert, was sie\r\nhervorzubringen vermag. Selbst innerhalb der menschlichen Spezies aber\r\nstellt der Intellekt noch viele und merkliche Abstufungen dar und\r\ngelangt höchst selten zur obersten, der eigentlich hohen Intelligenz.\r\nDiese nun also ist im engeren und strengeren Sinne das schwierigste und\r\nhöchste Produkt der Natur, mithin das Seltenste und Wertvollste, was die\r\nWelt aufzuweisen hat. In einer solchen Intelligenz tritt das klarste\r\nBewußtsein ein und stellt demgemäß die Welt sich deutlicher und\r\nvollständiger als irgendwo dar. Der damit Ausgestattete besitzt demnach\r\ndas Edelste und Köstlichste auf Erden und hat dementsprechend eine\r\nQuelle von Genüssen, gegen welche alle übrigen gering sind; so daß er\r\nvon außen nichts weiter bedarf, als nur die Muße, sich dieses Besitzes\r\nungestört zu erfreuen und seinen Diamanten auszuschleifen. Denn alle\r\nanderen, also nicht intellektuellen Genüsse sind niedrigerer Art: sie\r\nlaufen sämtlich auf Willensbewegungen hinaus, also auf Wünschen, Hoffen,\r\nFürchten und Erreichen, gleichviel auf was es gerichtet sei, wobei es\r\nnie ohne Schmerzen abgehen kann, und zudem mit dem Erreichen, in der\r\nRegel, mehr oder weniger Enttäuschung eintritt, statt daß bei den\r\nintellektuellen Genüssen die Wahrheit immer klarer wird. Im Reiche der\r\nIntelligenz waltet kein Schmerz, sondern alles ist Erkenntnis. Alle\r\nintellektuellen Genüsse sind nun aber jedem nur vermittels und also nach\r\nMaßgabe seiner eigenen Intelligenz zugänglich: denn \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003etout l\u0027esprit, qui\r\nest au monde, est inutile à celui qui n\u0027en a point\u003c/i\u003e. Ein wirklicher,\r\njenen Vorzug begleitender Nachteil aber ist, daß, in der ganzen Natur,\r\nmit dem Grad der Intelligenz die Fähigkeit zum Schmerze sich steigert,\r\nalso ebenfalls erst hier ihre höchste Stufe erreicht.\u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_C_3\" id=\"Footnote_C_3\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_C_3\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[C]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e Die \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eVulgarität\u003c/em\u003e besteht im Grunde darin, daß im Bewußtsein\r\ndas Wollen das Erkennen gänzlich überwiegt, womit es den Grad erreicht,\r\ndaß durchaus nur zum Dienste des Willens das Erkennen eintritt, folglich\r\nwo dieser Dienst es nicht heischt, also eben keine Motive, weder große\r\nnoch kleine, vorliegen, das Erkennen ganz zessiert, folglich völlige\r\nGedankenleere eintritt. Nun ist aber erkenntnisloses Wollen das\r\nGemeinste, was es gibt: jeder Klotz Holz hat es und zeigt es wenigstens,\r\nwenn er fällt. Daher macht jener Zustand die Vulgarität aus. In\r\ndemselben bleiben bloß die Sinneswerkzeuge und die geringe, zur\r\nApprehension ihrer Data erforderte Verstandestätigkeit aktiv, infolge\r\nwovon der vulgäre Mensch allen Eindrücken beständig offen steht, also\r\nalles, was um ihn herum vorgeht, augenblicklich wahrnimmt, so daß der\r\nleiseste Ton und jeder, auch noch so geringfügige Umstand seine\r\nAufmerksamkeit sogleich erregt, eben wie bei den Tieren. Dieser ganze\r\nZustand wird in seinem Gesicht und ganzen Äußeren sichtbar, \u0026ndash; woraus\r\ndann das vulgäre Ansehen hervorgeht, dessen Eindruck um so widerlicher\r\nist, wann, wie meistens, der hier das Bewußtsein allein erfüllende Wille\r\nein niedriger, egoistischer und überhaupt schlechter ist.\u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eUnser praktisches, reales Leben nämlich ist, wenn nicht die\r\nLeidenschaften es bewegen, langweilig und fade; wenn sie aber es\r\nbewegen, wird es bald schmerzlich: darum sind die allein beglückt, denen\r\nirgendein Überschuß des Intellekts über das zum Dienst ihres Willens\r\nerforderte Maß zuteil geworden. Denn damit führen sie, neben ihrem\r\nwirklichen, noch ein intellektuelles Leben, welches sie fortwährend auf\r\neine \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eschmerzlose\u003c/em\u003e Weise und doch lebhaft beschäftigt und unterhält. Bloße\r\nMuße, d. h. durch den Dienst des Willens \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eunbeschäftigter\u003c/em\u003e Intellekt,\r\nreicht dazu nicht aus; sondern ein wirklicher Überschuß der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eKraft\u003c/em\u003e ist\r\nerfordert: denn nur dieser befähigt zu einer dem Willen nicht dienenden,\r\nrein geistigen Beschäftigung: hingegen \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eotium sine litteris mors est et\r\nhominis vivi sepultura\u003c/i\u003e (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eSen. ep. 82\u003c/cite\u003e). Je nachdem nun aber dieser\r\nÜberschuß klein oder groß ist, gibt es unzählige Abstufungen jenes,\r\nneben dem realen zu führenden intellektuellen Lebens, vom bloßen\r\nInsekten-, Vögel-, Mineralien-, Münzensammeln und Beschreiben bis zu den\r\nhöchsten Leistungen der Poesie und Philosophie. Ein solches\r\nintellektuelles Leben schützt aber nicht nur gegen die Langeweile,\r\nsondern auch gegen die verderblichen Folgen derselben. Es wird nämlich\r\nzur Schutzwehr gegen schlechte Gesellschaft und gegen die vielen\r\nGefahren, Unglücksfälle, Verluste und Verschwendungen, in die man gerät,\r\nwenn man sein Glück ganz in der realen Welt sucht. So hat z. B. mir\r\nmeine Philosophie nie etwas eingebracht; aber sie hat mir sehr viel\r\nerspart.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDer normale Mensch hingegen ist, hinsichtlich des Genusses seines\r\nLebens, auf Dinge \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eaußer ihm\u003c/em\u003e gewiesen, auf den Besitz, den Rang, auf Weib\r\nund Kinder, Freunde, Gesellschaft usw., auf diese stützt sich sein\r\nLebensglück: darum fällt es dahin, wenn er sie verliert oder er sich in\r\nihnen getäuscht sah. Dies Verhältnis auszudrücken, können wir sagen, daß\r\nsein Schwerpunkt \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eaußer ihm\u003c/em\u003e fällt. Eben deshalb hat er auch stets\r\nwechselnde Wünsche und Grillen: er wird, wenn seine Mittel es erlauben,\r\nbald Landhäuser, bald Pferde kaufen, bald Feste geben, bald Reisen\r\nmachen, überhaupt aber großen Luxus treiben, weil er eben in Dingen\r\naller Art ein Genüge \u003cem class=\"gesperrt\"\u003evon außen\u003c/em\u003e sucht; wie der Entkräftete aus Consommé\u0027s\r\nund Apothekerdrogen die Gesundheit und Stärke zu erlangen hofft, deren\r\nwahre Quelle die eigene Lebenskraft ist. Stellen wir nun, um nicht\r\ngleich zum anderen Extrem überzugehn, neben ihn einen Mann von nicht\r\ngerade eminenten, aber doch das gewöhnliche knappe Maß überschreitenden\r\nGeisteskräften, so sehn wir diesen etwa irgendeine schöne Kunst als\r\nDilettant üben, oder aber eine Realwissenschaft, wie Botanik,\r\nMineralogie, Physik, Astronomie, Geschichte u. dgl. betreiben und\r\nalsbald einen großen Teil seines Genusses darin finden, sich daran\r\nerholend, wenn jene äußeren Quellen stocken oder ihn nicht mehr\r\nbefriedigen. Wir können insofern sagen, daß sein Schwerpunkt schon zum\r\nTeil \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ein ihn selbst\u003c/em\u003e fällt. Weil jedoch bloßer Dilettantismus in der Kunst\r\nnoch sehr weit von der hervorbringenden Fähigkeit liegt, und weil bloße\r\nRealwissenschaften bei den Verhältnissen der Erscheinungen zueinander\r\nstehn bleiben, so kann der ganze Mensch nicht darin aufgehen, sein\r\nganzes Wesen kann nicht bis auf den Grund von ihnen erfüllt werden und\r\ndaher sein Dasein sich nicht mit ihnen so verweben, daß er am übrigen\r\nalles Interesse verlöre. Dies nun bleibt der höchsten geistigen Eminenz\r\nallein vorbehalten, die man mit dem Namen des Genies zu bezeichnen\r\npflegt: denn nur sie nimmt das Dasein und Wesen der Dinge im ganzen und\r\nabsolut zu ihrem Thema, wonach sie dann ihr tiefe Auffassung desselben,\r\ngemäß ihrer individuellen Richtung, durch Kunst, Poesie oder Philosophie\r\nauszusprechen streben wird. Daher ist allein einem Menschen dieser Art\r\ndie ungestörte Beschäftigung mit sich, mit seinen Gedanken und Werken\r\ndringendes Bedürfnis, Einsamkeit willkommen, freie Muße das höchste Gut,\r\nalles übrige entbehrlich, ja, wenn vorhanden, oft nur zur Last. Nur von\r\neinem solchen Menschen können wir demnach sagen, daß sein Schwerpunkt\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003eganz in ihn\u003c/em\u003e fällt. Hieraus wird sogar erklärlich, daß die höchst\r\nseltenen Leute dieser Art, selbst beim besten Charakter, doch nicht jene\r\ninnige und grenzenlose Teilnahme an Freunden, Familie und Gemeinwesen\r\nzeigen, deren manche der anderen fähig sind: denn sie können sich\r\nzuletzt über alles trösten; wenn sie nur sich selbst haben. Sonach liegt\r\nin ihnen ein isolirendes Element mehr, welches um so wirksamer ist, als\r\ndie anderen ihnen eigentlich nie vollkommen genügen, weshalb sie in\r\nihnen nicht ganz und gar ihresgleichen sehen können, ja, da das\r\nHeterogene in allem und jedem ihnen stets fühlbar wird, allmählich sich\r\ngewöhnen, unter den Menschen als verschiedenartige Wesen umherzugehen\r\nund, in ihren Gedanken über dieselben, sich der dritten nicht der ersten\r\nPerson Pluralis zu \u003cspan class=\"locked\"\u003ebedienen. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eVon diesem Gesichtspunkt aus erscheint nun der, welchen die Natur in\r\nintellektueller Hinsicht sehr reich ausgestattet hat, als der\r\nGlücklichste; so gewiß das Subjektive uns näher liegt als das Objektive,\r\ndessen Wirkung, welcher Art sie auch sei, immer erst durch jenes\r\nvermittelt, also nur sekundär ist. Dies bezeugt auch der schöne Vers:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv title=\"Ploutos ho tês psychês ploutos monos estin alêthês\"\u003eΠλουτος ὁ της ψυχης πλουτος μονος εστιν αληθης,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv title=\"T\u0027 alla d\u0027 echei atên pleiona tôn kteanôn\"\u003eΤ’ αλλα δ’ εχει ατην πλειονα των κτεανων.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"la\" xml:lang=\"la\" class=\"source\"\u003e\u003ccite\u003eLucian in Anthol. I, 67.\u003c/cite\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cp\u003eEin solcher innerlich Reicher bedarf von außen nichts weiter als eines\r\nnegativen Geschenks, nämlich freier Muße, um seine geistigen Fähigkeiten\r\nausbilden und entwickeln und seinen innern Reichtum genießen zu können,\r\nalso eigentlich nur der Erlaubnis, sein ganzes Leben hindurch, jeden Tag\r\nund jede Stunde, ganz er selbst sein zu dürfen. Wenn einer bestimmt ist,\r\ndie Spur seines Geistes dem ganzen Menschengeschlechte aufzudrücken, so\r\ngibt es für ihn nur ein Glück oder Unglück, nämlich seine Anlagen\r\nvollkommen ausbilden und seine Werke vollenden zu können, \u0026ndash; oder aber\r\nhieran verhindert zu sein. Alles andere ist für ihn geringfügig.\r\nDemgemäß sehen wir die großen Geister aller Zeiten auf freie Muße den\r\nallerhöchsten Wert legen. Denn die freie Muße eines jeden ist so viel\r\nwert, wie er selbst wert ist. \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"Dokei de hê eudaimonia en tê scholê einai\"\u003eΔοκει δε ἡ ευδαιμονια εν τῃ\r\nσχολῃ ειναι\u003c/span\u003e (\u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003evidetur beatitudo in otio esse sita\u003c/i\u003e) sagt \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eAristoteles\u003c/cite\u003e\r\n(\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eEth. Nic. X, 7\u003c/cite\u003e), und Diogenes Laertius (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eII, 5, 31\u003c/cite\u003e) berichtet, daß\r\n\u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"Sôkratês epênei scholên, hôs kalliston ktêmatôn\"\u003eΣωκρατης επῃνει σχολην, ὡς καλλιστον κτηματων\u003c/span\u003e (\u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eSocrates otium\r\nut possessionum omnium pulcherrimam laudabat\u003c/i\u003e). Dem entspricht auch, daß\r\nAristoteles (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eEth. Nic. X, 7, 8, 9\u003c/cite\u003e) das philosophische Leben für das\r\nglücklichste erklärt. Sogar gehört hierher, was er in der Politik (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eIV,\r\n11\u003c/cite\u003e) sagt: \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"ton eudaimona bion einai ton kat\u0027 aretên anempodiston\"\u003eτον ευδαιμονα βιον ειναι τον κατ’ αρετην\r\nανεμποδιστον\u003c/span\u003e, welches, gründlich übersetzt, besagt: »seine\r\nTrefflichkeit, welcher Art sie auch sei, ungehindert üben zu können, ist\r\ndas eigentliche Glück,« und also zusammentrifft mit \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eGoethes\u003c/cite\u003e Ausspruch im\r\nWilhelm Meister: »wer mit einem Talent, zu einem Talent geboren ist,\r\nfindet in demselben sein schönstes Dasein.« \u0026ndash; Nun aber ist freie Muße zu\r\nbesitzen nicht nur dem gewöhnlichen Schicksal, sondern auch der\r\ngewöhnlichen Natur des Menschen fremd; denn seine natürliche Bestimmung\r\nist, daß er seine Zeit mit Herbeischaffung des zu seiner und seiner\r\nFamilie Existenz Notwendigen zubringe. Er ist ein Sohn der Not, nicht\r\neine freie Intelligenz. Dementsprechend wird freie Muße dem gewöhnlichen\r\nMenschen bald zur Last, ja endlich zur Qual, wenn er sie nicht, mittels\r\nallerlei erkünstelter und fingirter Zwecke, durch Spiel, Zeitvertreib\r\nund Steckenpferde jeder Gestalt auszufüllen vermag: auch bringt sie ihm\r\naus dem selben Grunde Gefahr, da es mit Recht heißt \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003edifficilis in otio\r\nquies\u003c/i\u003e. Andrerseits jedoch ist ein über das normale Maß weit\r\nhinausgehender Intellekt ebenfalls abnorm, also unnatürlich. Ist er\r\ndennoch einmal vorhanden, so bedarf es, für das Glück des damit\r\nBegabten, eben jener den andern bald lästigen, bald verderblichen freien\r\nMuße; da er ohne diese ein Pegasus im Joche, mithin unglücklich sein\r\nwird. Treffen nun aber beide Unnatürlichkeiten, die äußere und die\r\ninnere, zusammen, so ist es ein großer Glücksfall: denn jetzt wird der\r\nso Begünstigte ein Leben höherer Art führen, nämlich das eines Eximirten\r\nvon den beiden entgegengesetzten Quellen des menschlichen Leidens, der\r\nNot und der Langenweile, oder dem sorglichen Treiben für die Existenz\r\nund der Unfähigkeit, die Muße (d. i. die freie Existenz selbst) zu\r\nertragen, welchen beiden Übeln der Mensch sonst nur dadurch entgeht, daß\r\nsie selbst sich wechselseitig neutralisiren und aufheben.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eGegen dieses alles jedoch kommt andererseits in Betracht, daß die großen\r\nGeistesgaben infolge der überwiegenden Nerventätigkeit eine überaus\r\ngesteigerte Empfindlichkeit für den Schmerz, in jeglicher Gestalt,\r\nherbeiführen, daß ferner das sie bedingende leidenschaftliche\r\nTemperament und zugleich die von ihnen unzertrennliche größere\r\nLebhaftigkeit und Vollkommenheit aller Vorstellungen eine ungleich\r\ngrößere Heftigkeit der durch diese erregten Affekte herbeiführt, während\r\nes doch überhaupt mehr peinliche als angenehme Affekte gibt; endlich\r\nauch, daß die großen Geistesgaben ihren Besitzer den übrigen Menschen\r\nund ihrem Treiben entfremden, da, je mehr er an sich selber hat, desto\r\nweniger er an ihnen finden kann. Hundert Dinge, an welchen sie großes\r\nGenüge haben, sind ihm schal und ungenießbar, wodurch denn das überall\r\nsich geltend machende Gesetz der Kompensation vielleicht auch hier in\r\nKraft bleibt; ist doch sogar oft genug, und nicht ohne Schein, behauptet\r\nworden, der geistig beschränkteste Mensch sei im Grunde der\r\nglücklichste, wenn gleich keiner ihn um dieses Glück beneiden mag. In\r\nder definitiven Entscheidung der Sache will ich umsoweniger dem Leser\r\nvorgreifen, als selbst \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eSophokles\u003c/cite\u003e hierüber zwei einander diametral\r\nentgegengesetzte Aussprüche getan hat:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"Pollô to phronein eudaimonias prôton hyparchei\"\u003eΠολλω το φρονειν ευδαιμονιας πρωτον ὑπαρχει.\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv class=\"foreign\" lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003e(Sapere longe prima felicitatis pars est.)\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cdiv lang=\"la\" xml:lang=\"la\" class=\"source\"\u003e\u003ccite\u003eAntig. 1328.\u003c/cite\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp class=\"noindent\"\u003eund wieder:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"En tô phronein gar mêden hêdistos bios\"\u003eΕν τω φρονειν γαρ μηδεν ἡδιστος βιος.\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv class=\"foreign\" lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003e(Nihil cogitantium jucundissima vita est.)\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cdiv lang=\"la\" xml:lang=\"la\" class=\"source\"\u003e\u003ccite\u003eAjax. 550.\u003c/cite\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eEben so uneinig miteinander sind die Philosophen des A.\u0026nbsp;T.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003e»Des Narren Leben ist ärger denn der Tod!«\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"tou gar môrou hyper thanatou zôê ponêra\"\u003e(του γαρ μωρου ὑπερ θανατου ζωη πονηρα.)\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"source\"\u003eJes. Sir. 22, 12.\u003c/div\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cp class=\"noindent\"\u003eund\u003c/p\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003e»Wo viel Weisheit ist, da ist viel Grämens.«\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"ho prostitheis gnôsin, prosthêsei algêma\"\u003e(ὁ προστιθεις γνωσιν, προσθησει ἀλγημα.)\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"source\"\u003eKohel. 1, 18.\u003c/div\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cp\u003eInzwischen will ich hier doch nicht unerwähnt lassen, daß der Mensch,\r\nwelcher, infolge des streng und knapp normalen Maßes seiner\r\nintellektuellen Kräfte, \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ekeine geistige Bedürfnisse hat\u003c/em\u003e, es eigentlich\r\nist, den ein der deutschen Sprache ausschließlich eigener, vom\r\nStudentenleben ausgegangener, nachmals aber in einem höheren, wiewohl\r\ndem ursprünglichen, durch den Gegensatz zum Musensohne, immer noch\r\nanalogen Sinne gebrauchter Ausdruck als den \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ePhilister\u003c/em\u003e bezeichnet. Dieser\r\nnämlich ist und bleibt der \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"amousos anêr\"\u003eἀμουσος ἀνηρ\u003c/span\u003e. Nun würde ich zwar,\r\nvon einem höheren Standpunkt aus, die Definition der Philister so\r\naussprechen, daß sie Leute wären, die immerfort auf das ernstlichste\r\nbeschäftigt sind mit einer Realität, die keine ist. Allein eine solche\r\nschon transzendentale Definition würde dem populären Standpunkt, auf\r\nwelchen ich mich in dieser Abhandlung gestellt habe, nicht angemessen,\r\ndaher auch vielleicht nicht durchaus jedem Leser faßlich sein. Jene\r\nerstere hingegen läßt leichter eine spezielle Erläuterung zu und\r\nbezeichnet hinreichend das Wesentliche der Sache, die Wurzel aller der\r\nEigenschaften, die den \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ePhilister\u003c/em\u003e charakterisieren. Er ist demnach \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eein\r\nMensch ohne geistige Bedürfnisse\u003c/em\u003e. Hieraus nun folgt gar mancherlei:\r\nerstlich, \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ein Hinsicht auf ihn selbst\u003c/em\u003e, daß er ohne geistige \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eGenüsse\u003c/em\u003e\r\nbleibt; nach dem schon erwähnten Grundsatz: \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eil n\u0027est de vrais plaisirs\r\nqu\u0027avec de vrais besoins\u003c/i\u003e. Kein Drang nach Erkenntnis und Einsicht, um\r\nihrer selbst willen, belebt sein Dasein, auch keiner nach eigentlich\r\nästhetischen Genüssen, als welcher dem ersteren durchaus verwandt ist.\r\nWas dennoch von Genüssen solcher Art etwa Mode oder Autorität ihm\r\naufdringt, wird er als eine Art Zwangsarbeit möglichst kurz abtun.\r\nWirkliche Genüsse für ihn sind allein die sinnlichen: durch diese hält\r\ner sich schadlos. Demnach sind Austern und Champagner der Höhepunkt\r\nseines Daseins, und sich alles, was zum leiblichen Wohlsein beiträgt, zu\r\nverschaffen, ist der Zweck seines Lebens. Glücklich genug, wenn dieser\r\nihm viel zu schaffen macht! Denn, sind jene Güter ihm schon zum voraus\r\noktroyirt, so fällt er unausbleiblich der Langenweile anheim, gegen\r\nwelche dann alles Ersinnliche versucht wird: Ball, Theater,\r\nGesellschaft, Kartenspiel, Hasardspiel, Pferde, Weiber, Trinken, Reisen\r\nusw. Und doch reicht dies alles gegen die Langeweile nicht aus, wo\r\nMangel an geistigen Bedürfnissen die geistigen Genüsse unmöglich macht.\r\nDaher auch ist dem Philister ein dumpfer, trockener Ernst, der sich dem\r\ntierischen nähert, eigen und charakteristisch. Nichts freut ihn, nichts\r\nerregt ihn, nichts gewinnt ihm Anteil ab. Denn die sinnlichen Genüsse\r\nsind bald erschöpft; die Gesellschaft, aus eben solchen Philistern\r\nbestehend, wird bald langweilig, das Kartenspiel zuletzt ermüdend.\r\nAllenfalls bleiben ihm noch die Genüsse der Eitelkeit, nach seiner\r\nWeise, welche denn darin bestehen, daß er an Reichtum oder Rang, oder\r\nEinfluß und Macht andere übertrifft, von welchen er dann deshalb geehrt\r\nwird; oder aber auch darin, daß er wenigstens mit solchen, die in\r\ndergleichen eminiren, Umgang hat und so sich im Reflex ihres Glanzes\r\nsonnt (\u003ci lang=\"en\" xml:lang=\"en\"\u003ea snob\u003c/i\u003e). \u0026ndash; Aus der aufgestellten Grundeigenschaft des Philisters\r\nfolgt \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ezweitens, in Hinsicht auf andere\u003c/em\u003e, daß, da er keine geistige\r\nsondern nur physische Bedürfnisse hat, er den suchen wird, der diese,\r\nnicht den, der jene zu befriedigen imstande ist. Am allerwenigsten wird\r\ndaher unter den Anforderungen, die er an andere macht, die irgend\r\nüberwiegender geistiger Fähigkeiten sein: vielmehr werden diese, wenn\r\nsie ihm aufstoßen, seinen Widerwillen, ja, seinen Haß erregen; weil er\r\ndabei nur ein lästiges Gefühl von Inferiorität und dazu einen dumpfen,\r\nheimlichen Neid verspürt, den er aufs sorgfältigste versteckt, indem er\r\nihn sogar sich selber zu verhehlen sucht, wodurch aber gerade solcher\r\nbisweilen bis zu einem stillen Ingrimm anwächst. Nimmermehr demnach wird\r\nes ihm einfallen, nach dergleichen Eigenschaften seine Wertschätzung\r\noder Hochachtung abzumessen; sondern diese wird ausschließlich dem Range\r\nund Reichtum, der Macht und dem Einfluß vorbehalten bleiben, als welche\r\nin seinen Augen die allein wahren Vorzüge sind, in denen zu exzelliren\r\nauch sein Wunsch wäre. \u0026ndash; Alles dieses aber folgt daraus, daß er ein\r\nMensch \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eohne geistige Bedürfnisse\u003c/em\u003e ist. Das große Leiden aller Philister\r\nist, daß \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eIdealitäten\u003c/em\u003e ihnen keine Unterhaltung gewähren, sondern sie, um\r\nder Langenweile zu entgehen, stets der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eRealitäten\u003c/em\u003e bedürfen. Diese\r\nnämlich sind teils bald erschöpft, wo sie, statt zu unterhalten,\r\nermüden; teils führen sie Unheil jeder Art herbei; während hingegen die\r\nIdealitäten unerschöpflich und an sich unschuldig und unschädlich sind.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eIch habe in dieser ganzen Betrachtung der persönlichen Eigenschaften,\r\nwelche zu unserem Glücke beitragen, nächst den physischen, hauptsächlich\r\ndie intellektuellen berücksichtigt. Auf welche Weise nun aber auch die\r\nmoralische Trefflichkeit unmittelbar beglückt, habe ich früher in meiner\r\nPreisschrift über das Fundament der Moral § 22, S. 275 (2. Aufl. 272)\r\ndargelegt, wohin ich also von hier verweise.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\r\n\r\n\r\n\u003ch2\u003e\u003ca name=\"Kapitel_III\" id=\"Kapitel_III\"\u003eKapitel III.\u003c/a\u003e\u003cbr /\u003e\r\n\r\n\u003cspan class=\"h2sub\"\u003eVon dem, was einer hat.\u003c/span\u003e\u003c/h2\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cp\u003eRichtig und schön hat der große Glückseligkeitslehrer \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eEpikuros\u003c/cite\u003e die\r\nmenschlichen Bedürfnisse in drei Klassen geteilt. Erstlich die\r\nnatürlichen und die notwendigen: es sind die, welche, wenn nicht\r\nbefriedigt, Schmerz verursachen. Folglich gehört hierher nur \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003evictus et\r\namictus\u003c/i\u003e. Sie sind leicht zu befriedigen. Zweitens, die natürlichen\r\njedoch nicht notwendigen: es ist das Bedürfnis der\r\nGeschlechtsbefriedigung; wiewohl Epikur dies im Berichte des Laertius\r\nnicht ausspricht; (wie ich denn überhaupt seine Lehre hier etwas\r\nzurechtgeschoben und ausgefeilt wiedergebe). Dieses Bedürfnis zu\r\nbefriedigen hält schon schwerer. Drittens, die weder natürlichen noch\r\nnotwendigen: es sind die des Luxus, der Üppigkeit, des Prunkes und\r\nGlanzes: sie sind endlos und ihre Befriedigung ist sehr schwer. (Siehe\r\n\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eDiog. Laert. L. X, c. 27, § 149\u003c/cite\u003e, auch \u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003e§ 127. \u0026ndash; Cic. de fin. I, 13.\u003c/cite\u003e)\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDie Grenze unserer vernünftigen Wünsche hinsichtlich des Besitzes zu\r\nbestimmen ist schwierig, wo nicht unmöglich. Denn die Zufriedenheit\r\neines jeden, in dieser Hinsicht, beruht nicht auf einer absoluten\r\nsondern auf einer bloß relativen Größe, nämlich auf dem Verhältnis\r\nzwischen seinen Ansprüchen und seinem Besitz: daher dieser letztere, für\r\nsich allein betrachtet, so bedeutungsleer ist wie der Zähler eines\r\nBruchs ohne den Nenner. Die Güter, auf welche Anspruch zu machen einem\r\nMenschen nie in den Sinn gekommen ist, entbehrt er durchaus nicht\r\nsondern ist, auch ohne sie, völlig zufrieden; während ein anderer, der\r\nhundertmal mehr besitzt als er, sich unglücklich fühlt, weil ihm eins\r\nabgeht, darauf er Anspruch macht. Jeder hat, auch in dieser Hinsicht,\r\neinen eigenen Horizont des für ihn möglicherweise Erreichbaren: so weit\r\nwie dieser gehn seine Ansprüche. Wann irgend ein innerhalb desselben\r\ngelegenes Objekt sich ihm so darstellt, daß er auf dessen Erreichung\r\nvertrauen kann, fühlt er sich glücklich; hingegen unglücklich, wann\r\neintretende Schwierigkeiten ihm die Aussicht darauf benehmen. Das\r\naußerhalb dieses Gesichtskreises Liegende wirkt gar nicht auf ihn. Daher\r\nbeunruhigen den Armen die großen Besitztümer der Reichen nicht, und\r\ntröstet andrerseits den Reichen, bei verfehlten Absichten, das viele\r\nnicht, was er schon besitzt. (Der Reichtum gleicht dem Seewasser: je\r\nmehr man davon trinkt, desto durstiger wird man. \u0026ndash; Dasselbe gilt vom\r\nRuhm.) \u0026ndash; Daß nach verlorenem Reichtum oder Wohlstande, sobald der erste\r\nSchmerz überstanden ist, unsre habituelle Stimmung nicht sehr\r\nverschieden von der früheren ausfällt, kommt daher, daß, nachdem das\r\nSchicksal den Faktor unsres Besitzes verkleinert hat, wir selbst nun den\r\nFaktor unsrer Ansprüche gleich sehr vermindern. Diese Operation aber ist\r\ndas eigentlich Schmerzhafte, bei einem Unglücksfall: nachdem sie\r\nvollzogen ist, wird der Schmerz immer weniger, zuletzt gar nicht mehr\r\ngefühlt: die Wunde vernarbt. Umgekehrt wird, bei einem Glücksfall, der\r\nKompressor unsrer Ansprüche hinaufgeschoben, und sie dehnen sich aus:\r\nhierin liegt die Freude. Aber auch sie dauert nicht länger, als bis\r\ndiese Operation gänzlich vollzogen ist: wir gewöhnen uns an das\r\nerweiterte Maß der Ansprüche und werden gegen den demselben\r\nentsprechenden Besitz gleichgültig. Dies sagt schon die homerische\r\nStelle, \u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eOd. XVIII, 130-137\u003c/cite\u003e, welche schließt:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv title=\"Toios gar noos estin epichthoniôn anthrôpôn\"\u003eΤοιος γαρ νοος εστιν επιχθονιων ανθρωπων,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv title=\"Hoion eph\u0027 hêmar agei patêr andrôn te theôn te\"\u003eὉιον εφ’ ἡμαρ αγει πατηρ ανδρων τε θεων τε.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDie Quelle unserer Unzufriedenheit liegt in unsern stets erneuerten\r\nVersuchen, den Faktor der Ansprüche in die Höhe zu schieben, bei der\r\nUnbeweglichkeit des andern Faktors, die es \u003cspan class=\"locked\"\u003everhindert. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eUnter einem so bedürftigen und aus Bedürfnissen bestehendem Geschlecht,\r\nwie das menschliche, ist es nicht zu verwundern, daß \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eReichtum\u003c/em\u003e mehr und\r\naufrichtiger als alles andere geachtet, ja verehrt wird, und selbst die\r\nMacht nur als Mittel zum Reichtum; wie auch nicht, daß zum Zwecke des\r\nErwerbs alles andere beiseite geschoben oder über den Haufen geworfen\r\nwird, z. B. die Philosophie von den Philosophieprofessoren. \u0026ndash; Daß die\r\nWünsche der Menschen hauptsächlich auf Geld gerichtet sind und sie\r\ndieses über alles lieben, wird ihnen oft zum Vorwurf gemacht. Jedoch ist\r\nes natürlich, wohl gar unvermeidlich, das zu lieben, was als ein\r\nunermüdlicher Proteus jeden Augenblick bereit ist, sich in den\r\njedesmaligen Gegenstand unsrer so wandelbaren Wünsche und mannigfaltigen\r\nBedürfnisse zu verwandeln. Jedes andere Gut nämlich kann nur \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eeinem\u003c/em\u003e\r\nWunsch, \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eeinem\u003c/em\u003e Bedürfnis genügen: Speisen sind bloß gut für den\r\nHungrigen, Wein für den Gesunden, Arznei für den Kranken, ein Pelz für\r\nden Winter, Weiber für die Jugend usw. Sie sind folglich alle nur\r\n\u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"agatha pros ti\"\u003eαγαθα προς τι\u003c/span\u003e, d. h. nur relativ gut. Geld allein ist das\r\nabsolut Gute: weil es nicht bloß \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eeinem\u003c/em\u003e Bedürfnis \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ein concreto\u003c/i\u003e begegnet\r\nsondern \u003cem class=\"gesperrt\"\u003edem\u003c/em\u003e Bedürfnis überhaupt, \u003cspan class=\"locked\"\u003e\u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ein abstracto\u003c/i\u003e. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e\u003cem class=\"gesperrt\"\u003eVorhandenes Vermögen\u003c/em\u003e soll man betrachten als eine Schutzmauer gegen die\r\nvielen möglichen Übel und Unfälle, nicht als eine Erlaubnis oder gar\r\nVerpflichtung, die Plaisirs der Welt heranzuschaffen. \u0026ndash; Leute, die von\r\nHause aus kein Vermögen haben, aber endlich in die Lage kommen, durch\r\nihre Talente, welcher Art sie auch seien, viel zu verdienen, geraten\r\nfast immer in die Einbildung, ihr Talent sei das bleibende Kapital und\r\nder Gewinn dadurch die Zinsen. Demgemäß legen sie dann nicht das\r\nErworbene teilweise zurück, um so ein bleibendes Kapital\r\nzusammenzubringen, sondern geben aus in dem Maße, wie sie verdienen.\r\nDanach aber werden sie meistens in Armut geraten, weil ihr Erwerb stockt\r\noder aufhört, nachdem entweder das Talent selbst erschöpft ist, indem es\r\nvergänglicher Art war wie z. B. das zu fast allen schönen Künsten, oder\r\nauch, weil es nur unter besonderen Umständen und Konjunkturen geltend zu\r\nmachen war, welche aufgehört haben. Handwerker mögen immerhin es auf die\r\nbesagte Weise halten, weil die Fähigkeiten zu ihren Leistungen nicht\r\nleicht verloren gehn, auch durch die Kräfte der Gesellen ersetzt werden\r\nund weil ihre Fabrikate Gegenstände des Bedürfnisses sind, also alle\r\nZeit Abgang finden, weshalb denn auch das Sprichwort »ein Handwerk hat\r\neinen goldenen Boden« richtig ist. Aber nicht so steht es um die\r\nKünstler und \u003ci lang=\"it\" xml:lang=\"it\"\u003evirtuosi\u003c/i\u003e jeder Art. Eben deshalb werden diese teuer\r\nbezahlt. Daher aber soll, was sie erwerben, ihr Kapital werden; während\r\nsie vermessener Weise es für bloße Zinsen halten und dadurch ihrem\r\nVerderben entgegengehn. \u0026ndash; Leute hingegen, welche ererbtes Vermögen\r\nbesitzen, wissen wenigstens sogleich ganz richtig, was das Kapital und\r\nwas die Zinsen sind. Die meisten werden daher jenes sicher zu stellen\r\nsuchen, keinesfalls es angreifen, ja womöglich wenigstens ein Achtel der\r\nZinsen zurücklegen, künftigen Stockungen zu begegnen. Sie bleiben daher\r\nmeistens im Wohlstande. \u0026ndash; Auf Kaufleute ist diese ganze Bemerkung nicht\r\nanwendbar: denn ihnen ist das Geld selbst Mittel zum ferneren Erwerb,\r\ngleichsam Handwerksgerät; daher sie, auch wenn es ganz von ihnen selbst\r\nerworben ist, es sich durch Benutzung zu erhalten und zu vermehren\r\nsuchen. Demgemäß ist in keinem Stande der Reichtum so eigentlich zu\r\nHause wie in diesem.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eÜberhaupt aber wird man, in der Regel, finden, daß diejenigen, welche\r\nschon mit der eigentlichen Not und dem Mangel handgemein gewesen sind,\r\ndiese ungleich weniger fürchten und daher zur Verschwendung geneigter\r\nsind als die, welche solche nur von Hörensagen kennen. Zu den ersteren\r\ngehören alle, die durch Glücksfälle irgend einer Art oder durch\r\nbesondere Talente, gleichviel welcher Gattung, ziemlich schnell aus der\r\nArmut in den Wohlstand gelangt sind: die andern hingegen sind die,\r\nwelche im Wohlstande geboren und geblieben sind. Diese sind durchgängig\r\nmehr auf die Zukunft bedacht und daher ökonomischer als jene. Man könnte\r\ndaraus schließen, daß die Not nicht eine so schlimme Sache wäre, wie\r\nsie, von weitem gesehn, scheint. Doch möchte der wahre Grund vielmehr\r\ndieser sein, daß dem, der in angestammtem Reichtume geboren ist, dieser\r\nals etwas Unentbehrliches erscheint, als das Element des einzig\r\nmöglichen Lebens, so gut wie die Luft; daher er ihn bewacht wie sein\r\nLeben, folglich meistens ordnungsliebend, vorsichtig und sparsam ist.\r\nDem in angestammter Armut Geborenen hingegen erscheint diese als der\r\nnatürliche Zustand; der ihm danach irgendwie zugefallene Reichtum aber\r\nals etwas Überflüssiges, bloß tauglich zum Genießen und Verprassen;\r\nindem man, wann er wieder fort ist, sich so gut wie vorher ohne ihn\r\nbehilft und noch eine Sorge los ist. Da geht es denn wie Shakespeare\r\nsagt:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"en\" xml:lang=\"en\" class=\"poem foreign\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eThe adage must be verified,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eThat beggars mounted run their horse to death.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp class=\"blockquote\"\u003e(Das Sprichwort muß bewährt werden, daß der zu Pferde gesetzte\r\nBettler sein Tier zu Tode jagt.)\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv lang=\"en\" xml:lang=\"en\" class=\"source\"\u003e\u003ccite\u003eHenry VI. P. 3. A. 1.\u003c/cite\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cp\u003eDazu kommt denn freilich noch, daß solche Leute ein festes und\r\nübergroßes Zutrauen teils zum Schicksal, teils zu den eigenen Mitteln,\r\ndie ihnen schon aus Not und Armut herausgeholfen haben, nicht sowohl im\r\nKopf als im Herzen tragen und daher die Untiefen derselben nicht, wie es\r\nwohl den reich Geborenen begegnet, für bodenlos halten, sondern denken,\r\ndaß man, auf den Boden stoßend, wieder in die Höhe gehoben wird. \u0026ndash; Aus\r\ndieser menschlichen Eigentümlichkeit ist es auch zu erklären, daß\r\nFrauen, welche arme Mädchen waren, sehr oft anspruchsvoller und\r\nverschwenderischer sind als die, welche eine reiche Aussteuer\r\nzubrachten, indem meistenteils die reichen Mädchen nicht bloß Vermögen\r\nmitbringen, sondern auch mehr Eifer, ja angeerbten Trieb zur Erhaltung\r\ndesselben, als arme. Wer inzwischen das Gegenteil behaupten will, findet\r\neine Autorität für sich am Ariosto in dessen erster Satire; hingegen\r\nstimmt Dr. Johnson meiner Meinung bei: \u003ci lang=\"en\" xml:lang=\"en\"\u003eA woman of fortune being used to\r\nthe handling of money, spends it judiciously: but a woman who gets the\r\ncommand of money for the first time upon her marriage, has such a gust\r\nin spending it, that she throws it away with great profusion.\u003c/i\u003e (S.\r\n\u003ccite lang=\"en\" xml:lang=\"en\"\u003eBoswell, Life of Johnson, ann. 1776, aetat. 67.\u003c/cite\u003e) Jedenfalls aber möchte\r\nich dem, der ein armes Mädchen heiratet, raten, sie nicht das Kapital\r\nsondern eine bloße Rente erben zu lassen, besonders aber dafür zu\r\nsorgen, daß das Vermögen der Kinder nicht in ihre Hände gerät.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eIch glaube keineswegs etwas meiner Feder Unwürdiges zu tun, indem ich\r\nhier die Sorge für Erhaltung des erworbenen und des ererbten Vermögens\r\nanempfehle. Denn von Hause aus so viel zu besitzen, daß man, wäre es\r\nauch nur für seine Person und ohne Familie, in wahrer Unabhängigkeit d.\r\nh. ohne zu arbeiten, bequem leben kann, ist ein unschätzbarer Vorzug:\r\ndenn es ist die Exemtion und die Immunität von der dem menschlichen\r\nLeben anhängenden Bedürftigkeit und Plage, also die Emanzipation vom\r\nallgemeinen Frohndienst, diesem naturgemäßen Lose des Erdensohns. Nur\r\nunter dieser Begünstigung des Schicksals ist man als ein wahrer Freier\r\ngeboren: denn nur so ist man eigentlich \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003esui juris\u003c/i\u003e, Herr seiner Zeit und\r\nseiner Kräfte, und darf jeden Morgen sagen: »Der Tag ist mein«. Auch ist\r\nebendeshalb zwischen dem, der tausend, und dem, der hunderttausend Taler\r\nRenten hat, der Unterschied unendlich kleiner als zwischen ersterem und\r\ndem, der nichts hat. Seinen höchsten Wert aber erlangt das angeborene\r\nVermögen, wenn es dem zugefallen ist, der, mit geistigen Kräften höherer\r\nArt ausgestattet, Bestrebungen verfolgt, die sich mit dem Erwerbe nicht\r\nwohl vertragen: denn alsdann ist er vom Schicksal doppelt dotirt und\r\nkann jetzt seinem Genius leben: der Menschheit aber wird er seine Schuld\r\ndadurch hundertfach abtragen, daß er leistet was kein anderer konnte und\r\netwas hervorbringt, das ihrer Gesamtheit zugute kommt, wohl auch gar ihr\r\nzur Ehre gereicht. Ein anderer nun wieder wird in so bevorzugter Lage\r\nsich durch philantropische Bestrebungen um die Menschheit verdient\r\nmachen. Wer hingegen nichts von dem allen, auch nur einigermaßen, oder\r\nversuchsweise, leistet, ja, nicht einmal durch gründliche Erlernung\r\nirgendeiner Wissenschaft sich wenigstens die Möglichkeit eröffnet,\r\ndieselbe zu fördern, \u0026ndash; ein solcher ist, bei angeerbtem Vermögen, ein\r\nbloßer Tagedieb und verächtlich. Auch wird er nicht glücklich sein: denn\r\ndie Exemtion von der Not liefert ihn dem anderen Pol des menschlichen\r\nElends, der Langenweile, in die Hände, die ihn so martert, daß er viel\r\nglücklicher wäre, wenn die Not ihm Beschäftigung gegeben hätte. Eben\r\ndiese Langeweile aber wird ihn leicht zu Extravaganzen verleiten, welche\r\nihn um jenen Vorzug bringen, dessen er nicht würdig war. Wirklich\r\nbefinden Unzählige sich bloß deshalb in Mangel, weil, als sie Geld\r\nhatten, sie es ausgaben, um nur sich augenblickliche Linderung der sie\r\ndrückenden Langenweile zu verschaffen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eGanz anders nun aber verhält es sich, wenn der Zweck ist, es im\r\nStaatsdienste hoch zu bringen, wo demnach Gunst, Freunde, Verbindungen\r\nerworben werden müssen, um durch sie, von Stufe zu Stufe, Beförderung,\r\nvielleicht gar bis zu den höchsten Posten, zu erlangen: hier nämlich ist\r\nes im Grunde wohl besser, ohne alles Vermögen in die Welt gestoßen zu\r\nsein. Besonders wird es dem, welcher nicht adelig, hingegen mit einigem\r\nTalent ausgestattet ist, zum wahren Vorteil und zur Empfehlung\r\ngereichen, wenn er ein ganz armer Teufel ist. Denn was jeder, schon in\r\nder bloßen Unterhaltung, wie viel mehr im Dienste, am meisten sucht und\r\nliebt, ist die Inferiorität des anderen. Nun aber ist allein ein armer\r\nTeufel von seiner gänzlichen, tiefen, entschiedenen und allseitigen\r\nInferiorität und seiner völligen Unbedeutsamkeit und Wertlosigkeit in\r\ndem Grade überzeugt und durchdrungen, wie es hier erfordert wird. Nur er\r\ndemnach verbeugt sich oft und anhaltend genug, und nur seine Bücklinge\r\nerreichen volle 90°: nur er läßt alles über sich ergehn und lächelt\r\ndazu; nur er erkennt die gänzliche Wertlosigkeit der Verdienste; nur er\r\npreist öffentlich, mit lauter Stimme, oder auch in großem Druck, die\r\nliterarischen Stümpereien der über ihn Gestellten, oder sonst\r\nEinflußreichen, als Meisterwerke; nur er versteht zu betteln: folglich\r\nkann nur er, bei Zeiten, also in der Jugend, sogar ein Epopte jener\r\nverborgenen Wahrheit werden, die Goethe uns enthüllt hat in den Worten:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003e»Über\u0027s Niederträchtige\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eNiemand sich beklage:\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eDenn es ist das Mächtige,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eWas man dir auch sage.«\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv class=\"source\"\u003e\u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eW.\u0026nbsp;O. Divan.\u003c/cite\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cp\u003eHingegen der, welcher von Hause aus zu leben hat, wird sich meistens\r\nungebärdig stellen: er ist gewohnt \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003etête levée\u003c/i\u003e zu gehn, hat alle jene\r\nKünste nicht gelernt, trotzt dazu vielleicht noch auf etwanige Talente,\r\nderen Unzulänglichkeit vielmehr, dem \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003emédiocre et rampant\u003c/i\u003e gegenüber, er\r\nbegreifen sollte; er ist am Ende wohl gar imstande, die Inferiorität der\r\nüber ihn Gestellten zu merken; und wenn es nun vollends zu den\r\nIndignitäten kommt, da wird er stätisch oder kopfscheu. Damit poussirt\r\nman sich nicht in der Welt: vielmehr kann es mit ihm zuletzt dahin\r\nkommen, daß er mit dem frechen Voltaire sagt: \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003enous n\u0027avons que deux\r\njours à vivre: ce n\u0027est pas la peine de les passer à ramper sous des\r\ncoquins méprisables\u003c/i\u003e: \u0026ndash; leider ist, beiläufig gesagt, dieses \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003ecoquin\r\nméprisable\u003c/i\u003e ein Prädikat, zu dem es in der Welt verteufelt viele Subjekte\r\ngibt. Man sieht also, daß das Juvenalische\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\u003cdiv lang=\"la\" xml:lang=\"la\" class=\"poem foreign\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eHaud facile emergunt, quorum virtutibus obstat\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eRes angusta domi,\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp class=\"noindent\"\u003emehr von der Laufbahn der Virtuositäten als von der der Weltleute gültig\r\nist.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eZu dem, \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ewas einer hat\u003c/em\u003e, habe ich Frau und Kinder nicht gerechnet; da er\r\nvon diesen vielmehr gehabt wird. Eher ließen sich Freunde dazu zählen:\r\ndoch muß auch hier der Besitzende im gleichen Maße der Besitz des andern\r\nsein.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\r\n\r\n\r\n\u003ch2\u003e\u003ca name=\"Kapitel_IV\" id=\"Kapitel_IV\"\u003eKapitel IV.\u003c/a\u003e\u003cbr /\u003e\r\n\r\n\u003cspan class=\"h2sub\"\u003eVon dem, was einer vorstellt.\u003c/span\u003e\u003c/h2\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cp\u003eDieses, also unser Dasein in der Meinung anderer, wird, infolge einer\r\nbesonderen Schwäche unserer Natur, durchgängig viel zu hoch\r\nangeschlagen; obgleich schon die leichteste Besinnung lehren könnte, daß\r\nes, an sich selbst, für unser Glück, unwesentlich ist. Es ist demnach\r\nkaum erklärlich, wie sehr jeder Mensch sich innerlich freut, so oft er\r\nZeichen der günstigen Meinung anderer merkt und seiner Eitelkeit\r\nirgendwie geschmeichelt wird. So unausbleiblich wie die Katze spinnt,\r\nwenn man sie streichelt, malt süße Wonne sich auf das Gesicht des\r\nMenschen, den man lobt und zwar in dem Felde seiner Prätension, sei das\r\nLob auch handgreiflich lügenhaft. Oft trösten ihn über reales Unglück\r\noder über die Kargheit, mit der für ihn die beiden, bis hieher\r\nabgehandelten Hauptquellen unseres Glückes fließen, die Zeichen des\r\nfremden Beifalls: und, umgekehrt, ist es zum Erstaunen, wie sehr jede\r\nVerletzung seines Ehrgeizes, in irgend einem Sinne, Grad oder\r\nVerhältnis, jede Geringschätzung, Zurücksetzung, Nichtachtung ihn\r\nunfehlbar kränkt und oft tief schmerzt. Sofern auf dieser Eigenschaft\r\ndas Gefühl der Ehre beruht, mag sie für das Wohlverhalten vieler, als\r\nSurrogat ihrer Moralität, von ersprießlichen Folgen sein; aber auf das\r\neigene \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eGlück\u003c/em\u003e des Menschen, zunächst auf die diesem so wesentliche\r\nGemütsruhe und Unabhängigkeit, wirkt sie mehr störend und nachteilig als förderlich ein. Daher ist es, von unserm Gesichtspunkt aus, ratsam,\r\nihr Schranken zu setzen und, mittels gehöriger Überlegung und richtiger\r\nAbschätzung des Wertes der Güter, jene große Empfindlichkeit gegen die\r\nfremde Meinung möglichst zu mäßigen, sowohl da, wo ihr geschmeichelt\r\nwird, als da, wo ihr wehe geschieht: denn beides hängt am selben Faden.\r\nAußerdem bleibt man der Sklave fremder Meinung und fremden Bedünkens:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"la\" xml:lang=\"la\" class=\"poem foreign\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eSic leve, sic parvum est, animum quod laudis avarum\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eSubruit ac reficit.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cp\u003eDemnach wird eine richtige Abschätzung des Wertes dessen, was man in und\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003efür sich selbst\u003c/em\u003e ist, gegen das, was man bloß in den Augen \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eanderer\u003c/em\u003e ist,\r\nzu unserm Glücke viel beitragen. Zum ersteren gehört die ganze\r\nAusfüllung der Zeit unsers eigenen Daseins, der innere Gehalt desselben,\r\nmithin alle die Güter, welche unter den Titeln »was einer ist« und »was\r\neiner hat« von uns in Betrachtung genommen worden sind. Denn der Ort, in\r\nwelchem alles dieses seine Wirkungssphäre hat, ist das eigene\r\nBewußtsein. Hingegen ist der Ort dessen, was wir für \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eandere\u003c/em\u003e sind, das\r\nfremde Bewußtsein: es ist die Vorstellung, unter welcher wir darin\r\nerscheinen, nebst den Begriffen, die auf diese angewandt \u003cspan class=\"locked\"\u003ewerden\u003ca name=\"FNanchor_D_4\" id=\"FNanchor_D_4\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_D_4\" class=\"fnanchor\"\u003e[D]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e. Dies\r\nnun ist etwas, das unmittelbar gar nicht für uns vorhanden ist, sondern\r\nbloß mittelbar, nämlich sofern das Betragen der andern gegen uns dadurch\r\nbestimmt wird. Und auch dieses selbst kommt eigentlich nur in Betracht,\r\nsofern es Einfluß hat auf irgend etwas, wodurch das, was wir \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ein und für\r\nuns selbst\u003c/em\u003e sind, modifizirt werden kann. Außerdem ist ja, was in einem\r\nfremden Bewußtsein vorgeht, als solches, für uns gleichgültig, und auch\r\nwir werden allmählig gleichgültig dagegen werden, wenn wir von der\r\nOberflächlichkeit und Futilität der Gedanken, von der Beschränktheit der\r\nBegriffe, von der Kleinlichkeit der Gesinnung, von der Verkehrtheit der\r\nMeinungen und von der Anzahl der Irrtümer in den allermeisten Köpfen\r\neine hinlängliche Kenntnis erlangen, und dazu aus eigener Erfahrung\r\nlernen, mit welcher Geringschätzung gelegentlich von jedem geredet wird,\r\nsobald man ihn nicht zu fürchten hat oder glaubt, es komme ihm nicht zu\r\nOhren; insbesondere aber nachdem wir einmal angehört haben, wie vom\r\ngrößten Manne ein halbes Dutzend Schafsköpfe mit Wegwerfung spricht. Wir\r\nwerden dann einsehen, daß, wer auf die Meinung der Menschen einen großen\r\nWert legt, ihnen zu viel Ehre erzeigt.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_D_4\" id=\"Footnote_D_4\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_D_4\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[D]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e Die höchsten Stände, in ihrem Glanz, in ihrer Pracht und\r\nPrunk und Herrlichkeit und Repräsentation jeder Art können sagen: unser\r\nGlück liegt ganz außerhalb unserer selbst: sein Ort sind die Köpfe\r\nanderer.\u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eJedenfalls ist der auf eine kümmerliche Ressource hingewiesen, der sein\r\nGlück nicht in den beiden, bereits abgehandelten Klassen von Gütern\r\nfindet, sondern es in dieser dritten suchen muß, also nicht in dem, was\r\ner wirklich, sondern in dem, was er in der fremden Vorstellung ist. Denn\r\nüberhaupt ist die Basis unseres Wesens und folglich auch unseres Glücks\r\nunsere animalische Natur. Daher ist, für unsere Wohlfahrt, Gesundheit\r\ndas wesentlichste, nächst dieser aber die Mittel zu unserer Erhaltung,\r\nalso ein sorgenfreies Auskommen. Ehre, Glanz, Rang, Ruhm, so viel Wert\r\nauch mancher darauf legen mag, können mit jenen wesentlichen Gütern\r\nnicht kompetiren, noch sie ersetzen: vielmehr würden sie, erforderlichen\r\nFalle, unbedenklich für jene hingegeben werden. Dieserwegen wird es zu\r\nunserm Glücke beitragen, wenn wir beizeiten die simple Einsicht\r\nerlangen, daß jeder zunächst und wirklich in seiner eigenen Haut lebt,\r\nnicht aber in der Meinung anderer, und daß demnach unser realer und\r\npersönlicher Zustand, wie er durch Gesundheit, Temperament, Fähigkeiten,\r\nEinkommen, Weib, Kind, Freunde, Wohnort usw. bestimmt wird, für unser\r\nGlück hundertmal wichtiger ist, als was es andern beliebt aus uns zu\r\nmachen. Der entgegengesetzte Wahn macht unglücklich. Wird mit Emphase\r\nausgerufen »Über\u0027s Leben geht noch die Ehre,« so besagt dies eigentlich:\r\n»Dasein und Wohlsein sind nichts; sondern was die andern von uns denken,\r\ndas ist die Sache.« Allenfalls kann der Ausspruch als eine Hyperbel\r\ngelten, der die prosaische Wahrheit zum Grunde liegt, daß zu unserm\r\nFortkommen und Bestehn unter Menschen die Ehre, d. h. die Meinung\r\nderselben von uns, oft unumgänglich nötig ist; worauf ich weiterhin\r\nzurückkommen werde. Wenn man hingegen sieht, wie fast alles, wonach\r\nMenschen, ihr Leben lang, mit rastloser Anstrengung und unter tausend\r\nGefahren und Mühseligkeiten, unermüdlich streben, zum letzten Zweck,\r\nhat, sich dadurch in der Meinung anderer zu erhöhen, indem nämlich nicht\r\nnur Ämter, Titel und Orden, sondern auch Reichtum, und selbst\r\n\u003cspan class=\"locked\"\u003eWissenschaft\u003ca name=\"FNanchor_E_5\" id=\"FNanchor_E_5\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_E_5\" class=\"fnanchor\"\u003e[E]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e und Kunst, im Grunde und hauptsächlich deshalb\r\nangestrebt werden, und der größere Respekt anderer das letzte Ziel ist,\r\ndarauf man hinarbeitet; so beweist dies leider nur die Größe der\r\nmenschlichen Torheit. Viel zu viel Wert auf die Meinung anderer zu\r\nlegen, ist ein allgemein herrschender Irrwahn: mag er nun in unserer\r\nNatur selbst wurzeln, oder in Folge der Gesellschaft und Zivilisation\r\nentstanden sein; jedenfalls übt er auf unser gesamtes Tun und Lassen\r\neinen ganz übermäßigen und unserem Glücke feindlichen Einfluß aus, den\r\nwir verfolgen können, von da an, wo er sich in der ängstlichen und\r\nsklavischen Rücksicht auf das \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003equ\u0027en dira-t-on\u003c/i\u003e zeigt, bis dahin, wo er\r\nden Dolch des Virginius in das Herz seiner Tochter stößt, oder den\r\nMenschen verleitet, für den Nachruhm, Ruhe, Reichtum und Gesundheit, ja,\r\ndas Leben zu opfern. Dieser Wahn bietet allerdings dem, der die Menschen\r\nzu beherrschen oder sonst zu lenken hat, eine bequeme Handhabe dar;\r\nweshalb in jeder Art von Menschendressierungskunst die Weisung, das\r\nEhrgefühl rege zu erhalten und zu schärfen, eine Hauptstelle einnimmt:\r\naber in Hinsicht auf das eigene Glück des Menschen, welches hier unsere\r\nAbsicht ist, verhält die Sache sich ganz anders, und ist vielmehr davon\r\nabzumahnen, daß man nicht zu viel Wert auf die Meinung anderer lege.\r\nWenn es, wie die tägliche Erfahrung lehrt, dennoch geschieht, wenn die\r\nmeisten Menschen gerade auf die Meinung anderer von ihnen den höchsten\r\nWert legen und es ihnen darum mehr zu tun ist als um das, was, weil es\r\nin \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eihrem eigenen Bewußtsein\u003c/em\u003e vorgeht, unmittelbar für sie vorhanden ist;\r\nwenn demnach, mittels Umkehrung der natürlichen Ordnung, ihnen jenes der\r\nreale, dieses der bloß ideale Teil ihres Daseins zu sein scheint, wenn\r\nsie also das Abgeleitete und Sekundäre zur Hauptsache machen und ihnen\r\nmehr das Bild ihres Wesens im Kopfe anderer, als dieses Wesen selbst am\r\nHerzen liegt; so ist diese unmittelbare Wertschätzung dessen, was für\r\nuns unmittelbar gar nicht vorhanden ist, diejenige Torheit, welche man\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003eEitelkeit\u003c/em\u003e, \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003evanitas\u003c/i\u003e, genannt hat, um dadurch das Leere und Gehaltlose\r\ndieses Strebens zu bezeichnen. Auch ist aus dem Obigen leicht einzusehn,\r\ndaß sie zum Vergessen des Zwecks über die Mittel gehört, so gut wie der\r\nGeiz.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_E_5\" id=\"Footnote_E_5\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_E_5\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[E]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eScire tuum nihil est, nisi te scire hoc sciat alter.\u003c/i\u003e\u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eIn der Tat überschreitet der Wert, den wir auf die Meinung anderer\r\nlegen, und unsere beständige Sorge in betreff derselben, in der Regel,\r\nfast jede vernünftige Bezweckung, so daß sie als eine Art allgemein\r\nverbreiteter oder vielmehr angeborener Manie angesehn werden kann. Bei\r\nallem, was wir tun und lassen, wird, fast vor allem andern, die fremde\r\nMeinung berücksichtigt, und aus der Sorge um sie werden wir, bei genauer\r\nUntersuchung, fast die Hälfte aller Bekümmernisse und Ängste, die wir\r\njemals empfunden haben, hervorgegangen sehn. Denn sie liegt allem\r\nunserm, so oft gekränkten, weil so krankhaft empfindlichen,\r\nSelbstgefühl, allen unsern Eitelkeiten und Prätensionen, wie auch unserm\r\nPrunken und Großtun, zum Grunde. Ohne diese Sorge und Sucht würde der\r\nLuxus kaum ein Zehntel dessen sein, was er ist. Aller und jeder Stolz,\r\n\u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003epoint d\u0027honneur\u003c/i\u003e und \u003ci lang=\"it\" xml:lang=\"it\"\u003epuntiglio\u003c/i\u003e, so verschiedener Gattung und Sphäre er\r\nauch sein kann, beruht auf ihr \u0026ndash; und welche Opfer heischt sie da nicht\r\noft! Sie zeigt sich schon im Kinde, sodann in jedem Lebensalter, jedoch\r\nam stärksten im späten; weil dann, beim Versiegen der Fähigkeit zu\r\nsinnlichen Genüssen, Eitelkeit und Hochmut nur noch mit dem Geize die\r\nHerrschaft zu teilen haben. Am deutlichsten läßt sie sich an den\r\nFranzosen beobachten, als bei welchen sie ganz endemisch ist und sich\r\noft in der abgeschmacktesten Ehrsucht, lächerlichsten National-Eitelkeit\r\nund unverschämtesten Prahlerei Luft macht; wodurch dann ihr Streben sich\r\nselbst vereitelt, indem es sie zum Spotte der andern Nationen gemacht\r\nhat und die \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003egrande nation\u003c/i\u003e ein Neckname geworden ist. Um nun aber die in\r\nRede stehende Verkehrtheit der überschwänglichen Sorge um die Meinung\r\nanderer noch speziell zu erläutern, mag hier ein, durch den Lichteffekt\r\ndes Zusammentreffens der Umstände mit dem angemessenen Charakter, in\r\nseltenem Grade begünstigtes, recht superlatives Beispiel jener in der\r\nMenschennatur wurzelnden Torheit Platz finden, da an demselben die\r\nStärke dieser höchst wunderlichen Triebfeder sich ganz ermessen läßt. Es\r\nist folgende, den \u003ccite lang=\"en\" xml:lang=\"en\"\u003eTimes\u003c/cite\u003e vom 31. März 1846 entnommene Stelle aus dem\r\nausführlichen Bericht von der soeben vollzogenen Hinrichtung des \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eThomas\r\nWix\u003c/cite\u003e, eines Handwerksgesellen, der aus Rache seinen Meister ermordet\r\nhatte: »An dem zur Hinrichtung festgesetzten Morgen fand sich der\r\nhochwürdige Gefängniskaplan zeitig bei ihm ein. Allein \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eWix\u003c/cite\u003e, obwohl sich\r\nruhig betragend, zeigte keinen Anteil an seinen Ermahnungen: vielmehr\r\nwar das einzige, was ihm am Herzen lag, daß es ihm gelingen möchte, vor\r\nden Zuschauern seines schmachvollen Endes, sich mit recht großer Bravour\r\nzu benehmen. \u0026ndash; \u0026ndash; \u0026ndash; Dies ist ihm denn auch gelungen. Auf dem Hofraum,\r\nden er zu dem, hart am Gefängnis errichteten Galgenschaffot zu\r\ndurchschreiten hatte, sagte er: \u0026gt;Wohlan denn, wie Doktor Dodd gesagt\r\nhat, bald werde ich das große Geheimnis wissen!\u0026lt; Er ging, obwohl mit\r\ngebundenen Armen, die Leiter zum Schaffot ohne die geringste Beihilfe\r\nhinauf: daselbst angelangt machte er gegen die Zuschauer, rechts und\r\nlinks, Verbeugungen, welche denn auch mit dem donnernden Beifallsruf der\r\nversammelten Menge beantwortet und belohnt wurden, usw.« \u0026ndash; Dies ist ein\r\nPrachtexemplar der Ehrsucht, den Tod, in schrecklichster Gestalt, nebst\r\nder Ewigkeit dahinter, vor Augen, keine andere Sorge zu haben, als die\r\num den Eindruck auf den zusammengelaufenen Haufen der Gaffer und die\r\nMeinung, welche man in deren Köpfen zurücklassen wird! \u0026ndash; Und doch war\r\neben so der im selben Jahr in Frankreich, wegen versuchten Königsmordes,\r\nhingerichtete \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eLecomte\u003c/cite\u003e, bei seinem Prozeß, hauptsächlich darüber\r\nverdrießlich, daß er nicht in anständiger Kleidung vor der Pairskammer\r\nerscheinen konnte, und selbst bei seiner Hinrichtung war es ihm ein\r\nHauptverdruß, daß man ihm nicht erlaubt hatte, sich vorher zu rasiren.\r\nDaß es auch ehemals nicht anders gewesen, ersehen wir aus dem, was \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eMateo\r\nAleman\u003c/cite\u003e, in der, seinem berühmten Romane, Guzman de Alfarache,\r\nvorgesetzten Einleitung (\u003ci lang=\"es\" xml:lang=\"es\"\u003edeclaracion\u003c/i\u003e) anführt, daß nämlich viele betörte\r\nVerbrecher die letzten Stunden, welche sie ausschließlich ihrem\r\nSeelenheile widmen sollten, diesem entziehn, um eine kleine Predigt, die\r\nsie auf der Galgenleiter halten wollen, auszuarbeiten und zu memoriren.\r\n\u0026ndash; An solchen Zügen jedoch können wir selbst uns spiegeln: denn\r\nkolossale Fälle geben überall die deutlichste Erläuterung. Unser aller\r\nSorgen, Kümmern, Wurmen, Ärgern, Ängstigen, Anstrengen usw. betrifft, in\r\nvielleicht den meisten Fällen, eigentlich die fremde Meinung und ist\r\neben so absurd, wie das jener armen Sünder. Nicht weniger entspringt\r\nunser Neid und Haß größtenteils aus besagter Wurzel.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eOffenbar nun könnte zu unserem Glücke, als welches allergrößtenteils auf\r\nGemütsruhe und Zufriedenheit beruht, kaum irgend etwas so viel\r\nbeitragen, als die Einschränkung und Herabstimmung dieser Triebfeder auf\r\nihr vernünftig zu rechtfertigendes Maß, welches vielleicht ein\r\nfünfzigstel des gegenwärtigen sein wird, also das Herausziehn dieses\r\nimmerfort peinigenden Stachels aus unserm Fleisch. Dies ist jedoch sehr\r\nschwer: denn wir haben es mit einer natürlichen und angeborenen\r\nVerkehrtheit zu tun. \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eEtiam sapientibus cupido gloriae novissima exuitur\u003c/i\u003e\r\nsagt Tacitus (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ehist. VI, 6\u003c/cite\u003e). Um jene allgemeine Torheit los zu werden,\r\nwäre das alleinige Mittel, sie deutlich als eine solche zu erkennen und\r\nzu diesem Zwecke sich klar zu machen, wie ganz falsch, verkehrt, irrig\r\nund absurd die meisten Meinungen in den Köpfen der Menschen zu sein\r\npflegen, daher sie, an sich selbst, keiner Beachtung wert sind; sodann,\r\nwie wenig realen Einfluß auf uns die Meinung anderer, in den meisten\r\nDingen und Fällen, haben kann; ferner, wie ungünstig überhaupt sie\r\nmeistenteils ist, so daß fast jeder sich krank ärgern würde, wenn er\r\nvernähme, was alles von ihm gesagt und in welchem Tone von ihm geredet\r\nwird; endlich, daß sogar die Ehre selbst doch eigentlich nur von\r\nmittelbarem und nicht von unmittelbarem Werte ist u. dgl. m. Wenn eine\r\nsolche Bekehrung von der allgemeinen Torheit uns gelänge; so würde die\r\nFolge ein unglaublich großer Zuwachs an Gemütsruhe und Heiterkeit und\r\nebenfalls ein festeres und sichereres Auftreten, ein durchweg\r\nunbefangeneres und natürlicheres Betragen sein. Der so überaus\r\nwohltätige Einfluß, den eine zurückgezogene Lebensweise auf unsere\r\nGemütsruhe hat, beruht größtenteils darauf, daß eine solche uns dem\r\nfortwährenden Leben vor den Augen anderer, folglich der steten\r\nBerücksichtigung ihrer etwanigen Meinung entzieht und dadurch uns uns\r\nselber zurückgibt. Imgleichen würden wir sehr vielem realen Unglück\r\nentgehn, in welches nur jenes rein ideale Streben, richtiger jene\r\nheillose Torheit, uns zieht, würden auch viel mehr Sorgfalt für solide\r\nGüter übrig behalten und dann auch diese ungestörter genießen. Aber, wie\r\ngesagt, \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"chalepa ta kala\"\u003eχαλεπα τα καλα\u003c/span\u003e.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDie hier geschilderte Torheit unsrer Natur treibt hauptsächlich drei\r\nSprößlinge: Ehrgeiz, Eitelkeit und Stolz. Zwischen diesen zwei letzteren\r\nberuht der Unterschied darauf, daß der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eStolz\u003c/em\u003e die bereits feststehende\r\nÜberzeugung vom eigenen überwiegenden Werte, in irgendeiner Hinsicht,\r\nist; \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eEitelkeit\u003c/em\u003e hingegen der Wunsch, in andern eine solche Überzeugung zu\r\nerwecken, meistens begleitet von der stillen Hoffnung, sie, in Folge\r\ndavon, auch selbst zu der seinigen machen zu können. Demnach ist Stolz\r\ndie von \u003cem class=\"gesperrt\"\u003einnen\u003c/em\u003e ausgehende, folglich direkte Hochschätzung seiner selbst;\r\nhingegen Eitelkeit das Streben, solche von \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eaußen\u003c/em\u003e her, also indirekt zu\r\nerlangen. Dementsprechend macht die Eitelkeit gesprächig, der Stolz\r\nschweigsam. Aber der Eitle sollte wissen, daß die hohe Meinung anderer,\r\nnach der er trachtet, sehr viel leichter und sicherer durch anhaltendes\r\nSchweigen zu erlangen ist, als durch Sprechen, auch wenn einer die\r\nschönsten Dinge zu sagen hätte. \u0026ndash; Stolz ist nicht wer will, sondern\r\nhöchstens kann wer will Stolz affektiren, wird aber aus dieser, wie aus\r\njeder angenommenen Rolle bald herausfallen. Denn nur die feste, innere,\r\nunerschütterliche Überzeugung von überwiegenden Vorzügen und besonderem\r\nWerte macht wirklich stolz. Diese Überzeugung mag nun irrig sein, oder\r\nauch auf bloß äußerlichen und konventionellen Vorzügen beruhen, \u0026ndash; das\r\nschadet dem Stolze nicht, wenn sie nur wirklich und ernstlich vorhanden\r\nist. Weil also der Stolz seine Wurzel in der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eÜberzeugung\u003c/em\u003e hat, steht er,\r\nwie alle Erkenntnis, nicht in unserer \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eWillkür\u003c/em\u003e. Sein schlimmster Feind,\r\nich meine sein größtes Hindernis, ist die Eitelkeit, als welche um den\r\nBeifall anderer buhlt, um die eigene hohe Meinung von sich erst darauf\r\nzu gründen, in welcher bereits ganz fest zu sein die Voraussetzung des\r\nStolzes ist.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eSo sehr nun auch durchgängig der Stolz getadelt und verschrien wird; so\r\nvermute ich doch, daß dies hauptsächlich von solchen ausgegangen ist,\r\ndie nichts haben, darauf sie stolz sein könnten. Der Unverschämtheit und\r\nDummdreistigkeit der meisten Menschen gegenüber, tut jeder, der irgend\r\nwelche Vorzüge hat, ganz wohl, sie selbst im Auge zu behalten, um nicht\r\nsie gänzlich in Vergessenheit geraten zu lassen: denn wer, solche\r\ngutmütig ignorirend, mit jenen sich gerirt, als wäre er ganz\r\nihresgleichen, den werden sie treuherzig sofort dafür halten. Am meisten\r\naber möchte ich solches denen anempfehlen, deren Vorzüge von der\r\nhöchsten Art, d. h. reale, und also rein persönliche sind, da diese\r\nnicht, wie Orden und Titel, jeden Augenblick durch sinnliche Einwirkung\r\nin Erinnerung gebracht werden: denn sonst werden sie oft genug das \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003esus\r\nMinervam\u003c/i\u003e exemplifizirt sehn. »Scherze mit dem Sklaven; bald wird er dir\r\nden Hintern zeigen« \u0026ndash; ist ein vortreffliches arabisches Sprichwort, und\r\ndas Horazische \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003esume superbiam, quaesitam meritis\u003c/i\u003e ist nicht zu verwerfen.\r\nWohl aber ist die Tugend der Bescheidenheit eine erkleckliche Erfindung\r\nfür die Lumpe; da ihr gemäß jeder von sich zu reden hat, als wäre auch\r\ner ein solcher, welches herrlich nivellirt, indem es dann so\r\nherauskommt, als gäbe es überhaupt nichts als Lumpe.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDie wohlfeilste Art des Stolzes hingegen ist der Nationalstolz. Denn er\r\nverrät in dem damit Behafteten den Mangel an \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eindividuellen\u003c/em\u003e\r\nEigenschaften, auf die er stolz sein könnte, indem er sonst nicht zu dem\r\ngreifen würde, was er mit so vielen Millionen teilt. Wer bedeutende\r\npersönliche Vorzüge besitzt, wird vielmehr die Fehler seiner eigenen\r\nNation, da er sie beständig vor Augen hat, am deutlichsten erkennen.\r\nAber jeder erbärmliche Tropf, der nichts in der Welt hat, darauf er\r\nstolz sein könnte, ergreift das letzte Mittel, auf die Nation, der er\r\ngerade angehört, stolz zu sein: hieran erholt er sich und ist nun\r\ndankbarlich bereit, alle Fehler und Torheiten, die ihr eigen sind,\r\n\u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"pyx kai lax\"\u003eπυξ και λαξ\u003c/span\u003e zu verteidigen. Daher wird man z. B. unter fünfzig\r\nEngländern kaum mehr als einen finden, welcher mit einstimmt, wenn man\r\nvon der stupiden und degradirenden Bigotterie seiner Nation mit\r\ngebührender Verachtung spricht: der eine aber pflegt ein Mann von Kopf\r\nzu sein. \u0026ndash; Die Deutschen sind frei von Nationalstolz und legen\r\nhierdurch einen Beweis der ihnen nachgerühmten Ehrlichkeit ab; vom\r\nGegenteil aber die unter ihnen, welche einen solchen vorgeben und\r\nlächerlicher Weise affektiren; wie dies zumeist die »deutschen Brüder«\r\nund Demokraten tun, die dem Volke schmeicheln, um es zu verführen. Es\r\nheißt zwar, die Deutschen hätten das Pulver erfunden: ich kann jedoch\r\ndieser Meinung nicht beitreten. Und Lichtenberg frägt: »warum gibt sich\r\nnicht leicht jemand, der es nicht ist, für einen Deutschen aus, sondern\r\ngemeiniglich, wenn er sich für etwas ausgeben will, für einen Franzosen\r\noder Engländer?« Übrigens überwiegt die Individualität bei weitem die\r\nNationalität, und in einem gegebenen Menschen verdient jene tausendmal\r\nmehr Berücksichtigung als diese. Dem Nationalcharakter wird, da er von\r\nder Menge redet, nie viel Gutes ehrlicherweise nachzurühmen sein.\r\nVielmehr erscheint nur die menschliche Beschränktheit, Verkehrtheit und\r\nSchlechtigkeit in jedem Lande in einer andern Form und diese nennt man\r\nden Nationalcharakter. Von \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eeinem\u003c/em\u003e derselben degoutirt loben wir den\r\nandern, bis es uns mit ihm eben so ergangen ist. \u0026ndash; Jede Nation spottet\r\nüber die andere, und alle haben recht.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDer Gegenstand dieses Kapitels, also was wir in der Welt \u003cem class=\"gesperrt\"\u003evorstellen\u003c/em\u003e, d.\r\nh. in den Augen anderer sind, läßt sich nun, wie schon oben bemerkt,\r\neinteilen in \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eEhre\u003c/em\u003e, \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eRang\u003c/em\u003e und \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eRuhm\u003c/em\u003e.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDer \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eRang\u003c/em\u003e, so wichtig er in den Augen des großen Haufens und der\r\nPhilister, und so groß sein Nutzen im Getriebe der Staatsmaschine sein\r\nmag, läßt sich, für unsern Zweck, mit wenigen Worten abfertigen. Es ist\r\nein konventioneller, d. h. eigentlich ein simulirter Wert: seine Wirkung\r\nist eine simulirte Hochachtung, und das ganze eine Komödie für den\r\ngroßen Haufen. \u0026ndash; Orden sind Wechselbriefe, gezogen auf die öffentliche\r\nMeinung: ihr Wert beruht auf dem Kredit des Ausstellers. Inzwischen sind\r\nsie, auch ganz abgesehn von dem vielen Gelde, welches sie, als Substitut\r\npekuniärer Belohnungen, dem Staat ersparen, eine ganz zweckmäßige\r\nEinrichtung; vorausgesetzt, daß ihre Verteilung mit Einsicht und\r\nGerechtigkeit geschehe. Der große Haufe nämlich hat Augen und Ohren,\r\naber nicht viel mehr, zumal blutwenig Urteilskraft und selbst wenig\r\nGedächtnis. Manche Verdienste liegen ganz außerhalb der Sphäre seines\r\nVerständnisses, andere versteht und bejubelt er, bei ihrem Eintritt, hat\r\nsie aber nachher bald vergessen. Da finde ich es ganz passend, durch\r\nKreuz oder Stern, der Menge jederzeit und überall zuzurufen: »der Mann\r\nist nicht euresgleichen: er hat Verdienste!« Durch ungerechte, oder\r\nurteilslose, oder übermäßige Verteilung verlieren aber die Orden diesen\r\nWert, daher ein Fürst mit ihrer Erteilung so vorsichtig sein sollte, wie\r\nein Kaufmann mit dem Unterschreiben der Wechsel. Die Inschrift \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003epour le\r\nmérite\u003c/i\u003e auf einem Kreuze ist ein Pleonasmus: jeder Orden sollte \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003epour le\r\nmérite\u003c/i\u003e sein, \u0026ndash; \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eça va sans dire\u003c/i\u003e\u003cspan class=\"locked\"\u003e. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eViel schwerer und weitläufiger, als die des Ranges, ist die Erörterung\r\nder \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eEhre\u003c/em\u003e. Zuvörderst hätten wir sie zu definiren. Wenn ich nun in dieser\r\nAbsicht etwan sagte: die Ehre ist das äußere Gewissen, und das Gewissen\r\ndie innere Ehre; \u0026ndash; so könnte dies vielleicht manchem gefallen; würde\r\njedoch mehr eine glänzende, als eine deutliche und gründliche Erklärung\r\nsein. Daher sage ich: die Ehre ist, objektiv, die Meinung anderer von\r\nunserm Wert, und subjektiv, unsere Furcht vor dieser Meinung. In\r\nletzterer Eigenschaft hat sie oft eine sehr heilsame, wenn auch\r\nkeineswegs rein moralische Wirkung, \u0026ndash; im Mann von Ehre.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDie Wurzel und der Ursprung des jedem, nicht ganz verdorbenen Menschen\r\neinwohnenden Gefühls für Ehre und Schande, wie auch des hohen Wertes,\r\nwelcher ersterer zuerkannt wird, liegt in Folgendem. Der Mensch für sich\r\nallein vermag gar wenig und ist ein verlassener Robinson: nur in der\r\nGemeinschaft mit den andern ist und vermag er viel. Dieses Verhältnisses\r\nwird er inne, sobald sein Bewußtsein sich irgend zu entwickeln anfängt,\r\nund alsbald entsteht in ihm das Bestreben, für ein taugliches Mitglied\r\nder menschlichen Gesellschaft zu gelten, also für eines, das fähig ist,\r\n\u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003epro parte virili\u003c/i\u003e mitzuwirken, und dadurch berechtigt, der Vorteile der\r\nmenschlichen Gemeinschaft teilhaft zu werden. Ein solches nun ist er\r\ndadurch, daß er, erstlich, das leistet, was man von jedem überall, und\r\nsodann das, was man von ihm in der besonderen Stelle, die er eingenommen\r\nhat, fordert und erwartet. Eben so bald aber erkennt er, daß es hierbei\r\nnicht darauf ankommt, daß er es in seiner eigenen, sondern daß er es in\r\nder Meinung der anderen sei. Hieraus entspringt demnach sein eifriges\r\nStreben nach der günstigen \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eMeinung\u003c/em\u003e anderer und der hohe Wert, den er auf\r\ndiese legt: beides zeigt sich mit der Ursprünglichkeit eines angeborenen\r\nGefühls, welches man Ehrgefühl und, nach Umständen, Gefühl der Scham\r\n(\u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003everecundia\u003c/i\u003e) nennt. Dieses ist es, was seine Wangen rötet, sobald er\r\nglaubt, plötzlich in der Meinung anderer verlieren zu müssen, selbst wo\r\ner sich unschuldig weiß; sogar da, wo der sich aufdeckende Mangel eine\r\nnur relative, nämlich willkürlich übernommene Verpflichtung betrifft:\r\nund andrerseits stärkt nichts seinen Lebensmut mehr, als die erlangte,\r\noder erneuerte Gewißheit von der günstigen Meinung anderer; weil sie ihm\r\nden Schutz und die Hilfe der vereinten Kräfte aller verspricht, welche\r\neine unendlich größere Wehrmauer gegen die Übel des Lebens sind, als\r\nseine eigenen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eAus den verschiedenen Beziehungen, in denen der Mensch zu andern stehen\r\nkann und in Hinsicht auf welche sie Zutrauen zu ihm, also eine gewisse\r\ngute Meinung von ihm, zu hegen haben, entstehen mehrere \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eArten der Ehre\u003c/em\u003e.\r\nDiese Beziehungen sind hauptsächlich das Mein und Dein, sodann die\r\nLeistungen der Anheischigen, endlich das Sexualverhältnis: ihnen\r\nentsprechen die bürgerliche Ehre, die Amtsehre und die Sexualehre, jede\r\nvon welchen noch wieder Unterarten hat.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDie weiteste Sphäre hat die \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ebürgerliche Ehre\u003c/em\u003e: sie besteht in der\r\nVoraussetzung, daß wir die Rechte eines jeden unbedingt achten und daher\r\nuns nie ungerechter, oder gesetzlich unerlaubter Mittel zu unserm\r\nVorteile bedienen werden. Sie ist die Bedingung zur Teilnahme an allem\r\nfriedlichen Verkehr. Sie geht verloren durch eine einzige offenbar und\r\nstark dawider laufende Handlung, folglich auch durch jede\r\nKriminalstrafe; wiewohl nur unter Voraussetzung der Gerechtigkeit\r\nderselben. Immer aber beruht die Ehre, in ihrem letzten Grunde, auf der\r\nÜberzeugung von der Unveränderlichkeit des moralischen Charakters,\r\nvermöge welcher eine einzige schlechte Handlung die gleiche moralische\r\nBeschaffenheit aller folgenden, sobald ähnliche Umstände eintreten\r\nwerden, verbürgt: dies bezeugt auch der englische Ausdruck \u003ci lang=\"en\" xml:lang=\"en\"\u003echaracter\u003c/i\u003e für\r\nRuf, Reputation, Ehre. Deshalb eben ist die verlorene Ehre nicht wieder\r\nherzustellen; es sei denn, daß der Verlust auf Täuschung, wie\r\nVerläumdung, oder falschem Schein, beruht hätte. Demgemäß gibt es\r\nGesetze gegen Verläumdung, Pasquille, auch Injurien; denn die Injurie,\r\ndas bloße Schimpfen, ist eine summarische Verläumdung, ohne Angabe der\r\nGründe: dies ließe sich Griechisch gut ausdrücken: \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"esti hê loidoria diabolê syntomos\"\u003eεστι ἡ\r\nλοιδορια διαβολη συντομος\u003c/span\u003e, \u0026ndash; welches jedoch nirgends vorkommt.\r\nFreilich legt der, welcher schimpft, dadurch an den Tag, daß er nichts\r\nWirkliches und Wahres gegen den andern vorzubringen hat; da er sonst\r\ndieses als die Prämissen geben und die Konklusion getrost den Hörern\r\nüberlassen würde; statt dessen er die Konklusion gibt und die Prämissen\r\nschuldig bleibt: allein er verläßt sich auf die Präsumtion, daß dies nur\r\nbeliebter Kürze halber geschehe. \u0026ndash; Die bürgerliche Ehre hat zwar ihren\r\nNamen vom Bürgerstande; allein ihre Geltung erstreckt sich über alle\r\nStände, ohne Unterschied, sogar die allerhöchsten nicht ausgenommen:\r\nkein Mensch kann ihrer entraten und ist es mit ihr eine ganz ernsthafte\r\nSache, die jeder sich hüten soll leicht zu nehmen. Wer Treu und Glauben\r\nbricht, hat Treu und Glauben verloren, auf immer, was er auch tun und\r\nwer er auch sein mag; die bittern Früchte, welche dieser Verlust mit\r\nsich bringt, werden nicht ausbleiben.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDie \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eEhre\u003c/em\u003e hat, in gewissem Sinne, einen \u003cem class=\"gesperrt\"\u003enegativen\u003c/em\u003e Charakter, nämlich im\r\nGegensatz des Ruhmes, der einen \u003cem class=\"gesperrt\"\u003epositiven\u003c/em\u003e Charakter hat. Denn die Ehre\r\nist nicht die Meinung von besonderen, diesem Subjekt allein zukommenden\r\nEigenschaften, sondern nur von den, der Regel nach, vorauszusetzenden,\r\nals welche auch ihm nicht abgehen sollen. Sie besagt daher nur, daß dies\r\nSubjekt keine Ausnahme mache; während der Ruhm besagt, daß er eine\r\nmache. Ruhm muß daher erst erworben werden: die Ehre hingegen braucht\r\nbloß nicht verloren zu gehn. Dem entsprechend ist Ermangelung des Ruhmes\r\nObskurität, ein Negatives; Ermangelung der Ehre ist Schande, ein\r\nPositives. \u0026ndash; Diese Negativität darf aber nicht mit Passivität\r\nverwechselt werden: vielmehr hat die Ehre einen ganz aktiven Charakter.\r\nSie geht nämlich allein von dem \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eSubjekt\u003c/em\u003e derselben aus, beruht auf \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eseinem\u003c/em\u003e\r\nTun und Lassen, nicht aber auf dem, was andere tun und was ihm\r\nwiderfährt: sie ist also \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"tôn eph\u0027 hêmin\"\u003eτων εφ’ ἡμιν\u003c/span\u003e. Dies ist, wie wir bald\r\nsehn werden, ein Unterscheidungsmerkmal der wahren Ehre von der\r\nritterlichen, oder Afterehre. Bloß durch Verläumdung ist ein Angriff von\r\naußen auf die Ehre möglich: das einzige Gegenmittel ist Widerlegung\r\nderselben, mit ihr angemessener Öffentlichkeit und Entlarvung des\r\nVerläumders.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDie Achtung vor dem Alter scheint darauf zu beruhen, daß die Ehre junger\r\nLeute zwar als Voraussetzung angenommen, aber noch nicht erprobt ist,\r\ndaher eigentlich auf Kredit besteht. Bei den Älteren aber hat es sich im\r\nLaufe des Lebens ausweisen müssen, ob sie, durch ihren Wandel, ihre Ehre\r\nbehaupten konnten. Denn weder die Jahre an sich, als welche auch Tiere,\r\nund einige in viel höherer Zahl, erreichen, noch auch die Erfahrung, als\r\nbloße, nähere Kenntnis vom Laufe der Welt, sind hinreichender Grund für\r\ndie Achtung der Jüngeren gegen die Älteren, welche doch überall\r\ngefordert wird: die bloße Schwäche des höheren Alters würde mehr auf\r\nSchonung als auf Achtung Anspruch geben. Merkwürdig aber ist es, daß dem\r\nMenschen ein gewisser Respekt vor weißen Haaren angeboren und daher\r\nwirklich instinktiv ist. Runzeln, ein ungleich sichereres Kennzeichen\r\ndes Alters, erregen diesen Respekt keineswegs: nie wird von ehrwürdigen\r\nRunzeln, aber stets vom ehrwürdigen weißen Haare geredet.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDer Wert der Ehre ist nur ein mittelbarer. Denn, wie bereits am Eingang\r\ndieses Kapitels auseinander gesetzt ist, die Meinung anderer von uns\r\nkann nur insofern Wert für uns haben, als sie ihr Handeln gegen uns\r\nbestimmt, oder gelegentlich bestimmen kann. Dies ist jedoch der Fall, so\r\nlange wir mit oder unter Menschen leben. Denn, da wir, im zivilisirten\r\nZustande, Sicherheit und Besitz nur der Gesellschaft verdanken, auch der\r\nanderen, bei allen Unternehmungen, bedürfen und sie Zutrauen zu uns\r\nhaben müssen, um sich mit uns einzulassen; so ist ihre Meinung von uns\r\nvon hohem, wiewohl immer nur mittelbarem Werte für uns; einen\r\nunmittelbaren kann ich ihr nicht zuerkennen. In Übereinstimmung hiemit\r\nsagt auch \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eCicero\u003c/cite\u003e: \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ede bona autem fama Chrysippus quidem et Diogenes,\r\ndetracta utilitate, ne digitum quidem, ejus causa, porrigendum esse\r\ndicebant. Quibus ego vehementer assentior.\u003c/i\u003e (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003efin. III, 17.\u003c/cite\u003e) Imgleichen\r\ngibt eine weitläufige Auseinandersetzung dieser Wahrheit \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eHelvetius\u003c/cite\u003e, in\r\nseinem Meisterwerke, \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003ede l\u0027esprit\u003c/i\u003e (\u003ccite lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eDisc. III, ch. 13\u003c/cite\u003e), deren Resultat\r\nist: \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003enous n\u0027aimons pas l\u0027estime pour l\u0027estime, mais uniquement pour les\r\navantages qu\u0027elle procure\u003c/i\u003e. Da nun das Mittel nicht mehr wert sein kann\r\nals der Zweck; so ist der Paradespruch »die Ehre geht über das Leben,«\r\nwie gesagt, eine Hyperbel.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eSoviel von der bürgerlichen Ehre. Die \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eAmtsehre\u003c/em\u003e ist die allgemeine\r\nMeinung anderer, daß ein Mann, der ein Amt versieht, alle dazu\r\nerforderlichen Eigenschaften wirklich habe und auch in allen Fällen\r\nseine amtlichen Obliegenheiten pünktlich erfülle. Je wichtiger und\r\ngrößer der Wirkungskreis eines Mannes im Staate ist, also je höher und\r\neinflußreicher der Posten, auf dem er steht, desto größer muß die\r\nMeinung von den intellektuellen Fähigkeiten und moralischen\r\nEigenschaften sein, die ihn dazu tauglich machen: mithin hat er einen um\r\nso höhern Grad von Ehre, deren Ausdruck seine Titel, Orden usw. sind,\r\nwie auch das sich unterordnende Betragen anderer gegen ihn. Nach dem\r\nselben Maßstabe bestimmt nun durchgängig der Stand den besonderen Grad\r\nder Ehre, wiewohl dieser modifizirt wird durch die Fähigkeit der Menge\r\nüber die Wichtigkeit des Standes zu urteilen. Immer aber erkennt man\r\ndem, der besondere Obliegenheiten hat und erfüllt, mehr Ehre zu, als dem\r\ngemeinen Bürger, dessen Ehre hauptsächlich auf negativen Eigenschaften\r\nberuht.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDie Amtsehre erfordert ferner, daß wer ein Amt versieht, das Amt selbst,\r\nseiner Kollegen und Nachfolger wegen, im Respekt erhalte, eben durch\r\njene pünktliche Erfüllung seiner Pflichten und auch dadurch, daß er\r\nAngriffe auf das Amt selbst und auf sich, soferne er es versieht, d. h.\r\nÄußerungen, daß er das Amt nicht pünktlich versehe, oder daß das Amt\r\nselbst nicht zum allgemeinen Besten gereiche, nicht ungeahndet lasse,\r\nsondern durch die gesetzliche Strafe beweise, daß jene Angriffe\r\nungerecht waren.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eUnterordnungen der Amtsehre sind die des Staatsdieners, des Arztes, des\r\nAdvokaten, jedes öffentlichen Lehrers, ja jedes Graduirten, kurz eines\r\njeden, der durch öffentliche Erklärung für eine gewisse Leistung\r\ngeistiger Art qualifizirt erklärt worden ist und sich eben deshalb\r\nselbst dazu anheischig gemacht hat; also mit einem Wort die Ehre aller\r\nöffentlich Anheischigen als solcher. Daher gehört auch hieher die wahre\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003eSoldatenehre\u003c/em\u003e: sie besteht darin, daß wer sich zur Verteidigung des\r\ngemeinsamen Vaterlandes anheischig gemacht hat, die dazu nötigen\r\nEigenschaften, also vor allem Mut, Tapferkeit und Kraft wirklich besitze\r\nund ernstlich bereit sei, sein Vaterland bis in den Tod zu verteidigen\r\nund überhaupt die Fahne, zu der er einmal geschworen, um nichts auf der\r\nWelt zu verlassen. \u0026ndash; Ich habe hier die \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eAmtsehre\u003c/em\u003e in einem weiteren Sinne\r\ngenommen, als gewöhnlich, wo sie den dem Amt selbst gebührenden Respekt\r\nder Bürger bedeutet.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDie \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eSexualehre\u003c/em\u003e scheint mir einer näheren Betrachtung und Zurückführung\r\nihrer Grundsätze auf die Wurzel derselben zu bedürfen, welche zugleich\r\nbestätigen wird, daß alle Ehre zuletzt auf Nützlichkeitsrücksichten\r\nberuht. Die Sexualehre zerfällt, ihrer Natur nach, in Weiber- und\r\nMännerehre, und ist von beiden Seiten ein wohlverstandener \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eesprit de\r\ncorps\u003c/i\u003e. Die erstere ist bei weitem die wichtigste von beiden: weil im\r\nweiblichen Leben das Sexualverhältnis die Hauptsache ist. \u0026ndash; Die\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003eweibliche Ehre\u003c/em\u003e also ist die allgemeine Meinung von einem Mädchen, daß\r\nsie sich gar keinem Manne, und von einer Frau, daß sie sich nur dem ihr\r\nangetrauten hingegeben habe. Die Wichtigkeit dieser Meinung beruht auf\r\nFolgendem. Das weibliche Geschlecht verlangt und erwartet vom männlichen\r\nalles, nämlich alles, was es wünscht und braucht: das männliche verlangt\r\nvom weiblichen zunächst und unmittelbar nur eines. Daher mußte die\r\nEinrichtung getroffen werden, daß das männliche Geschlecht vom\r\nweiblichen jenes eine nur erlangen kann gegen Übernahme der Sorge für\r\nalles und zudem für die aus der Verbindung entspringenden Kinder: auf\r\ndieser Einrichtung beruht die Wohlfahrt des ganzen weiblichen\r\nGeschlechts. Um sie durchzusetzen, muß notwendig das weibliche\r\nGeschlecht zusammenhalten und \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eesprit de corps\u003c/i\u003e beweisen. Dann aber steht\r\nes als ein Ganzes und in geschlossener Reihe dem gesamten männlichen\r\nGeschlechte, welches durch das Übergewicht seiner Körper- und\r\nGeisteskräfte von Natur im Besitz aller irdischen Güter ist, als dem\r\ngemeinschaftlichen Feinde gegenüber, der besiegt und erobert werden muß,\r\num, mittelst seines Besitzes, in den Besitz der irdischen Güter zu\r\ngelangen. Zu diesem Ende nun ist die Ehrenmaxime des ganzen weiblichen\r\nGeschlechts, daß dem männlichen jeder uneheliche Beischlaf durchaus\r\nversagt bleibe; damit jeder einzelne zur Ehe, als welche eine Art von\r\nKapitulation ist, gezwungen und dadurch das ganze weibliche Geschlecht\r\nversorgt werde. Dieser Zweck kann aber nur vermittelst strenger\r\nBeobachtung der obigen Maxime vollkommen erreicht werden: daher wacht\r\ndas ganze weibliche Geschlecht, mit wahrem \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eesprit de corps\u003c/i\u003e, über die\r\nAufrechterhaltung derselben unter allen seinen Mitgliedern. Demgemäß\r\nwird jedes Mädchen, welches durch unehelichen Beischlaf einen Verrat\r\ngegen das ganze weibliche Geschlecht begangen hat, weil dessen Wohlfahrt\r\ndurch das Allgemeinwerden dieser Handlungsweise untergraben werden\r\nwürde, von demselben ausgestoßen und mit Schande belegt: es hat seine\r\nEhre verloren. Kein Weib darf mehr mit ihm umgehen: es wird, gleich\r\neiner Verpesteten, gemieden. Das gleiche Schicksal trifft die\r\nEhebrecherin; weil diese dem Manne die von ihm eingegangene Kapitulation\r\nnicht gehalten hat, durch solches Beispiel aber die Männer vom Eingehen\r\nderselben abgeschreckt werden; während auf ihr das Heil des ganzen\r\nweiblichen Geschlechts beruht. Aber noch überdies verliert die\r\nEhebrecherin, wegen der groben Wortbrüchigkeit und des Betruges in ihrer\r\nTat, mit der Sexualehre zugleich die bürgerliche. Daher sagt man wohl,\r\nmit einem entschuldigenden Ausdruck, »ein gefallenes Mädchen«, aber\r\nnicht »eine gefallene Frau«, und der Verführer kann jene, durch die Ehe,\r\nwieder ehrlich machen; nicht so der Ehebrecher diese, nachdem sie\r\ngeschieden worden. \u0026ndash; Wenn man nun, infolge dieser klaren Einsicht,\r\neinen zwar heilsamen, ja notwendigen, aber wohlberechneten und auf\r\nInteresse gestützten \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eesprit de corps\u003c/i\u003e als die Grundlage des Prinzips der\r\nweiblichen Ehre erkennt; so wird man dieser zwar die größte Wichtigkeit\r\nfür das weibliche Dasein und daher einen großen relativen, jedoch keinen\r\nabsoluten, über das Leben und seine Zwecke hinausliegenden und demnach\r\nmit diesem selbst zu erkaufenden Wert beilegen können. Demnach nun wird\r\nman den überspannten, zu tragischen Farcen ausartenden Taten der\r\nLukretia und des Virginius keinen Beifall schenken können. Daher eben\r\nhat der Schluß der Emilia Galotti etwas so Empörendes, daß man das\r\nSchauspielhaus in völliger Verstimmung verläßt. Hingegen kann man nicht\r\numhin, der Sexualehre zum Trotz, mit dem Klärchen des Egmont zu\r\nsympathisiren. Jenes auf die Spitze Treiben des weiblichen Ehrenprinzips\r\ngehört, wie so manches, zum Vergessen des Zwecks über die Mittel: denn\r\ndie Sexualehre wird, durch solche Überspannung, ein absoluter Wert\r\nangedichtet; während sie, noch mehr als alle andere Ehre, einen bloß\r\nrelativen hat; ja, man möchte sagen, einen bloß konventionellen, wenn\r\nman aus dem \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eThomasius de concubinatu\u003c/i\u003e ersieht, wie in fast allen Ländern\r\nund Zeiten, bis zur Lutherischen Reformation, das Konkubinat ein\r\ngesetzlich erlaubtes und anerkanntes Verhältnis gewesen ist, bei welchem\r\ndie Konkubine ehrlich blieb; der Mylitta zu Babylon (Herodot I, 199)\r\nusw. gar nicht zu gedenken. Auch gibt es allerdings bürgerliche\r\nVerhältnisse, welche die äußere Form der Ehe unmöglich machen, besonders\r\nin katholischen Ländern, wo keine Scheidung stattfindet; überall aber\r\nfür regierende Herren, als welche, meiner Meinung nach, viel moralischer\r\nhandeln, wenn sie eine Mätresse halten, als wenn sie eine morganatische\r\nEhe eingehen, deren Deszendenz, beim etwanigen Aussterben der legitimen,\r\neinst Ansprüche erheben könnte; weshalb, sei es auch noch so entfernt,\r\ndurch solche Ehe die Möglichkeit eines Bürgerkrieges herbeigeführt wird.\r\nÜberdies ist eine solche morganatische, d. h. eigentlich allen äußern\r\nVerhältnissen zum Trotz geschlossene Ehe, im letzten Grunde, eine den\r\nWeibern und den Pfaffen gemachte Konzession, zweien Klassen, denen man\r\netwas einzuräumen sich möglichst hüten sollte. Ferner ist zu erwägen,\r\ndaß jeder im Lande das Weib seiner Wahl ehelichen kann, bis auf einen,\r\ndem dieses natürliche Recht benommen ist: dieser arme Mann ist der\r\nFürst. Seine Hand gehört dem Lande und wird nach der Staatsraison, d. h.\r\ndem Wohl des Landes gemäß, vergeben. Nun aber ist er doch ein Mensch und\r\nwill auch einmal dem Hange seines Herzens folgen. Daher ist es so\r\nungerecht und undankbar, wie es spießbürgerlich ist, dem Fürsten das\r\nHalten einer Mätresse verwehren, oder vorwerfen zu wollen; versteht\r\nsich, so lange ihr kein Einfluß auf die Regierung gestattet wird. Auch\r\nihrerseits ist eine solche Mätresse, hinsichtlich der Sexualehre,\r\ngewissermaßen eine Ausnahmsperson, eine Eximirte von der allgemeinen\r\nRegel: denn sie hat sich bloß einem Manne ergeben, der sie und den sie\r\nlieben, aber nimmermehr heiraten konnte. \u0026ndash; Überhaupt aber zeugen von dem\r\nnicht rein natürlichen Ursprunge des weiblichen Ehrenprinzips die vielen\r\nblutigen Opfer, welche demselben gebracht werden, \u0026ndash; im Kindermorde und\r\nSelbstmorde der Mütter. Allerdings begeht ein Mädchen, die sich\r\nungesetzlich preisgibt, dadurch einen Treuebruch gegen ihr ganzes\r\nGeschlecht: jedoch ist diese Treue nur stillschweigend angenommen und\r\nnicht beschworen. Und da, im gewöhnlichen Fall, ihr eigener Vorteil am\r\nunmittelbarsten darunter leidet, so ist ihre Torheit dabei unendlich\r\ngrößer als ihre Schlechtigkeit.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDie Geschlechtsehre der Männer wird durch die der Weiber hervorgerufen,\r\nals der entgegengesetzte \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eesprit de corps\u003c/i\u003e, welcher verlangt, daß jeder,\r\nder die dem Gegenpart so sehr günstige Kapitulation, die Ehe,\r\neingegangen ist, jetzt darüber wache, daß sie ihm gehalten werde; damit\r\nnicht selbst dieses Paktum, durch das Einreißen einer laxen Observanz\r\ndesselben, seine Festigkeit verliere und die Männer, indem sie alles\r\nhingeben, nicht einmal des einen versichert seien, was sie dafür\r\nerhandeln, des Alleinbesitzes des Weibes. Demgemäß fordert die Ehre des\r\nMannes, daß er den Ehebruch seiner Frau ahnde und, wenigstens durch\r\nTrennung von ihr, strafe. Duldet er ihn wissentlich, so wird er von der\r\nMännergemeinschaft mit Schande belegt: jedoch ist diese lange nicht so\r\ndurchgreifend, wie die durch den Verlust der Geschlechtsehre das Weib\r\ntreffende, vielmehr nur eine \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003elevioris notae macula\u003c/i\u003e; weil beim Manne die\r\nGeschlechtsbeziehung eine untergeordnete ist, indem er in noch vielen\r\nanderen und wichtigeren steht. Die zwei großen dramatischen Dichter der\r\nneueren Zeit haben, jeder zweimal, diese Männerehre zu ihrem Thema\r\ngenommen: Shakespeare, im Othello und im Wintermärchen, und Calderon, in\r\n\u003ci lang=\"es\" xml:lang=\"es\"\u003eel medico de su honra\u003c/i\u003e (der Arzt seiner Ehre) und \u003ci lang=\"es\" xml:lang=\"es\"\u003ea secreto agravio\r\nsecreta venganza\u003c/i\u003e (für geheime Schmach geheime Rache). Übrigens fordert\r\ndiese Ehre nur die Bestrafung des Weibes, nicht die ihres Buhlen; welche\r\nbloß ein \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eopus supererogationis\u003c/i\u003e ist: hiedurch bestätigt sich der\r\nangegebene Ursprung derselben aus dem \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eesprit de corps\u003c/i\u003e der \u003cspan class=\"locked\"\u003eMänner. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDie Ehre, wie ich sie bis hieher, in ihren Gattungen und Grundsätzen,\r\nbetrachtet habe, findet sich bei allen Völkern und zu allen Zeiten als\r\nallgemein geltend; wenn gleich der Weiberehre sich einige lokale und\r\ntemporäre Modifikationen ihre Grundsätze nachweisen lassen. Hingegen\r\ngibt es noch eine, von jener allgemein und überall gültigen gänzlich\r\nverschiedene Gattung der Ehre, von welcher weder Griechen noch Römer\r\neinen Begriff hatten, so wenig wie Chinesen, Hindu und Mohammedaner, bis\r\nauf den heutigen Tag, irgend etwas von ihr wissen. Denn sie ist erst im\r\nMittelalter entstanden und bloß im christlichen Europa einheimisch\r\ngeworden, ja, selbst hier nur unter einer äußerst kleinen Fraktion der\r\nBevölkerung, nämlich unter den höheren Ständen der Gesellschaft und was\r\nihnen nacheifert. Es ist die \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eritterliche Ehre\u003c/em\u003e, oder das \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003epoint d\u0027honneur\u003c/i\u003e.\r\nDa ihre Grundsätze von denen der bis hieher erörterten Ehre gänzlich\r\nverschieden, sogar diesen zum Teil entgegengesetzt sind, indem jene\r\nerstere den \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eEhrenmann\u003c/em\u003e, diese hingegen den \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eMann von Ehre\u003c/em\u003e macht; so will\r\nich ihre Prinzipien hier besonders ausstellen, als einen Kodex, oder\r\nSpiegel der ritterlichen Ehre.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e1. Die Ehre besteht \u003cem class=\"gesperrt\"\u003enicht\u003c/em\u003e in der Meinung anderer von unserm Wert,\r\nsondern ganz allein in den \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eÄußerungen\u003c/em\u003e einer solchen Meinung; gleichviel\r\nob die geäußerte Meinung wirklich vorhanden sei oder nicht; geschweige,\r\nob sie Grund habe. Demnach mögen andere, in Folge unsers Lebenswandels,\r\neine noch so schlechte Meinung von uns hegen, uns noch so sehr\r\nverachten; solange nur keiner sich untersteht, solches laut zu äußern,\r\nschadet es der Ehre durchaus nicht. Umgekehrt aber, wenn wir auch durch\r\nunsere Eigenschaften und Handlungen alle andern zwingen, uns sehr hoch\r\nzu achten (denn das hängt nicht von ihrer Willkür ab); so darf dennoch\r\nnur irgend einer, \u0026ndash; und wäre es der Schlechteste und Dümmste \u0026ndash;, seine\r\nGeringschätzung über uns aussprechen, und alsbald ist unsere Ehre\r\nverletzt, ja, sie ist auf immer verloren; wenn sie nicht wieder\r\nhergestellt wird. \u0026ndash; Ein überflüssiger Beleg dazu, daß es keineswegs auf\r\ndie \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eMeinung\u003c/em\u003e anderer, sondern allein auf die \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eÄußerung\u003c/em\u003e einer solchen\r\nankomme, ist der, daß Verunglimpfungen \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ezurückgenommen\u003c/em\u003e, nötigenfalls\r\nabgebeten werden können, wodurch es dann ist, als wären sie nie\r\ngeschehn: ob dabei die Meinung, aus der sie entsprungen, sich ebenfalls\r\ngeändert habe und weshalb dies geschehn sein sollte, tut nichts zur\r\nSache: nur die Äußerung wird annullirt, und dann ist alles gut. Hier ist\r\nes demnach nicht darauf abgesehn, Respekt zu verdienen, sondern ihn zu\r\nertrotzen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e2. Die Ehre eines Mannes beruht nicht auf dem, was er \u003cem class=\"gesperrt\"\u003etut\u003c/em\u003e, sondern auf\r\ndem, was er \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eleidet\u003c/em\u003e, was ihm widerfährt. Wenn, nach den Grundsätzen der\r\nzuerst erörterten, allgemein geltenden Ehre, diese allein abhängt von\r\ndem, was \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eer selbst\u003c/em\u003e sagt oder tut; so hängt hingegen die ritterliche Ehre\r\nab von dem, was irgend ein anderer sagt oder tut. Sie liegt sonach in\r\nder Hand, ja, hängt an der Zungenspitze eines jeden, und kann, wenn\r\ndieser zugreift, jeden Augenblick auf immer verloren gehn, falls nicht\r\nder Betroffene, durch einen bald zu erwähnenden Herstellungsprozeß, sie\r\nwieder an sich reißt, welches jedoch nur mit Gefahr seines Lebens,\r\nseiner Gesundheit, seiner Freiheit, seines Eigentums und seiner\r\nGemütsruhe geschehn kann. Diesem zufolge mag das Tun und Lassen eines\r\nMannes das rechtschaffenste und edelste, sein Gemüt das reinste und sein\r\nKopf der eminenteste sein; so kann dennoch seine Ehre jeden Augenblick\r\nverloren gehn, sobald es nämlich irgend einem, \u0026ndash; der nur noch nicht\r\ndiese Ehrengesetze verletzt hat, übrigens aber der nichtswürdigste Lump,\r\ndas stupideste Vieh, ein Tagedieb, Spieler, Schuldenmacher, kurz, ein\r\nMensch, der nicht wert ist, daß jener ihn ansieht, sein kann, \u0026ndash;\r\nbeliebt, ihn zu \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eschimpfen\u003c/em\u003e. Sogar wird es meistenteils gerade ein Subjekt\r\nsolcher Art sein, dem dies beliebt; weil eben, wie \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eSeneka\u003c/cite\u003e richtig\r\nbemerkt, \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eut quisque contemtissimus et ludibrio est, ita solutissimae\r\nlinguae est\u003c/i\u003e (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ede constantia, 11\u003c/cite\u003e): auch wird ein solcher gerade gegen\r\neinen, wie der zuerst Geschilderte, am leichtesten aufgereizt werden;\r\nweil die Gegensätze sich hassen und weil der Anblick überwiegender\r\nVorzüge die stille Wut der Nichtswürdigkeit zu erzeugen pflegt; daher\r\neben Goethe sagt:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eWas klagst du über Feinde?\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eSollten solche je werden Freunde,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eDenen das Wesen, wie du bist,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eIm Stillen ein ewiger Vorwurf ist?\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"source\"\u003e\u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eW.\u0026nbsp;O. Divan.\u003c/cite\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eMan sieht, wie sehr viel gerade die Leute der zuletzt geschilderten Art\r\ndem Ehrenprinzip zu danken haben; da es sie mit denen nivellirt, welche\r\nihnen sonst in jeder Beziehung unerreichbar wären. \u0026ndash; Hat nun ein\r\nsolcher geschimpft, d. h. dem andern eine schlechte Eigenschaft\r\nzugesprochen; so gilt dies, vor der Hand, als ein objektiv wahres und\r\ngegründetes Urteil, ein rechtskräftiges Dekret, ja, es bleibt für alle\r\nZukunft wahr und gültig, wenn es nicht alsbald mit Blut ausgelöscht\r\nwird: d. h. der Geschimpfte bleibt (in den Augen aller »Leute von Ehre«)\r\ndas, was der Schimpfer (und wäre dieser der letzte aller Erdensöhne) ihn\r\ngenannt hat: denn er hat es (dies ist der \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eterminus technicus\u003c/i\u003e) »auf sich\r\nsitzen lassen.« Demgemäß werden die »Leute von Ehre« ihn jetzt durchaus\r\nverachten, ihn wie einen Verpesteten fliehen, z. B. sich laut und\r\nöffentlich weigern, in eine Gesellschaft zu gehn, wo er Zutritt hat usw.\r\n\u0026ndash; Den Ursprung dieser weisen Grundansicht glaube ich mit Sicherheit\r\ndarauf zurückführen zu können, daß (nach C.\u0026nbsp;G. von Wächters »Beiträge\r\nzur deutschen Geschichte, besonders des deutschen Strafrechts« 1845) im\r\nMittelalter, bis ins 15. Jahrhundert, bei Kriminalprozessen nicht der\r\nAnkläger die Schuld, sondern der Angeklagte seine Unschuld zu beweisen\r\nhatte. Dies konnte geschehen durch einen Reinigungseid, zu welchem er\r\njedoch noch der Eideshelfer (\u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003econsacramentales\u003c/i\u003e) bedurfte, welche\r\nbeschworen, sie seien überzeugt, daß er keines Meineides fähig sei.\r\nHatte er diese nicht, oder ließ der Ankläger sie nicht gelten; so trat\r\nGottesurteil ein, und dieses bestand gewöhnlich im Zweikampf. Denn der\r\nAngeklagte war jetzt ein »Bescholtener« und hatte sich zu reinigen. Wir\r\nsehn hier den Ursprung des Begriffs des Bescholtenseins und des ganzen\r\nHergangs der Dinge, wie er noch heute unter den »Leuten von Ehre«\r\nstattfindet, nur mit Weglassung des Eides. Eben hier ergibt sich auch\r\ndie Erklärung der obligaten, hohen Indignation, mit welcher »Leute von\r\nEhre« den Vorwurf der Lüge empfangen und blutige Rache dafür fordern,\r\nwelches, bei der Alltäglichkeit der Lügen, sehr seltsam erscheint, aber\r\nbesonders in England zum tiefwurzelnden Aberglauben erwachsen ist.\r\n(Wirklich müßte jeder, der den Vorwurf der Lüge mit dem Tode zu strafen\r\ndroht, in seinem Leben nicht gelogen haben.) Nämlich in jenen\r\nKriminalprozessen des Mittelalters war die kürzere Form, daß der\r\nAngeklagte dem Ankläger erwiderte: »das lügst du;« worauf dann sofort\r\nauf Gottesurteil erkannt wurde: daher also schreibt es sich, daß, nach\r\ndem ritterlichen Ehrenkodex, auf den Vorwurf der Lüge sogleich die\r\nAppellation an die Waffen erfolgen muß. \u0026ndash; So viel, was das Schimpfen\r\nbetrifft. Nun aber gibt es sogar noch etwas Ärgeres als Schimpfen, etwas\r\nso Erschreckliches, daß ich wegen dessen bloßer Erwähnung in diesem\r\nKodex der ritterlichen Ehre, die »Leute von Ehre« um Verzeihung zu\r\nbitten habe, da ich weiß, daß beim bloßen Gedanken daran ihnen die Haut\r\nschaudert und ihr Haar sich emporsträubt, indem es das \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003esummum malum\u003c/i\u003e, der\r\nÜbel größtes auf der Welt, und ärger als Tod und Verdammnis ist. Es kann\r\nnämlich, \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ehorribile dictu\u003c/i\u003e, einer dem andern einen Klaps oder Schlag\r\nversetzen. Dies ist eine entsetzliche Begebenheit und führt einen so\r\nkompleten Ehrentod herbei, daß, wenn alle andern Verletzungen der Ehre\r\nschon durch Blutlassen zu heilen sind, diese zu ihrer gründlichen\r\nHeilung einen kompleten Totschlag erfordert.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e3. Die Ehre hat mit dem, was der Mensch an und für sich sein mag, oder\r\nmit der Frage, ob seine moralische Beschaffenheit sich jemals ändern\r\nkönne, und allen solchen Schulfuchsereien, ganz und gar nichts zu tun;\r\nsondern wann sie verletzt, oder vor der Hand verloren ist, kann sie,\r\nwenn man nur schleunig dazutut, recht bald und vollkommen wieder\r\nhergestellt werden, durch ein einziges Universalmittel, das Duell. Ist\r\njedoch der Verletzer nicht aus den Ständen, die sich zum Kodex der\r\nritterlichen Ehre bekennen, oder hat derselbe diesem schon ein Mal\r\nzuwider gehandelt; so kann man, zumal wenn die Ehrenverletzung eine\r\ntätliche, aber auch, wenn sie eine bloß wörtliche gewesen sein sollte,\r\neine sichere Operation vornehmen, indem man, wenn man bewaffnet ist, ihn\r\nauf der Stelle, allenfalls auch noch eine Stunde nachher, niedersticht,\r\nwodurch dann die Ehre wieder heil ist. Außerdem aber, oder wenn man, aus\r\nBesorgnis vor daraus entstehenden Unannehmlichkeiten, diesen Schritt\r\nvermeiden möchte, oder wenn man bloß ungewiß ist, ob der Beleidiger sich\r\nden Gesetzen der ritterlichen Ehre unterwerfe, oder nicht, hat man ein\r\nPalliativmittel, an der »Avantage.« Diese besteht darin, daß, wenn er\r\ngrob gewesen ist, man noch merklich gröber sei: geht dies mit Schimpfen\r\nnicht mehr an, so schlägt man drein, und zwar ist auch hier ein Klimax\r\nder Ehrenrettung: Ohrfeigen werden durch Stockschläge kurirt, diese\r\ndurch Hetzpeitschenhiebe: selbst gegen letztere wird von einigen das\r\nAnspucken als probat empfohlen. Nur wenn man mit diesen Mitteln nicht\r\nmehr zur Zeit kommt, muß durchaus zu blutigen Operationen geschritten\r\nwerden. Diese Palliativmethode hat ihren Grund eigentlich in der\r\nfolgenden Maxime.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e4. Wie Geschimpftwerden eine Schande, so ist Schimpfen eine Ehre. Z.\u0026nbsp;B.\r\nauf der Seite meines Gegners sei Wahrheit, Recht und Vernunft; ich aber\r\nschimpfe; so müssen diese alle einpacken, und Recht und Ehre ist auf\r\nmeiner Seite: er hingegen hat vorläufig seine Ehre verloren, \u0026ndash; bis er\r\nsie herstellt, nicht etwan durch Recht und Vernunft, sondern durch\r\nSchießen und Stechen. Demnach ist die Grobheit eine Eigenschaft, welche,\r\nim Punkte der Ehre, jede andere ersetzt oder überwiegt: der Gröbste hat\r\nallemal Recht: \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003equid multa?\u003c/i\u003e Welche Dummheit, Ungezogenheit,\r\nSchlechtigkeit einer auch begangen haben mag; \u0026ndash; durch eine Grobheit wird\r\nsie als solche ausgelöscht und sofort legitimiert. Zeigt etwan in einer\r\nDiskussion, oder sonst im Gespräch ein anderer richtigere Sachkenntnis,\r\nstrengere Wahrheitsliebe, gesünderes Urteil, mehr Verstand als wir, oder\r\nüberhaupt, läßt er geistige Vorzüge blicken, die uns in Schatten\r\nstellen; so können wir alle dergleichen Überlegenheiten und unsere\r\neigene durch sie aufgedeckte Dürftigkeit sogleich aufheben und nun\r\numgekehrt selbst überlegen sein, indem wir beleidigend und grob werden.\r\nDenn eine Grobheit besiegt jedes Argument und eklipzirt allen Geist:\r\nwenn daher nicht etwan der Gegner sich darauf einläßt und sie mit einer\r\ngrößeren erwidert, wodurch wir in den edlen Wettkampf der Avantage\r\ngeraten; so bleiben wir Sieger und die Ehre ist auf unserer Seite:\r\nWahrheit, Kenntnis, Verstand, Geist, Witz müssen einpacken und sind aus\r\ndem Felde geschlagen von der göttlichen Grobheit. Daher werden »Leute\r\nvon Ehre«, sobald jemand eine Meinung äußert, die von der ihrigen\r\nabweicht, oder auch nur mehr Verstand zeigt, als sie ins Feld stellen\r\nkönnen, sogleich Miene machen, jenes Kampfroß zu besteigen; und wenn\r\netwan, in einer Kontroverse, es ihnen an einem Gegenargument fehlt, so\r\nsuchen sie nach einer Grobheit, als welche ja denselben Dienst leistet\r\nund leichter zu finden ist: darauf gehn sie siegreich von dannen. Man\r\nsieht schon hier, wie sehr mit Recht dem Ehrenprinzip die Veredelung des\r\nTones in der Gesellschaft nachgerühmt wird. \u0026ndash; Diese Maxime beruht nun\r\nwieder auf der folgenden, welche die eigentliche Grundmaxime und die\r\nSeele des ganzen Kodex ist.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e5. Der oberste Richterstuhl des Rechts, an den man, in allen\r\nDifferenzen, von jedem andern, soweit es die Ehre betrifft, appelliren\r\nkann, ist der der physischen Gewalt, d. h. der Tierheit. Denn jede\r\nGrobheit ist eigentlich eine Appellation an die Tierheit, indem sie den\r\nKampf der geistigen Kräfte, oder des moralischen Rechts, für inkompetent\r\nerklärt und an deren Stelle den Kampf der physischen Kräfte setzt,\r\nwelcher bei der Spezies Mensch, die von \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eFranklin\u003c/cite\u003e ein \u003ci lang=\"en\" xml:lang=\"en\"\u003etoolmaking animal\u003c/i\u003e\r\n(Werkzeuge verfertigendes Tier) definirt wird, mit den ihr demnach\r\neigentümlichen Waffen, im Duell, vollzogen wird und eine unwiderrufliche\r\nEntscheidung herbeiführt. \u0026ndash; Diese Grundmaxime wird bekanntlich, mit\r\neinem Worte, durch den Ausdruck \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eFaustrecht\u003c/em\u003e, welcher dem Ausdruck\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003eAberwitz\u003c/em\u003e analog und daher, wie dieser, ironisch ist, bezeichnet: demnach\r\nsollte, ihm gemäß, die ritterliche Ehre die Faust-Ehre \u003cspan class=\"locked\"\u003eheißen. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e6. Hatten wir, weiter oben, die bürgerliche Ehre sehr skrupulös gefunden\r\nim Punkte des Mein und Dein, der eingegangenen Verpflichtungen und des\r\ngegebenen Wortes; so zeigt hingegen der hier in Betrachtung genommene\r\nKodex darin die nobelste Liberalität. Nämlich nur \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eein\u003c/em\u003e Wort darf nicht\r\ngebrochen werden, das Ehrenwort, d. h. das Wort, bei dem man gesagt hat\r\n»auf Ehre!« \u0026ndash; woraus die Präsumtion entsteht, daß jedes andere Wort\r\ngebrochen werden darf. Sogar bei dem Bruch dieses Ehrenworts läßt sich\r\nzur Not die Ehre noch retten, durch das Universalmittel, das Duell, hier\r\nmit denjenigen, welche behaupten, wir hätten das Ehrenwort gegeben. \u0026ndash;\r\nFerner: nur \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eeine\u003c/em\u003e Schuld gibt es, die unbedingt bezahlt werden muß, \u0026ndash;\r\ndie Spielschuld, welche auch demgemäß den Namen »Ehrenschuld« führt. Um\r\nalle übrigen Schulden mag man Juden und Christen prellen: das schadet\r\nder ritterlichen Ehre durchaus \u003cspan class=\"locked\"\u003enicht. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDaß nun dieser seltsame, barbarische und lächerliche Kodex der Ehre\r\nnicht aus dem Wesen der menschlichen Natur, oder einer gesunden Ansicht\r\nmenschlicher Verhältnisse hervorgegangen sei, erkennt der Unbefangene\r\nauf den ersten Blick. Zudem aber wird es durch den äußerst beschränkten\r\nBereich seiner Geltung bestätigt: dieser nämlich ist ausschließlich\r\nEuropa und zwar nur seit dem Mittelalter, und auch hier nur beim Adel,\r\nMilitär und was diesen nacheifert. Denn weder Griechen, noch Römer, noch\r\ndie hochgebildeten asiatischen Völker, alter und neuer Zeit, wissen\r\nirgend etwas von dieser Ehre und ihren Grundsätzen. Sie alle kennen\r\nkeine andere Ehre, als die zuerst analysirte. Bei ihnen allen gilt\r\ndemnach der Mann für das, wofür sein Tun und Lassen ihn kund gibt, nicht\r\naber für das, was irgend einer losen Zunge beliebt von ihm zu sagen. Bei\r\nihnen allen kann, was einer sagt oder tut, wohl seine \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eeigene\u003c/em\u003e Ehre\r\nvernichten, aber nie die eines andern. Ein Schlag ist bei ihnen allen\r\neben nur ein Schlag, wie jedes Pferd und jeder Esel ihn gefährlicher\r\nversetzen kann: er wird, nach Umständen, zum Zorne reizen, auch wohl auf\r\nder Stelle gerächt werden: aber mit der Ehre hat er nichts zu tun, und\r\nkeineswegs wird Buch gehalten über Schläge und Schimpfwörter, nebst der\r\ndafür gewordenen oder aber einzufordern versäumten »Satisfaktion.« An\r\nTapferkeit und Lebensverachtung stehn sie den Völkern des christlichen\r\nEuropas nicht nach. Griechen und Römer waren doch wohl ganze Helden:\r\naber sie wußten nichts vom \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003epoint d\u0027honneur\u003c/i\u003e. Der Zweikampf war bei ihnen\r\nnicht Sache der Edeln im Volke, sondern feiler Gladiatoren,\r\npreisgegebener Sklaven und verurteilter Verbrecher, welche, mit wilden\r\nTieren abwechselnd, auf einander gehetzt wurden, zur Belustigung des\r\nVolks. Bei Einführung des Christentums wurden die Gladiatorenspiele\r\naufgehoben: an ihre Stelle aber ist, in der christlichen Zeit, unter\r\nVermittelung des Gottesurteils, das Duell getreten. Waren jene ein\r\ngrausames Opfer, der allgemeinen Schaulust gebracht; so ist dieses ein\r\ngrausames Opfer, dem allgemeinen Vorurteil gebracht; aber nicht wie\r\njenes, von Verbrechern, Sklaven und Gefangenen, sondern von Freien und\r\nEdeln.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDaß den Alten jenes Vorurteil völlig fremd war, bezeugen eine Menge uns\r\naufbehaltener Züge. Als z. B. ein Teutonischer Häuptling den \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eMarius\u003c/cite\u003e zum\r\nZweikampf herausgefordert hatte, ließ dieser Held ihm antworten: »wenn\r\ner seines Lebens überdrüssig wäre, möge er sich aufhängen«, bot ihm\r\njedoch einen ausgedienten Gladiator an, mit dem er sich herumschlagen\r\nkönne (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eFreinsh. suppl. in Liv. lib. LXVIII, c. 12\u003c/cite\u003e). Im Plutarch (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eThem.\r\n11\u003c/cite\u003e) lesen wir, daß der Flottenbefehlshaber Eurybiades, mit dem\r\nThemistokles streitend, den Stock aufgehoben habe, ihn zu schlagen;\r\njedoch nicht, daß dieser darauf den Degen gezogen, vielmehr, daß er\r\ngesagt habe: \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"pataxon men oun, akouson de\"\u003eπαταξον μεν ουν, ακουσον δε\u003c/span\u003e: »schlage mich, aber\r\nhöre mich.« Mit welchem Unwillen muß doch der Leser »von Ehre« hiebei\r\ndie Nachricht vermissen, daß das Atheniensische Offizierkorps sofort\r\nerklärt habe, unter so einem Themistokles nicht ferner dienen zu wollen!\r\n\u0026ndash; Ganz richtig sagt demnach ein neuerer französischer Schriftsteller:\r\n\u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003esi quelqu\u0027un s\u0027avisait de dire que Démosthène fut un homme d\u0027honneur, on\r\nsourirait de pitié; \u0026ndash; \u0026ndash; \u0026ndash; Cicéron n\u0027était pas un homme d\u0027honneur non\r\nplus.\u003c/i\u003e (\u003ccite lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eSoirées littéraires, par C. Durand. Rouen 1828. Vol. 2. p. 300.\u003c/cite\u003e)\r\nFerner zeigt die Stelle im Plato (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ede leg. IX\u003c/cite\u003e, die letzten 6 Seiten,\r\nimgleichen \u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eXI p. 131 Bip.\u003c/cite\u003e) über die \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"aikia\"\u003eαικια\u003c/span\u003e, d. h. Mißhandlungen,\r\nzur Genüge, daß die Alten von der Ansicht des ritterlichen Ehrenpunktes\r\nbei solchen Sachen keine Ahnung hatten. \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eSokrates\u003c/cite\u003e ist, in Folge seiner\r\nhäufigen Disputationen, oft tätlich mißhandelt worden, welches er\r\ngelassen ertrug: als er einst einen Fußtritt erhielt, nahm er es\r\ngeduldig hin und sagte dem, der sich hierüber wunderte: »würde ich denn,\r\nwenn mich ein Esel gestoßen hätte, ihn verklagen?« \u0026ndash; (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eDiog. Laert. II,\r\n21.\u003c/cite\u003e) Als, ein ander Mal, jemand zu ihm sagte: »schimpft und schmäht dich\r\ndenn jener nicht?« war seine Antwort: »nein: denn was er sagt paßte\r\nnicht auf mich« (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eibid. 36.\u003c/cite\u003e) \u0026ndash; Stobäos (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eFlorileg., ed. Gaisford, Vol. I,\r\np. 327-330\u003c/cite\u003e) hat eine lange Stelle des \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eMusonius\u003c/cite\u003e uns aufbewahrt, daraus zu\r\nersehen, wie die Alten die Injurien betrachteten: sie kannten keine\r\nandere Genugtuung, als die gerichtliche; und weise Männer verschmähten\r\nauch diese. Daß die Alten für eine erhaltene Ohrfeige keine andere\r\nGenugtuung kannten, als eine gerichtliche, ist deutlich zu ersehn aus\r\nPlato\u0027s Gorgias (S. \u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003e86 Bip.\u003c/cite\u003e); woselbst auch (S. 133) die Meinung des\r\nSokrates darüber steht. Dasselbe erhellt auch aus dem Berichte des\r\nGillius (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eXX, 1\u003c/cite\u003e) von einem gewissen Lucius Veratius, welcher den\r\nMutwillen übte, den ihm auf der Straße begegnenden römischen Bürgern,\r\nohne Anlaß, eine Ohrfeige zu versetzen, in welcher Absicht er, um allen\r\nWeitläuftigkeiten darüber vorzubeugen, sich von einem Sklaven mit einem\r\nBeutel Kupfermünze begleiten ließ, der den also Überraschten sogleich\r\ndas gesetzmäßige Schmerzensgeld von 25 Aß auszahlte. \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eKrates\u003c/cite\u003e, der\r\nberühmte Zyniker, hatte vom Musiker Nikodromos eine so starke Ohrfeige\r\nerhalten, daß ihm das Gesicht angeschwollen und blutrünstig geworden\r\nwar: darauf befestigte er an seiner Stirn ein Brettchen, mit der\r\nInschrift \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"Nikodromos epoiei\"\u003eΝικοδρομος εποιει\u003c/span\u003e (\u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eNicodromus fecit\u003c/i\u003e), wodurch große\r\nSchande auf den Flötenspieler fiel, der gegen einen Mann, den ganz Athen\r\nwie einen Hausgott verehrte (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eApul. Flor. p. 126 bip.\u003c/cite\u003e), eine solche\r\nBrutalität ausgeübt hatte. (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eDiog. Laert. VI, 89.\u003c/cite\u003e) \u0026ndash; Vom \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eDiogenes\u003c/cite\u003e aus\r\nSinope haben wir darüber, daß die betrunkenen Söhne der Athener ihn\r\ngeprügelt hatten, einen Brief an den Melesippus, dem er bedeutet, das\r\nhabe nichts auf sich. (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eNota Casaub. ad Diog. Laert. VI, 33.\u003c/cite\u003e) \u0026ndash; Seneka\r\nhat, im Buche \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ede constantia sapientis\u003c/i\u003e, vom \u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eC. 10\u003c/cite\u003e an bis zum Ende, die\r\nBeleidigung, \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003econtumelia\u003c/i\u003e, ausführlich in Betracht genommen, um\r\ndarzulegen, daß der Weise sie nicht beachtet. Kapitel 14 sagt er: \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003e»at\r\nsapiens colaphis percussus, quid faciet? quod Cato, cum illi os\r\npercussum esset: non excanduit, non vindicavit injuriam: nec remisit\r\nquidem, sed factam negavit.\u003c/i\u003e« »Ja,« ruft ihr, »das waren Weise!« \u0026ndash; Ihr\r\naber seid Narren? \u003cspan class=\"locked\"\u003eEinverstanden. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWir sehn also, daß den Alten das ganze ritterliche Ehrenprinzip\r\nunbekannt war, weil sie eben in allen Stücken der unbefangenen,\r\nnatürlichen Ansicht der Dinge getreu blieben und daher solche sinistre\r\nund heillose Fratzen sich nicht einreden ließen. Deshalb konnten sie\r\nauch einen Schlag ins Gesicht für nichts anderes halten, als was er ist,\r\neine kleine physische Beeinträchtigung; während er den Neuern eine\r\nKatastrophe und ein Thema zu Trauerspielen geworden ist, z. B. im Eid\r\ndes Corneille, auch in einem neueren deutschen bürgerlichen\r\nTrauerspiele, welches »die Macht der Verhältnisse« heißt, aber »die\r\nMacht des Vorurteils« heißen sollte: wenn aber gar ein Mal in der\r\nPariser Nationalversammlung eine Ohrfeige fällt, so hallt ganz Europa\r\ndavon wieder. Den Leuten »von Ehre« nun aber, welche durch obige\r\nklassische Erinnerungen und angeführte Beispiele aus dem Altertume\r\nverstimmt sein müssen, empfehle ich, als Gegengift, in \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eDiderots\u003c/cite\u003e\r\nMeisterwerke, \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eJaques le fataliste\u003c/i\u003e, die Geschichte des Herrn \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eDesglands\u003c/cite\u003e zu\r\nlesen, als ein auserlesenes Musterstück moderner ritterlicher\r\nEhrenhaftigkeit, daran sie sich letzen und erbauen mögen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eAus dem Angeführten erhellt zur Genüge, daß das ritterliche Ehrenprinzip\r\nkeineswegs ein ursprüngliches, in der menschlichen Natur selbst\r\ngegründetes sein kann. Es ist also ein künstliches, und sein Ursprung\r\nist nicht schwer zu finden. Es ist offenbar ein Kind jener Zeit, wo die\r\nFäuste geübter waren als die Köpfe, und die Pfaffen die Vernunft in\r\nKetten hielten, also des belobten Mittelalters und seines Rittertums.\r\nDamals nämlich ließ man für sich den lieben Gott nicht nur sorgen,\r\nsondern auch urteilen. Demnach wurden schwierige Rechtsfälle durch\r\nOrdalien oder Gottesurteile entschieden; diese nun bestanden, mit\r\nwenigen Ausnahmen, in Zweikämpfen, keineswegs bloß unter Rittern,\r\nsondern auch unter Bürgern; \u0026ndash; wie dies ein artiges Beispiel in\r\nShakespeares Heinrich VI. (T. 2, A. 2, Sz. 3) bezeugt. Auch konnte von\r\njedem richterlichen Urteilsspruch immer noch an den Zweikampf, als die\r\nhöhere Instanz, nämlich das Urteil Gottes, appellirt werden. Dadurch war\r\nnun eigentlich die physische Kraft und Gewandtheit, also die tierische\r\nNatur, statt der Vernunft, auf den Richterstuhl gesetzt, und über Recht\r\noder Unrecht entschied nicht was einer getan hatte, sondern was ihm\r\nwiderfuhr, \u0026ndash; ganz nach dem noch heute geltenden ritterlichen\r\nEhrenprinzip. Wer an diesem Ursprunge des Duellwesens noch zweifelt,\r\nlese das vortreffliche Buch von \u003ccite lang=\"en\" xml:lang=\"en\"\u003eJ.\u0026nbsp;G. Mellingen, the history of\r\nduelling\u003c/cite\u003e, 1849. Ja, noch heutzutage findet man unter den, dem\r\nritterlichen Ehrenprinzip nachlebenden Leuten, welche bekanntlich nicht\r\ngerade die unterrichtetesten und nachdenkendesten zu sein pflegen,\r\neinige, die den Erfolg des Duells wirklich für eine göttliche\r\nEntscheidung des ihm zum Grunde liegenden Streites halten; gewiß nach\r\neiner traditionell fortgeerbten Meinung.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eAbgesehn von diesem Ursprunge des ritterlichen Ehrenprinzips, ist seine\r\nTendenz zunächst diese, daß man, durch Androhung physischer Gewalt, die\r\näußerlichen Bezeugungen derjenigen Achtung erzwingen will, welche\r\nwirklich zu erwerben man entweder für zu beschwerlich, oder für\r\nüberflüssig hält. Dies ist ungefähr so, wie wenn jemand, die Kugel des\r\nThermometers mit der Hand erwärmend, am Steigen des Quecksilbers dartun\r\nwollte, daß sein Zimmer wohlgeheizt sei. Näher betrachtet ist der Kern\r\nder Sache dieser: wie die bürgerliche Ehre, als welche den friedlichen\r\nVerkehr mit andern im Auge hat, in der Meinung dieser von uns besteht,\r\ndaß wir vollkommenes \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eZutrauen\u003c/em\u003e verdienen, weil wir die Rechte eines jeden\r\nunbedingt achten; so besteht die ritterliche Ehre in der Meinung von\r\nuns, daß wir \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ezu fürchten\u003c/em\u003e seien, weil wir unsere eigenen Rechte unbedingt\r\nzu verteidigen gesonnen sind. Der Grundsatz, daß es wesentlicher sei,\r\ngefürchtet zu werden, als Zutrauen zu genießen, würde auch, weil auf die\r\nGerechtigkeit der Menschen wenig zu bauen ist, so gar falsch nicht sein,\r\nwenn wir im Naturzustande lebten, wo jeder sich selbst zu schützen und\r\nseine Rechte unmittelbar zu verteidigen hat. Aber im Stande der\r\nZivilisation, wo der Staat den Schutz unserer Person und unseres\r\nEigentums übernommen hat, findet er keine Anwendung mehr, und steht da,\r\nwie die Burgen und Warten aus den Zeiten des Faustrechts, unnütz und\r\nverlassen, zwischen wohlbebauten Feldern und belebten Landstraßen, oder\r\ngar Eisenbahnen. Demgemäß hat denn auch die ihn festhaltende ritterliche\r\nEhre sich auf solche Beeinträchtigungen der Person geworfen, welche der\r\nStaat nur leicht, oder, nach dem Prinzip \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ede minimis lex non curat\u003c/i\u003e, gar\r\nnicht bestraft, indem es unbedeutende Kränkungen und zum Teil bloße\r\nNeckereien sind. Sie aber hat in Hinsicht auf diese sich\r\nhinaufgeschroben zu einer der Natur, der Beschaffenheit und dem Lose des\r\nMenschen gänzlich unangemessenen Überschätzung des Wertes der eigenen\r\nPerson, als welchen sie bis zu einer Art von Heiligkeit steigert und\r\ndemnach die Strafe des Staates für kleine Kränkungen derselben durchaus\r\nunzulänglich findet, solche daher selbst zu strafen übernimmt und zwar\r\nstets am Leibe und Leben des Beleidigers. Offenbar liegt hier der\r\nunmäßigste Hochmut und die empörendeste Hoffahrt zugrunde, welche, ganz\r\nvergessend, was der Mensch eigentlich ist, eine unbedingte\r\nUnverletzlichkeit, wie auch Tadellosigkeit, für ihn in Anspruch nehmen.\r\nAllein jeder, der diese mit Gewalt durchzusetzen gesonnen ist und dem\r\nzufolge die Maxime proklamirt: »wer mich schimpft, oder gar mir einen\r\nSchlag gibt, soll des Todes sein«, \u0026ndash; verdient eigentlich schon darum\r\naus dem Lande verwiesen zu \u003cspan class=\"locked\"\u003ewerden\u003ca name=\"FNanchor_F_6\" id=\"FNanchor_F_6\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_F_6\" class=\"fnanchor\"\u003e[F]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e. Da wird denn, zur Beschönigung\r\njenes vermessenen Übermutes, allerhand vorgegeben. Von zwei\r\nunerschrockenen Leuten, heißt es, gebe keiner je nach, daher es vom\r\nleisesten Anstoß zu Schimpfreden, dann zu Prügeln und endlich zum\r\nTotschlag kommen würde; demnach sei es besser, anstandshalber die\r\nMittelstufen zu überspringen und gleich an die Waffen zu gehn. Das\r\nspeziellere Verfahren hierbei hat man dann in ein steifes, pedantisches\r\nSystem, mit Gesetzen und Regeln, gebracht, welches die ernsthafteste\r\nPosse von der Welt ist und als ein wahrer Ehrentempel der Narrheit\r\ndasteht. Nun aber ist der Grundsatz selbst falsch: bei Sachen von\r\ngeringer Wichtigkeit (die von großer bleiben stets den Gerichten\r\nanheimgestellt) gibt von zwei unerschrockenen Leuten allerdings einer\r\nnach, nämlich der Klügste, und bloße Meinungen läßt man auf sich\r\nberuhen. Den Beweis hievon liefert das Volk, oder vielmehr alle die\r\nzahlreichen Stände, welche sich nicht zum ritterlichen Ehrenprinzip\r\nbekennen, bei denen daher die Streitigkeiten ihren natürlichen Verlauf\r\nhaben: unter diesen Ständen ist der Totschlag hundertmal seltener, als\r\nbei der vielleicht nur \u003csup\u003e1\u003c/sup\u003e/\u003csub\u003e1000\u003c/sub\u003e der Gesamtheit betragenden Fraktion,\r\nwelche jenem Prinzipe huldigt; und selbst eine Prügelei ist eine\r\nSeltenheit. \u0026ndash; Sodann aber wird behauptet, der gute Ton und die feine\r\nSitte der Gesellschaft hätten zum letzten Grundpfeiler jenes\r\nEhrenprinzip, mit seinen Duellen, als welche die Wehrmauer gegen die\r\nAusbrüche der Rohheit und Ungezogenheit wären. Allein in Athen, Korinth\r\nund Rom war ganz gewiß gute und zwar sehr gute Gesellschaft, auch feine\r\nSitte und guter Ton anzutreffen; ohne daß jener Popanz der ritterlichen\r\nEhre dahinter gesteckt hätte. Freilich aber führten daselbst auch nicht,\r\nwie bei uns, die Weiber den Vorsitz in der Gesellschaft, welches, wie es\r\nzunächst der Unterhaltung einen frivolen und läppischen Charakter\r\nerteilt und jedes gehaltvolle Gespräch verbannt, gewiß auch sehr dazu\r\nbeiträgt, daß in unsrer guten Gesellschaft der persönliche Mut den Rang\r\nvor jeder andern Eigenschaft behauptet; während er doch eigentlich eine\r\nsehr untergeordnete, eine bloße Unteroffizierstugend ist, ja, eine, in\r\nwelcher sogar Tiere uns übertreffen, weshalb man z. B. sagt: »mutig wie\r\nein Löwe.« Sogar aber ist, im Gegenteil obiger Behauptung, das\r\nritterliche Ehrenprinzip oft das sichere Asylum, wie im großen der\r\nUnredlichkeit und Schlechtigkeit, so im kleinen der Ungezogenheit,\r\nRücksichtslosigkeit und Flegelei, indem eine Menge sehr lästiger Unarten\r\nstillschweigend geduldet werden, weil eben keiner Lust hat, an die Rüge\r\nderselben den Hals zu setzen. \u0026ndash; Dem allen entsprechend sehn wir das\r\nDuell im höchsten Flor und mit blutdürstigem Ernst betrieben, gerade bei\r\nder Nation, welche in politischen und finanziellen Angelegenheiten\r\nMangel an wahrer Ehrenhaftigkeit bewiesen hat: wie es damit bei ihr im\r\nPrivatverkehr stehe, kann man bei denen erfragen, die Erfahrung darin\r\nhaben. Was aber gar ihre Urbanität und gesellschaftliche Bildung\r\nbetrifft, so ist sie als negatives Muster längst berühmt.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_F_6\" id=\"Footnote_F_6\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_F_6\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[F]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e Die ritterliche Ehre ist ein Kind des Hochmuts und der\r\nNarrheit. (Die ihr entgegengesetzte Wahrheit spricht am schärfsten \u003ci lang=\"es\" xml:lang=\"es\"\u003eel\r\nprincipe constante\u003c/i\u003e aus in den Worten: »\u003ci lang=\"es\" xml:lang=\"es\"\u003eesa es la herencia de Adan\u003c/i\u003e«.)\r\nSehr auffallend ist es, daß dieser Superlativ alles Hochmuts sich allein\r\nund ausschließlich unter den Genossen derjenigen Religion findet, welche\r\nihren Anhängern die äußerste Demut zur Pflicht macht; da weder frühere\r\nZeiten noch andere Weltteile jenes Prinzip der ritterlichen Ehre kennen.\r\nDennoch darf man dasselbe nicht der Religion zuschreiben, vielmehr dem\r\nFeudalwesen, bei welchem jeder Edele sich als einen kleinen Souverän,\r\nder keinen menschlichen Richter über sich erkannte, ansah und sich daher\r\neine völlige Unverletzlichkeit und Heiligkeit der Person beilegen\r\nlernte, daher ihm jedes Attentat gegen dieselbe, oder jeder Schlag und\r\njedes Schimpfwort, ein todeswürdiges Verbrechen schien. Demgemäß waren\r\ndas Ehrenprinzip und die Duelle ursprünglich nur Sache des Adels und\r\ninfolge davon in späteren Zeiten der Offiziere, denen sich nachher hin\r\nund wieder, wiewohl nie durchgängig, die andern höheren Stände\r\nanschlossen, um nicht weniger zu gelten. Wenn auch die Duelle aus den\r\nOrdalien hervorgegangen sind; so sind diese doch nicht der Grund,\r\nsondern die Folge und Anwendung des Ehrenprinzips: wer keinen\r\nmenschlichen Richter erkennt, appellirt an den göttlichen. Die Ordalien\r\nselbst aber sind nicht dem Christentum eigen, sondern finden sich auch\r\nim Hinduismus sehr stark, zwar meistens in älterer Zeit, doch Spuren\r\ndavon auch noch jetzt. \u0026ndash; \u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eAlle jene Vorgaben halten also nicht Stich. Mit mehr Recht kann urgirt\r\nwerden, daß, wie schon ein angeknurrter Hund wieder knurrt, ein\r\ngeschmeichelter wieder schmeichelt, es auch in der Natur des Menschen\r\nliege, jede feindliche Begegnung feindlich zu erwidern und durch Zeichen\r\nder Geringschätzung oder des Hasses erbittert und gereizt zu werden;\r\ndaher schon Cicero sagt: \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ehabet quendam aculeum contumelia, quem pati\r\nprudentes ac viri boni difficillime possunt\u003c/i\u003e; wie denn auch nirgends auf\r\nder Welt (einige fromme Sekten beiseite gesetzt) Schimpfreden oder gar\r\nSchläge gelassen hingenommen werden. Jedoch leitet die Natur keinenfalls\r\nzu etwas Weiterem, als zu einer der Sache angemessenen Vergeltung, nicht\r\naber dazu, den Vorwurf der Lüge, der Dummheit oder der Feigheit, mit dem\r\nTode zu bestrafen, und der altdeutsche Grundsatz »auf eine Maulschelle\r\ngehört ein Dolch« ist ein empörender ritterlicher Aberglaube. Jedenfalls\r\nist die Erwiderung oder Vergeltung von Beleidigungen Sache des Zorns,\r\naber keineswegs der Ehre und Pflicht, wozu das ritterliche Ehrenprinzip\r\nsie stempelt. Vielmehr ist ganz gewiß, daß jeder Vorwurf nur in dem\r\nMaße, als er trifft, verletzen kann; welches auch daran ersichtlich ist,\r\ndaß die leiseste Andeutung, welche trifft, viel tiefer verwundet, als\r\ndie schwerste Anschuldigung, die gar keinen Grund hat. Wer daher\r\nwirklich sich bewußt ist, einen Vorwurf nicht zu verdienen, darf und\r\nwird ihn getrost verachten. Dagegen aber fordert das Ehrenprinzip von\r\nihm, daß er eine Empfindlichkeit zeige, die er gar nicht hat, und\r\nBeleidigungen, die ihn nicht verletzen, blutig räche. Der aber muß\r\nselbst eine schwache Meinung von seinem eigenen Werte haben, der sich\r\nbeeilt, jeder denselben anfechtenden Äußerung den Daumen aufs Auge zu\r\ndrücken, damit sie nicht laut werde. Demzufolge wird, bei Injurien,\r\nwahre Selbstschätzung wirkliche Gleichgültigkeit verleihen, und wo dies,\r\naus Mangel derselben, nicht der Fall ist, werden Klugheit und Bildung\r\nanleiten, den Schein davon zu retten und den Zorn zu verbergen. Wenn man\r\ndemnach nur erst den Aberglauben des ritterlichen Ehrenprinzips los\r\nwäre, so daß niemand mehr vermeinen dürfte, durch Schimpfen irgend etwas\r\nder Ehre eines andern nehmen oder der seinigen wiedergeben zu können,\r\nauch nicht mehr jedes Unrecht, jede Roheit oder Grobheit sogleich\r\nlegitimirt werden könnte durch die Bereitwilligkeit Satisfaktion zu\r\ngeben, d. h. sich dafür zu schlagen; so würde bald die Einsicht\r\nallgemein werden, daß, wenn es an\u0027s Schmähen und Schimpfen geht, der in\r\ndiesem Kampfe Besiegte der Sieger ist, und daß, wie \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eVincenzo Monti\u003c/cite\u003e sagt,\r\ndie Injurien es machen wie die Kirchenprozessionen, welche stets dahin\r\nzurückkehren, von wo sie ausgegangen sind. Ferner würde es alsdann nicht\r\nmehr, wie jetzt, hinreichend sein, daß einer eine Grobheit zu Markte\r\nbrächte, um Recht zu behalten; mithin würden alsdann Einsicht und\r\nVerstand ganz anders zu Worte kommen als jetzt, wo sie immer erst zu\r\nberücksichtigen haben, ob sie nicht irgendwie den Meinungen der\r\nBeschränktheit und Dummheit, als welche schon ihr bloßes Auftreten\r\nalarmirt und erbittert hat, Anstoß geben und dadurch herbeiführen\r\nkönnen, daß das Haupt, in welchem sie wohnen, gegen den flachen Schädel,\r\nin welchem jene hausen, aufs Würfelspiel gesetzt werden müsse. Sonach\r\nwürde alsdann in der Gesellschaft die geistige Überlegenheit das ihr\r\ngebührende Primat erlangen, welches jetzt, wenn auch verdeckt, die\r\nphysische Überlegenheit und die Husarenkourage hat, und infolge hievon\r\nwürden die vorzüglichsten Menschen doch schon einen Grund weniger haben,\r\nals jetzt, sich von der Gesellschaft zurückzuziehn. Eine Veränderung\r\ndieser Art würde demnach den \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ewahren\u003c/em\u003e guten Ton herbeiführen und der\r\nwirklich guten Gesellschaft den Weg bahnen, in der Form, wie sie, ohne\r\nZweifel, in Athen, Korinth und Rom bestanden hat. Wer von dieser eine\r\nProbe zu sehn wünscht, dem empfehle ich das Gastmahl des Xenophon zu\r\nlesen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDie letzte Verteidigung des ritterlichen Kodex wird aber, ohne Zweifel,\r\nlauten: »Ei, da könnte ja, Gott sei bei uns! wohl gar einer dem andern\r\neinen Schlag versetzen!« \u0026ndash; worauf ich kurz erwidern könnte, daß dies\r\nbei den \u003csup\u003e999\u003c/sup\u003e/\u003csub\u003e1000\u003c/sub\u003e der Gesellschaft, die jenen Kodex nicht anerkennen, oft\r\ngenug der Fall gewesen, ohne daß je einer daran gestorben sei, während\r\nbei den Anhängern desselben, in der Regel, jeder Schlag ein tötlicher\r\nwird. Aber ich will näher darauf eingehen. Ich habe mich oft genug\r\nbemüht, für die unter einem Teil der menschlichen Gesellschaft so fest\r\nstehende Überzeugung von der Entsetzlichkeit eines Schlages, entweder in\r\nder tierischen, oder in der vernünftigen Natur des Menschen, irgend\r\neinen haltbaren oder wenigstens plausibeln, nur nicht in bloßen\r\nRedensarten bestehenden, sondern auf deutliche Begriffe zurückführbaren\r\nGrund zu finden, jedoch vergeblich. Ein Schlag ist und bleibt ein\r\nkleines physisches Übel, welches jeder Mensch dem andern verursachen\r\nkann, dadurch aber weiter nichts beweist, als daß er stärker oder\r\ngewandter sei, oder daß der andere nicht auf seiner Hut gewesen. Weiter\r\nergibt die Analyse nichts. Sodann sehe ich denselben Ritter, welchem ein\r\nSchlag von Menschenhand der Übel größtes dünkt, einen zehnmal stärkern\r\nSchlag von seinem Pferde erhalten und, mit verbissenem Schmerz\r\ndavonhinkend, versichern, es habe nichts zu bedeuten. Da habe ich\r\ngedacht, es läge an der Menschenhand. Allein ich sehe unseren Ritter von\r\ndieser Degenstiche und Säbelhiebe im Kampfe erhalten und versichern, es\r\nsei Kleinigkeit, nicht der Rede wert. Sodann vernehme ich, daß selbst\r\nSchläge mit der flachen Klinge bei weitem nicht so schlimm seien wie die\r\nmit dem Stocke, daher, vor nicht langer Zeit, die Kadetten wohl jenen,\r\naber nicht diesen ausgesetzt waren: und nun gar der Ritterschlag, mit\r\nder Klinge, ist die größte Ehre. Da bin ich denn mit meinen\r\npsychologischen und moralischen Gründen zu Ende, und mir bleibt nichts\r\nübrig, als die Sache für einen alten, festgewurzelten Aberglauben zu\r\nhalten, für ein Beispiel mehr, zu so vielen, was alles man den Menschen\r\neinreden kann. Dies bestätigt auch die bekannte Tatsache, daß in China\r\nSchläge mit dem Bambusrohr eine sehr häufige bürgerliche Bestrafung,\r\nselbst für Beamte aller Klassen sind; indem sie uns zeigt, daß die\r\nMenschennatur, und selbst die hoch zivilisirte, dort nicht dasselbe\r\n\u003cspan class=\"locked\"\u003eaussagt\u003ca name=\"FNanchor_G_7\" id=\"FNanchor_G_7\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_G_7\" class=\"fnanchor\"\u003e[G]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e. Sogar aber lehrt ein unbefangener Blick auf die Natur des\r\nMenschen, daß diesem das Prügeln so natürlich ist, wie den reißenden\r\nTieren das Beißen und dem Hornvieh das Stoßen: er ist eben ein\r\nprügelndes Tier. Daher auch werden wir empört, wenn wir, in seltenen\r\nFällen, vernehmen, daß ein Mensch den andern gebissen habe; hingegen\r\nist, daß er Schläge gebe und empfange, ein so natürliches, wie leicht\r\neintretendes Ereignis. Daß höhere Bildung sich auch diesem, durch\r\ngegenseitige Selbstbeherrschung, gern entzieht, ist leicht erklärlich.\r\nAber einer Nation, oder auch nur einer Klasse, aufzubinden, ein\r\ngegebener Schlag sei ein entsetzliches Unglück, welches Mord und\r\nTotschlag zur Folge haben müsse, ist eine Grausamkeit. Es gibt der\r\nwahren Übel zu viele auf der Welt, als daß man sich erlauben dürfte, sie\r\ndurch imaginäre, welche die wahren herbeiziehn, zu vermehren: das tut\r\naber jener dumme und boshafte Aberglaube. Ich muß daher sogar\r\nmißbilligen, daß Regierungen und gesetzgebende Körper demselben dadurch\r\nVorschub leisten, daß sie mit Eifer auf Abstellung aller Prügelstrafen,\r\nbeim Zivil und Militär, dringen. Sie glauben dabei im Interesse der\r\nHumanität zu handeln; während gerade das Gegenteil der Fall ist, indem\r\nsie dadurch an der Befestigung jenes widernatürlichen und heillosen\r\nWahnes, dem schon so viele Opfer gefallen sind, arbeiten. Bei allen\r\nVergehungen, mit Ausnahme der schwersten, sind Prügel die dem Menschen\r\nzuerst einfallende, daher die natürliche Bestrafung: wer für Gründe\r\nnicht empfänglich war, wird es für Prügel sein: und daß der, welcher am\r\nEigentum, weil er keines hat, nicht gestraft werden kann, und den man an\r\nder Freiheit, weil man seiner Dienste bedarf, nicht ohne eigenen\r\nNachteil strafen kann, durch mäßige Prügel gestraft werde, ist so billig\r\nwie natürlich. Auch werden gar keine Gründe dagegen aufgebracht, sondern\r\nbloße Redensarten von der »Würde des Menschen«, die sich nicht auf\r\ndeutliche Begriffe, sondern eben nur wieder auf obigen verderblichen\r\nAberglauben stützen. Daß dieser der Sache zum Grunde liege, hat eine\r\nfast lächerliche Bestätigung daran, daß noch vor kurzem, in manchen\r\nLändern beim Militär die Prügelstrafe durch die Lattenstrafe ersetzt\r\nworden war, welche doch, ganz und gar wie jene, die Verursachung eines\r\nkörperlichen Schmerzes ist, nun aber nicht ehrenrührig und entwürdigend\r\nsein soll.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_G_7\" id=\"Footnote_G_7\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_G_7\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[G]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eVingt ou trente coups de canne sur le derrière, c\u0027est, pour\r\nainsi dire, le pain quotidien des Chinois. C\u0027est une correction\r\npaternelle du mandarin, laquelle n\u0027a rien d\u0027infamant, et qu\u0027ils\r\nreçoivent avec action de grâces.\u003c/i\u003e \u0026ndash; \u003ccite lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eLettres édifiantes et curieuses,\r\nédition de 1819. Vol. 11, p. 454.\u003c/cite\u003e\u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDurch dergleichen Beförderung des besagten Aberglaubens arbeitet man\r\naber dem ritterlichen Ehrenprinzip und damit dem Duell in die Hände,\r\nwährend man dieses andrerseits durch Gesetze abzustellen bemüht ist,\r\noder doch es zu sein \u003cspan class=\"locked\"\u003evorgibt\u003ca name=\"FNanchor_H_8\" id=\"FNanchor_H_8\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_H_8\" class=\"fnanchor\"\u003e[H]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e. Infolge davon treibt denn jenes\r\nFragment des Faustrechts, aus den Zeiten des rohesten Mittelalters bis\r\nin das 19. Jahrhundert herabgeweht, sich in diesem, zum öffentlichen\r\nSkandal, noch immer herum: es ist nachgerade an der Zeit, daß es mit\r\nSchimpf und Schande herausgeworfen werde. Ist es doch heutzutage nicht\r\neinmal erlaubt, Hunde oder Hähne methodisch aufeinander zu hetzen\r\n(wenigstens werden in England dergleichen Hetzen gestraft); aber\r\nMenschen werden, wider Willen, zum tötlichen Kampf aufeinander gehetzt,\r\ndurch den lächerlichen Aberglauben des absurden Prinzips der\r\nritterlichen Ehre und durch dessen bornirte Vertreter und Verwalter,\r\nwelche ihnen die Verpflichtung auflegen, wegen irgend einer Lumperei wie\r\nGladiatoren mit einander zu kämpfen. Unseren deutschen Puristen schlage\r\nich daher, für das Wort Duell, welches wahrscheinlich nicht vom\r\nlateinischen \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eduellum\u003c/i\u003e, sondern vom spanischen \u003ci lang=\"es\" xml:lang=\"es\"\u003eduelo\u003c/i\u003e, Leid, Klage,\r\nBeschwerde, herkommt, \u0026ndash; die Benennung Ritterhetze vor. Die Pedanterei,\r\nmit der die Narrheit getrieben wird, gibt allerdings Stoff zum Lachen.\r\nIndessen ist es empörend, daß jenes Prinzip und sein absurder Kodex\r\neinen Staat im Staate begründet, welcher, kein anderes als das\r\nFaustrecht anerkennend, die ihm unterworfenen Stände dadurch\r\ntyrannisirt, daß er ein heiliges Vehmgericht offen hält, vor welches\r\njeder jeden, mittelst sehr leicht herbeizuführender Anlässe als\r\nSchergen, laden kann, um ein Gericht auf Tod und Leben über ihn und sich\r\nergehn zu lassen. Natürlich wird nun dies der Schlupfwinkel, von welchem\r\naus jeder Verworfenste, wenn er nur jenen Ständen angehört, den Edelsten\r\nund Besten, der ihm als solcher notwendig verhaßt sein muß, bedrohen,\r\nja, aus der Welt schaffen kann. Nachdem heutzutage Justiz und Polizei es\r\nso ziemlich dahin gebracht haben, daß nicht mehr auf der Landstraße\r\njeder Schurke uns zurufen kann »die Börse oder das Leben«, sollte\r\nendlich auch die gesunde Vernunft es dahin bringen, daß nicht mehr,\r\nmitten im friedlichen Verkehr, jeder Schurke uns zurufen könne »die Ehre\r\noder das Leben«. Und die Beklemmung sollte den höhern Ständen von der\r\nBrust genommen werden, welche daraus entsteht, daß jeder, jeden\r\nAugenblick, mit Leib und Leben verantwortlich werden kann für die\r\nRoheit, Grobheit, Dummheit oder Bosheit irgend eines andern, dem es\r\ngefällt, solche gegen ihn auszulassen. Daß, wenn zwei junge, unerfahrne\r\nHitzköpfe mit Worten aneinander geraten, sie dies mit ihrem Blut, ihrer\r\nGesundheit oder ihrem Leben büßen sollen, ist himmelschreiend, ist\r\nschändlich. Wie arg die Tyrannei jenes Staates im Staate und wie groß\r\ndie Macht jenes Aberglaubens sei, läßt sich daran ermessen, daß schon\r\nöfter Leute, denen die Wiederherstellung ihrer verwundeten ritterlichen\r\nEhre, wegen zu hohen oder zu niedrigen Standes, oder sonst\r\nunangemessener Beschaffenheit des Beleidigers unmöglich war, aus\r\nVerzweiflung darüber sich selbst das Leben genommen und so ein\r\ntragikomisches Ende gefunden haben. \u0026ndash; Da das Falsche und Absurde sich\r\nam Ende meistens dadurch entschleiert, daß es, auf seinem Gipfel, den\r\nWiderspruch als seine Blüte hervortreibt; so tritt dieser zuletzt auch\r\nhier in Form der schreiendesten Antinomie hervor: nämlich dem Offizier\r\nist das Duell verboten: aber er wird durch Absetzung gestraft, wenn er\r\nes, vorkommenden Falls, unterläßt.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_H_8\" id=\"Footnote_H_8\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_H_8\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[H]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e Der eigentliche Grund, aus welchem die Regierungen\r\nscheinbar sich beeifern, das Duell zu unterdrücken und, während dies\r\noffenbar, zumal auf Universitäten, sehr leicht wäre, sich stellen, als\r\nwolle es ihnen nur nicht gelingen, scheint mir folgender: Der Staat ist\r\nnicht imstande die Dienste seiner Offiziere und Zivilbeamten mit Geld\r\nzum vollen zu bezahlen; daher läßt er die andere Hälfte ihres Lohnes in\r\nder Ehre bestehn, welche repräsentirt wird durch Titel, Uniformen und\r\nOrden. Um nun diese ideale Vergütung ihrer Dienste im hohen Kurse zu\r\nerhalten, muß das Ehrgefühl auf alle Weise genährt, geschärft,\r\nallenfalls etwas überspannt werden: da aber zu diesem Zweck die\r\nbürgerliche Ehre nicht ausreicht, schon weil man sie mit jedem teilt: so\r\nwird die ritterliche Ehre zu Hilfe genommen und besagterweise aufrecht\r\nerhalten. In England, als wo Militär- und Zivilbesoldungen sehr viel\r\nhöher stehn, als auf dem Kontinent, ist die besagte Aushilfe nicht\r\nnötig: daher eben ist daselbst, zumal in diesen letzten zwanzig Jahren,\r\ndas Duell fast ganz ausgerottet, kommt jetzt höchst selten vor, und wird\r\ndann als eine Narrheit verlacht; gewiß hat die große\r\n\u003ci lang=\"en\" xml:lang=\"en\"\u003eAnti-duelling-society\u003c/i\u003e, welche eine Menge Lords, Admiräle und Generäle zu\r\nihren Mitgliedern zählt, hiezu viel beigetragen, und der Moloch muß sich\r\nohne seine Opfer behelfen.\u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eIch will aber, da ich einmal dabei bin, in der Parrhesia noch weiter\r\ngehn. Beim Lichte und ohne Vorurteil betrachtet, beruht bloß darauf,\r\ndaß, wie gesagt, jener Staat im Staate kein anderes Recht, als das des\r\nStärkeren, also das Faustrecht, anerkennt und dieses, zum Gottesurteil\r\nerhoben, seinem Kodex zum Grunde gelegt hat, der so wichtig gemachte und\r\nso hoch genommene Unterschied, ob man seinen Feind im offenen, mit\r\ngleichen Waffen geführten Kampf, oder aus dem Hinterhalt erlegt habe.\r\nDenn durch ersteres hat man doch weiter nichts bewiesen, als daß man der\r\nStärkere oder der Geschicktere sei. Die Rechtfertigung, die man im\r\nBestehen des offenen Kampfes sucht, setzt also voraus, daß das Recht \u003cem class=\"gesperrt\"\u003edes\r\nStärkeren\u003c/em\u003e wirklich ein \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eRecht\u003c/em\u003e sei. In Wahrheit aber gibt der Umstand, daß\r\nder andere sich schlecht zu wehren versteht, mir zwar die Möglichkeit,\r\njedoch keineswegs das Recht, ihn umzubringen; sondern dieses letztere,\r\nalso meine \u003cem class=\"gesperrt\"\u003emoralische\u003c/em\u003e Rechtfertigung kann allein auf den \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eMotiven\u003c/em\u003e, die\r\nich, ihm das Leben zu nehmen, habe, beruhen. Nehmen wir nun an, diese\r\nwären wirklich vorhanden oder zureichend; so ist durchaus kein Grund da,\r\nes jetzt noch \u003cem class=\"gesperrt\"\u003edavon\u003c/em\u003e abhängig zu machen, ob er, oder ich, besser schießen\r\noder fechten könne, sondern dann ist es gleichviel, auf welche Art ich\r\nihm das Leben nehme, ob von hinten oder von vorne. Denn moralisch hat\r\ndas Recht des Stärkeren nicht mehr Gewicht, als das Recht des Klügeren,\r\nwelches beim hinterlistigen Morde angewandt wird: hier wiegt also dem\r\nFaustrecht das Kopfrecht gleich; wozu noch bemerkt sei, daß auch beim\r\nDuell das eine wie das andere geltend gemacht wird, indem schon jede\r\nFinte, beim Fechten, Hinterlist ist. Halte ich mich moralisch\r\ngerechtfertigt, einem das Leben zu nehmen; so ist es Dummheit, es jetzt\r\nnoch erst darauf ankommen zu lassen, ob er etwan besser schießen und\r\nfechten könne als ich; in welchem Fall er dann, umgekehrt, mir, den er\r\nschon beeinträchtigt hat, noch obendrein das Leben nehmen soll. Daß\r\nBeleidigungen nicht durch das Duell, sondern durch Meuchelmord zu rächen\r\nseien, ist \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eRousseaus\u003c/cite\u003e Ansicht, die er behutsam andeutet, in der so\r\ngeheimnisvoll gehaltenen 21. Anmerkung zum 4. Buche des \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eEmile\u003c/cite\u003e (S. 173,\r\n\u003ccite lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eBip.\u003c/cite\u003e). Dabei aber ist er so stark im ritterlichen Aberglauben befangen,\r\ndaß er schon den erlittenen Vorwurf der Lüge als eine Berechtigung zum\r\nMeuchelmorde ansieht; während er doch wissen mußte, daß jeder Mensch\r\ndiesen Vorwurf unzählige Male verdient hat, ja, er selbst im höchsten\r\nGrade. Das Vorurteil aber, welches die Berechtigung, den Beleidiger zu\r\ntöten, durch den offenen Kampf, mit gleichen Waffen, bedingt sein läßt,\r\nhält offenbar das Faustrecht für ein wirkliches Recht und den Zweikampf\r\nfür ein Gottesurteil. Der Italiäner hingegen, welcher, von Zorn\r\nentbrannt, seinen Beleidiger, wo er ihn findet, ohne weiteres mit dem\r\nMesser anfällt, handelt wenigstens konsequent und naturgemäß: er ist\r\nklüger, aber nicht schlechter, als der Duellant. Wollte man sagen, daß\r\nich, bei der Tötung meines Feindes im Zweikampf, dadurch gerechtfertigt\r\nsei, daß er eben sich bemühte, mich zu töten, so steht dem entgegen, daß\r\nich, durch die Herausforderung, ihn in den Fall der Notwehr versetzt\r\nhabe. Dieses sich absichtlich gegenseitig in den Fall der Notwehr\r\nversetzen, heißt im Grunde nur, einen plausibeln Vorwand für den Mord\r\nsuchen. Eher ließe sich die Rechtfertigung durch den Grundsatz \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003evolenti\r\nnon fit injuria\u003c/i\u003e hören; sofern man durch gegenseitige Übereinkunft sein\r\nLeben auf dieses Spiel gesetzt hat: aber dem steht entgegen, daß es mit\r\ndem \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003evolenti\u003c/i\u003e nicht seine Richtigkeit hat; indem die Tyrannei des\r\nritterlichen Ehrenprinzips und seines absurden Kodex der Scherge ist,\r\nwelcher beide, oder wenigstens einen der beiden Kämpen vor dieses\r\nblutige Vehmgericht geschleppt hat.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eIch bin über die ritterliche Ehre weitläufig gewesen, aber in guter\r\nAbsicht und weil gegen die moralischen und intellektuellen Ungeheuer auf\r\ndieser Welt der alleinige Herkules die Philosophie ist. Zwei Dinge sind\r\nes hauptsächlich, welche den gesellschaftlichen Zustand der neuen Zeit\r\nvon dem des Altertums, zum Nachteil des ersteren unterscheiden, indem\r\nsie demselben einen ernsten, finsteren, sinistern Anstrich gegeben\r\nhaben, von welchem frei das Altertum heiter und unbefangen, wie der\r\nMorgen des Lebens, dasteht. Sie sind: das ritterliche Ehrenprinzip und\r\ndie venerische Krankheit, \u0026ndash; \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003epar nobile fratrum\u003c/i\u003e! Sie zusammen haben\r\n\u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"neikos kai philia\"\u003eνεικος και φιλια\u003c/span\u003e des Lebens vergiftet. Die venerische\r\nKrankheit nämlich erstreckt ihren Einfluß viel weiter, als es auf den\r\nersten Blick scheinen möchte, indem derselbe keineswegs ein bloß\r\nphysischer, sondern auch ein moralischer ist. Seitdem Amors Köcher auch\r\nvergiftete Pfeile führt, ist in das Verhältnis der Geschlechter\r\nzueinander ein fremdartiges, feindseliges, ja teuflisches Element\r\ngekommen, infolge wovon ein finsteres und furchtsames Mißtrauen es\r\ndurchzieht, und der unmittelbare Einfluß einer solchen Änderung in der\r\nGrundfeste aller menschlichen Gemeinschaft erstreckt sich, mehr oder\r\nweniger, auch auf die übrigen geselligen Verhältnisse; welches\r\nauseinanderzusetzen mich hier zu weit abführen würde. \u0026ndash; Analog, wiewohl\r\nganz anderartig, ist der Einfluß des ritterlichen Ehrenprinzips, dieser\r\nernsthaften Posse, welche den Alten fremd war, hingegen die moderne\r\nGesellschaft steif, ernst und ängstlich macht, schon weil jede flüchtige\r\nÄußerung skrutinirt und ruminirt wird. Aber mehr als dies! Jenes Prinzip\r\nist ein allgemeiner Minotaur, dem nicht, wie dem antiken, von einem,\r\nsondern von jedem Lande in Europa alljährlich eine Anzahl Söhne edler\r\nHäuser zum Tribut gebracht werden muß. Daher ist es an der Zeit, daß\r\ndiesem Popanz einmal kühn zu Leibe gegangen werde, wie hier geschehn.\r\nMöchten doch beide Monstra der neueren Zeit im 19. Jahrhundert ihr Ende\r\nfinden! Wir wollen die Hoffnung nicht aufgeben, daß es mit dem ersteren\r\nden Ärzten, mittelst der Prophylaktika, endlich doch noch gelingen\r\nwerde. Den \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ePopanz\u003c/em\u003e aber abzutun ist Sache des Philosophen, mittelst\r\nBerichtigung der Begriffe, da es den Regierungen, mittelst Handhabung\r\nder Gesetze, bisher nicht hat gelingen wollen, zudem auch nur auf dem\r\nersteren Wege das Übel an der Wurzel angegriffen wird. Sollte es\r\ninzwischen den Regierungen mit der Abstellung des Duellwesens wirklich\r\nernst sein und der geringe Erfolg ihres Bestrebens wirklich nur an ihrem\r\nUnvermögen liegen, so will ich ihnen ein Gesetz vorschlagen, für dessen\r\nErfolg ich einstehe, und zwar ohne blutige Operationen, ohne Schafott\r\noder Galgen oder lebenswierige Einsperrungen zu Hilfe zu nehmen.\r\nVielmehr ist es ein kleines, ganz leichtes homöopathisches Mittelchen:\r\nwer einen andern herausfordert oder sich stellt, erhält, \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eà la Chinoise\u003c/i\u003e,\r\nam hellen Tage, vor der Hauptwache, 12 Stockschläge vom Korporal, die\r\nKartellträger und Sekundanten jeder 6. Wegen der etwanigen Folgen\r\nwirklich vollzogener Duelle bliebe das gewöhnliche kriminelle Verfahren.\r\nVielleicht würde ein ritterlich Gesinnter mir einwenden, daß nach\r\nVollstreckung solcher Strafe mancher »Mann von Ehre« imstande sein\r\nkönnte, sich totzuschießen; worauf ich antworte: es ist besser, daß so\r\nein Narr sich selber totschießt, als andere. \u0026ndash; Im Grunde aber weiß ich\r\nsehr wohl, daß es den Regierungen mit der Abstellung der Duelle nicht\r\nernst ist. Die Gehalte der Zivilbeamten, noch viel mehr aber die der\r\nOffiziere, stehen (von den höchsten Stellen abgesehn) weit unter dem\r\nWert ihrer Leistungen. Zur andern Hälfte werden sie daher mit der Ehre\r\nbezahlt. Diese wird zunächst durch Titel und Orden vertreten, im\r\nweiteren Sinne durch die Standesehre überhaupt. Für diese Standesehre\r\nnun ist das Duell ein brauchbares Handpferd; daher es auch schon auf den\r\nUniversitäten seine Vorschule hat. Die Opfer desselben bezahlen demnach\r\nmit ihrem Blut das Defizit der \u003cspan class=\"locked\"\u003eGehalte. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDer Vollständigkeit wegen sei hier noch die \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eNationalehre\u003c/em\u003e erwähnt. Sie\r\nist die Ehre eines ganzen Volkes als Teiles der Völkergemeinschaft. Da\r\nes in dieser kein anderes Forum gibt, als das der Gewalt, und demnach\r\njedes Mitglied derselben seine Rechte selbst zu schützen hat; so besteht\r\ndie Ehre einer Nation nicht allein in der erworbenen Meinung, daß ihr zu\r\ntrauen sei (Kredit), sondern auch in der, daß sie zu fürchten sei: daher\r\ndarf sie Eingriffe in ihre Rechte niemals ungeahndet lassen. Sie\r\nvereinigt also den Ehrenpunkt der bürgerlichen mit dem der ritterlichen\r\n\u003cspan class=\"locked\"\u003eEhre. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eZu dem, was einer \u003cem class=\"gesperrt\"\u003evorstellt\u003c/em\u003e, d. h. in den Augen der Welt ist, war oben,\r\nin letzter Stelle, der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eRuhm\u003c/em\u003e gezählt worden: diesen hätten wir also noch\r\nzu betrachten. \u0026ndash; Ruhm und Ehre sind Zwillingsgeschwister; jedoch so,\r\nwie die Dioskuren, von denen Pollux unsterblich und Kastor sterblich\r\nwar: der Ruhm ist der unsterbliche Bruder der sterblichen Ehre. Freilich\r\nist dies nur vom Ruhme höchster Gattung, dem eigentlichen und echten\r\nRuhme, zu verstehen: denn es gibt allerdings auch mancherlei ephemeren\r\nRuhm. \u0026ndash; Die Ehre, nun ferner, betrifft bloß solche Eigenschaften,\r\nwelchen von jedem, der in denselben Verhältnissen steht, gefordert\r\nwerden; der Ruhm bloß solche, die man von niemandem fordern darf; die\r\nEhre solche, die jeder sich öffentlich beilegen darf; der Ruhm solche,\r\ndie keiner sich selber beilegen darf. Während unsere Ehre so weit\r\nreicht, wie die Kunde von uns; so eilt, umgekehrt, der Ruhm der Kunde\r\nvon uns voran und bringt diese so weit er selbst gelangt. Auf Ehre hat\r\njeder Anspruch; auf Ruhm nur die Ausnahmen: denn nur durch\r\naußerordentliche Leistungen wird Ruhm erlangt. Diese nun wieder sind\r\nentweder \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eTaten\u003c/em\u003e oder \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eWerke\u003c/em\u003e; wonach zum Ruhme zwei Wege offen stehn. Zum\r\nWege der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eTaten\u003c/em\u003e befähigt vorzüglich das große Herz; zu dem der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eWerke\u003c/em\u003e der\r\ngroße Kopf. Jeder der beiden Wege hat seine eigenen Vorteile und\r\nNachteile. Der Hauptunterschied ist, daß die Taten vorübergehn, die\r\nWerke bleiben. Die edelste Tat hat doch nur einen zeitweiligen Einfluß;\r\ndas geniale Werk hingegen lebt und wirkt, wohltätig und erhebend, durch\r\nalle Zeiten. Von den Taten bleibt nur das Andenken, welches immer\r\nschwächer, entstellter und gleichgültiger wird, allmählich sogar\r\nerlöschen muß, wenn nicht die Geschichte es aufnimmt und es nun im\r\npetrifizirtem Zustande der Nachwelt überliefert. Die Werke hingegen sind\r\nselbst unsterblich und können, zumal die schriftlichen, alle Zeiten\r\ndurchleben. Von Alexander dem Großen lebt Name und Gedächtnis: aber\r\nPlato und Aristoteles, Homer und Horaz sind noch selbst da, leben und\r\nwirken unmittelbar. Die Veden, mit ihren Upanischaden, sind da: aber von\r\nallen den Taten, die zu ihrer Zeit geschehen, ist gar keine Kunde auf\r\nuns \u003cspan class=\"locked\"\u003egekommen\u003ca name=\"FNanchor_I_9\" id=\"FNanchor_I_9\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_I_9\" class=\"fnanchor\"\u003e[I]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e. \u0026ndash; Ein anderer Nachteil der Taten ist ihre Abhängigkeit\r\nvon der Gelegenheit, als welche erst die Möglichkeit dazu geben muß;\r\nworan sich knüpft, daß ihr Ruhm sich nicht allein nach ihrem innern\r\nWerte richtet, sondern auch nach den Umständen, welche ihnen Wichtigkeit\r\nund Glanz erteilen. Zudem ist er, wenn, wie im Kriege, die Taten rein\r\npersönliche sind, von der Aussage weniger Augenzeugen abhängig: diese\r\nsind nicht immer vorhanden und dann nicht immer gerecht und unbefangen.\r\nDagegen aber haben die Taten den Vorteil, daß sie, als etwas\r\nPraktisches, im Bereich der allgemeinen menschlichen Urteilsfähigkeit\r\nliegen; daher ihnen, wenn dieser nur die Data richtig überliefert sind,\r\nsofort Gerechtigkeit widerfährt; es sei denn, daß ihre Motive erst\r\nspäter richtig erkannt oder gerecht abgeschätzt werden: denn zum\r\nVerständnis einer jeden Handlung gehört Kenntnis des Motivs derselben.\r\nUmgekehrt steht es mit den Werken: ihre Entstehung hängt nicht von der\r\nGelegenheit, sondern allein von ihrem Urheber ab, und was sie an und für\r\nsich sind, bleiben sie, so lange sie bleiben. Bei ihnen liegt dagegen\r\ndie Schwierigkeit im Urteil, und sie ist um so größer, in je höherer\r\nGattung sie sind: oft fehlt es an kompetenten, oft an unbefangenen und\r\nredlichen Richtern. Dagegen nun wieder wird ihr Ruhm nicht von \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eeiner\u003c/em\u003e\r\nInstanz entschieden; sondern es findet Appellation statt. Denn während,\r\nwie gesagt, von den Taten bloß das Andenken auf die Nachwelt kommt und\r\nzwar so, wie die Mitwelt es überliefert; so kommen hingegen die Werke\r\nselbst dahin, und zwar, etwa fehlende Bruchstücke abgerechnet, so, wie\r\nsie sind: hier gibt es also keine Entstellung der Data, und auch der\r\netwan nachteilige Einfluß der Umgebung, bei ihrem Ursprunge, fällt\r\nspäter weg. Vielmehr bringt oft erst die Zeit, nach und nach, die\r\nwenigen wirklich kompetenten Richter heran, welche, schon selbst\r\nAusnahmen, über noch größere Ausnahmen zu Gerichte sitzen: sie geben\r\nsukzessiv ihre gewichtigen Stimmen ab, und so steht, bisweilen freilich\r\nerst nach Jahrhunderten, ein vollkommen gerechtes Urteil da, welches\r\nkeine Folgezeit mehr umstößt. So sicher, ja, unausbleiblich ist der Ruhm\r\nder Werke. Hingegen daß ihr Urheber ihn erlebe, hängt von äußeren\r\nUmständen und dem Zufall ab: es ist um so seltener, je höherer und\r\nschwierigerer Gattung sie waren. Diesem gemäß sagt Seneka (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eep. 79.\u003c/cite\u003e)\r\nunvergleichlich schön, daß dem Verdienste sein Ruhm so unfehlbar folge,\r\nwie dem Körper sein Schatten, nur aber freilich, eben wie auch dieser,\r\nbisweilen vor, bisweilen hinter ihm herschreite, und fügt, nachdem er\r\ndies erläutert hat, hinzu: \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eetiamsi omnibus tecum viventibus \u003cem class=\"gesperrt2\"\u003esilentium\r\nlivor indixerit\u003c/em\u003e, venient qui sine offensa, sine gratia judicent\u003c/i\u003e; woraus\r\nwir nebenbei ersehen, daß die Kunst des Unterdrückens der Verdienste\r\ndurch hämisches Schweigen und Ignoriren, um, zu Gunsten des Schlechten,\r\ndas Gute dem Publiko zu verbergen, schon bei den Lumpen des Seneka\u0027schen\r\nZeitalters üblich war, so gut wie bei denen des unsrigen, und daß jenen,\r\nwie diesen, \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eder Neid die Lippen zudrückte\u003c/em\u003e. \u0026ndash; In der Regel wird sogar\r\nder Ruhm, je länger er zu dauern hat, desto später eintreten; wie ja\r\nalles Vorzügliche langsam heranreift. Der Ruhm, welcher zum Nachruhm\r\nwerden will, gleicht einer Eiche, die aus ihrem Samen sehr langsam\r\nemporwächst; der leichte, ephemere Ruhm den einjährigen,\r\nschnellwachsenden Pflanzen, und der falsche Ruhm gar dem schnell\r\nhervorschießenden Unkraute, das schleunigst ausgerottet wird. Dieser\r\nHergang beruht eigentlich darauf, daß, je mehr einer der Nachwelt, d. i.\r\neigentlich der Menschheit überhaupt und im Ganzen, angehört, desto\r\nfremder er seinem Zeitalter ist; weil, was er hervorbringt, nicht diesem\r\nspeziell gewidmet ist, also nicht demselben als solchem, sondern nur\r\nsofern es ein Teil der Menschheit ist, angehört und daher auch nicht mit\r\ndessen Lokalfarbe tingirt ist: infolge hievon aber kann es leicht\r\nkommen, daß dasselbe ihn fremd an sich vorübergehn läßt. Es schätzt\r\nvielmehr die, welche den Angelegenheiten seines kurzen Tages, oder der\r\nLaune des Augenblicks dienen und daher ganz \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eihm\u003c/em\u003e angehören, mit ihm leben\r\nund mit ihm sterben. Demgemäß lehren Kunst- und Literaturgeschichte\r\ndurchgängig, daß die höchsten Leistungen des menschlichen Geistes in der\r\nRegel mit Ungunst aufgenommen worden und darin so lange geblieben sind,\r\nbis Geister höherer Art herankamen, die von ihnen angesprochen wurden\r\nund sie zu dem Ansehn brachten, in welchem sie nachher, durch die so\r\nerlangte Autorität, sich erhalten haben. Dies alles nun aber beruht, im\r\nletzten Grunde, darauf, daß jeder eigentlich nur das ihm Homogene\r\nverstehn und schätzen kann. Nun aber ist dem Platten das Platte, dem\r\nGemeinen das Gemeine, dem Unklaren das Verworrene, dem Hirnlosen das\r\nUnsinnige homogen, und am allerbesten gefallen jedem seine eigenen\r\nWerke, als welche ihm durchaus homogen sind. Daher sang schon der alte\r\nfabelhafte Epicharmos:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv title=\"Thaumaston ouden esti, me tauth\u0027 houtô legein\"\u003eΘαυμαστον ουδεν εστι, με ταυθ’ οὑτω λεγειν,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv title=\"Kai handanein autoisin autous, kai dokein\"\u003eΚαι ἁνδανειν αυτοισιν αυτους, και δοκειν\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv title=\"Kalôs pephykenai: kai gar ho kyôn kyni\"\u003eΚαλως πεφυκεναι: και γαρ ὁ κυων κυνι\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv title=\"Kalliston eimen phainetai, kai bous boï\"\u003eΚαλλιστον ειμεν φαινεται, και βους βοΐ,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv title=\"Onos de onô kalliston, hys de hyï\"\u003eΟνος δε ονῳ καλλιστον, ὑς δε ὑΐ.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp class=\"noindent\"\u003ewelches ich, damit es keinem verloren gehe, verdeutschen\r\nwill:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eKein Wunder ist es, daß ich red\u0027 in meinem Sinn,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eUnd jene, selbst sich selbst gefallend, stehn im Wahn,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eSie wären lobenswert: so scheint dem Hund der Hund\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eDas schönste Wesen, so dem Ochsen auch der Ochs,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eDem Esel auch der Esel, und dem Schwein das Schwein.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_I_9\" id=\"Footnote_I_9\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_I_9\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[I]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e Demnach ist es ein schlechtes Kompliment, wenn man, wie\r\nheutzutage Mode ist, Werke dadurch zu ehren vermeint, daß man sie Taten\r\ntitulirt. Denn Werke sind wesentlich höherer Art. Eine Tat ist immer nur\r\neine Handlung auf Motiv, mithin ein einzelnes, vorübergehendes, und ist\r\nein dem allgemeinen und ursprünglichen Element der Welt, dem Willen,\r\nangehöriges. Ein großes oder schönes Werk hingegen ist ein bleibendes,\r\nweil von allgemeiner Bedeutung, und ist der Intelligenz entsprossen, der\r\nschuldlosen, reinen, dieser Willenswelt wie ein Duft entsteigenden.\r\n\u003c/p\u003e\r\n\u003cp class=\"fntext pseq\"\u003eEin Vorteil des Ruhmes der Taten ist, daß er in der Regel sogleich\r\neintritt mit einer starken Explosion, oft so stark, daß sie in ganz\r\nEuropa gehört wird; während der Ruhm der Werke langsam und allmählich\r\neintritt, erst leise, dann immer lauter, und oft erst nach hundert\r\nJahren seine ganze Stärke erreicht: dann aber bleibt er, weil die Werke\r\nbleiben, bisweilen Jahrtausende hindurch. Jener andere hingegen wird,\r\nnachdem die erste Explosion vorüber ist, allmählich schwächer, wenigeren\r\nbekannt und immer wenigeren, bis er zuletzt nur noch in der Historie ein\r\ngespensterhaftes Dasein führt.\u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWie selbst der kräftigste Arm, wenn er einen leichten Körper\r\nfortschleudert, ihm doch keine Bewegung erteilen kann, mit der er weit\r\nflöge und heftig träfe, sondern derselbe schon in der Nähe matt\r\nniederfällt, weil es ihm an eigenem materiellen Gehalte gefehlt hat, die\r\nfremde Kraft aufzunehmen, \u0026ndash; ebenso ergeht es schönen und großen\r\nGedanken, ja den Meisterwerken des Genies, wenn, sie aufzunehmen, keine\r\nandere, als kleine, schwache oder schiefe Köpfe da sind. Dies zu\r\nbejammern haben die Stimmen der Weisen aller Zeiten sich zum Chorus\r\nvereint. Z.\u0026nbsp;B. Jesus Sirach sagt, »wer mit einem Narren redet, der redet\r\nmit einem Schlafenden. Wenn es aus ist, so spricht er: was ist\u0027s?« \u0026ndash; Und\r\nHamlet: \u003ci lang=\"en\" xml:lang=\"en\"\u003ea knavish speech sleeps in a fool\u0027s ear\u003c/i\u003e (eine schalkhafte Rede\r\nschläft im Ohr eines Narren). Und Goethe:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eDas glücklichste Wort es wird verhöhnt,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eWenn der Hörer ein Schiefohr ist.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp class=\"noindent\"\u003eund wieder:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eDu wirkest nicht, alles bleibt so stumpf,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eSei guter Dinge!\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eDer Stein im Sumpf\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eMacht keine Ringe.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eUnd Lichtenberg: »wenn ein Kopf und ein Buch zusammenstoßen und es\r\nklingt hohl; ist denn das allemal im Buche?« \u0026ndash; und wieder: »Solche Werke\r\nsind Spiegel, wenn ein Affe hineinguckt, kann kein Apostel heraussehn.«\r\nJa, Vater Gellert\u0027s gar schöne und rührende Klage darüber verdient wohl\r\neinmal wieder in Erinnerung gebracht zu werden:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003e»Daß oft die allerbesten Gaben\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eDie wenigsten Bewundrer haben,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eUnd daß der größte Teil der Welt\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eDas Schlechte für das Gute hält;\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eDies Übel sieht man alle Tage.\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eJedoch, wie wehrt man dieser Pest?\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eIch zweifle, daß sich diese Plage\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eAus unsrer Welt verdrängen läßt.\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eEin einzig Mittel ist auf Erden,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eAllein es ist unendlich schwer:\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eDie Narren müssen weise werden;\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eUnd seht! sie werdens nimmermehr.\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eNie kennen sie den Wert der Dinge.\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eIhr Auge schließt, nicht ihr Verstand:\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eSie loben ewig das Geringe,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eWeil sie das Gute nie gekannt.«\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eZu dieser intellektuellen Unfähigkeit der Menschen, infolge welcher das\r\nVortreffliche, wie Goethe sagt, noch seltener erkannt und geschätzt, als\r\ngefunden wird, gesellt sich nun, hier wie überall, auch noch die\r\nmoralische Schlechtigkeit derselben, und zwar als Neid auftretend. Durch\r\nden Ruhm nämlich, den einer erwirbt, wird abermals einer mehr über alle\r\nseiner Art erhoben: diese werden also um ebenso viel herabgesetzt, so\r\ndaß jedes ausgezeichnete Verdienst seinen Ruhm auf Kosten derer erlangt,\r\ndie keines haben.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003e»Wenn wir andern Ehre geben,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eMüssen wir uns selbst entadeln.«\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"source\"\u003e\u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eGoethe. W.\u0026nbsp;O. Divan.\u003c/cite\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eHieraus erklärt es sich, in daß, welcher Gattung auch immer das\r\nVortreffliche auftreten mag, sogleich die gesamte, so zahlreiche\r\nMittelmäßigkeit verbündet und verschworen ist, es nicht gelten zu\r\nlassen, ja, wo möglich, es zu ersticken. Ihre heimliche Parole ist: \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eà\r\nbas le mérite\u003c/i\u003e. Aber sogar auch die, welche selbst Verdienste besitzen\r\nund bereits den Ruhm desselben erlangt haben, werden nicht gern das\r\nAuftreten eines neuen Ruhmes sehn, durch dessen Glanz der des ihrigen um\r\nso viel weniger leuchtet. Daher sagt selbst Goethe:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003e»Hätt\u0027 ich gezaudert zu werden,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eBis man mir\u0027s Leben gegönnt,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eIch wäre noch nicht auf Erden,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eWie ihr begreifen könnt,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eWenn ihr seht, wie sie sich geberden,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eDie, um etwas zu scheinen,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eMich gerne möchten verneinen.«\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWährend also die \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eEhre\u003c/em\u003e, in der Regel, gerechte Richter findet und kein\r\nNeid sie anficht, ja sogar sie jedem zum voraus, auf Kredit, verliehen\r\nwird, muß der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eRuhm\u003c/em\u003e, dem Neid zum Trotz, erkämpft werden, und den Lorbeer\r\nteilt ein Tribunal entschieden ungünstiger Richter aus. Denn die Ehre\r\nkönnen und wollen wir mit jedem teilen: der Ruhm wird geschmälert oder\r\nerschwert, durch jeden, der ihn erlangt. \u0026ndash; Nun ferner steht die\r\nSchwierigkeit der Erlangung des Ruhmes durch Werke im umgekehrten\r\nVerhältnis der Menschenzahl, die das Publikum solcher Werke ausmacht;\r\naus leicht abzusehenden Gründen. Daher ist sie viel größer bei Werken,\r\nwelche Belehrung, als bei solchen, welche Unterhaltung verheißen. Am\r\ngrößten ist sie bei philosophischen Werken; weil die Belehrung, welche\r\ndiese versprechen, einerseits ungewiß, und andrerseits ohne materiellen\r\nNutzen ist; wonach denn solche zunächst vor einem Publiko auftreten, das\r\naus lauter Mitbewerbern besteht. \u0026ndash; Aus den dargelegten Schwierigkeiten,\r\ndie der Erlangung des Ruhmes entgegenstehn, erhellt, daß, wenn die,\r\nwelche ruhmwürdige Werke vollenden, es nicht aus Liebe zu diesen selbst\r\nund eigener Freude daran täten, sondern der Aufmunterung durch den Ruhm\r\nbedürften, die Menschheit wenige, oder keine, unsterbliche Werke\r\nerhalten haben würde. Ja, sogar muß, wer das Gute und Rechte\r\nhervorbringen und das Schlechte vermeiden soll, dem Urteile der Menge\r\nund ihrer Wortführer Trotz bieten, mithin sie verachten. Hierauf beruht\r\ndie Richtigkeit der Bemerkung, die besonders \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eOsorius\u003c/cite\u003e (\u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ede gloria\u003c/i\u003e)\r\nhervorhebt, daß der Ruhm vor denen flieht, die ihn suchen, und denen\r\nfolgt, die ihn vernachlässigen: denn jene bequemen sich dem Geschmacke\r\nihrer Zeitgenossen an, diese trotzen ihm.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eSo schwer es demnach ist, den Ruhm zu erlangen, so leicht ist es, ihn zu\r\nbehalten. Auch hierin steht er im Gegensatz mit der Ehre. Diese wird\r\njedem, sogar auf Kredit, verliehen: er hat sie nur zu bewahren. Hier\r\naber liegt die Aufgabe: denn durch eine einzige, nichtswürdige Handlung\r\ngeht sie unwiederbringlich verloren. Der Ruhm hingegen kann eigentlich\r\nnie verloren gehn: denn die Tat, oder das Werk, durch die er erlangt\r\nworden, stehen für immer fest, und der Ruhm derselben bleibt ihrem\r\nUrheber, auch wenn er keinen neuen hinzufügt. Wenn jedoch der Ruhm\r\nwirklich verklingt, wenn er überlebt wird; so war er unecht, d. h.\r\nunverdient, durch augenblickliche Überschätzung entstanden, wo nicht gar\r\nso ein Ruhm wie Hegel ihn hatte und Lichtenberg ihn beschreibt,\r\n»ausposaunt von einer freundschaftlichen Kandidatenjunta und vom Echo\r\nleerer Köpfe widergehallt; \u0026ndash; \u0026ndash; aber die Nachwelt, wie wird sie lächeln,\r\nwann sie dereinst an die bunten Wörtergehäuse, die schönen Nester\r\nausgeflogener Mode und die Wohnungen weggestorbener Verabredungen\r\nanklopfen und alles, alles leer finden wird, auch nicht den kleinsten\r\nGedanken, der mit Zuversicht sagen könnte: \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eherein\u003c/em\u003e!« \u0026ndash;\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDer Ruhm beruht eigentlich auf dem, was einer im Vergleich mit den\r\nÜbrigen ist. Demnach ist er wesentlich ein Relatives, kann daher auch\r\nnur relativen Wert haben. Er fiele ganz weg, wenn die Übrigen würden was\r\nder Gerühmte ist. Absoluten Wert kann nur das haben, was ihn unter allen\r\nUmständen behält, also hier, was einer unmittelbar und für sich selbst\r\nist: folglich muß hierin der Wert und das Glück des großen Herzens und\r\ndes großen Kopfes liegen. Also nicht der Ruhm, sondern das, wodurch man\r\nihn verdient, ist das Wertvolle. Denn es ist gleichsam die Substanz und\r\nder Ruhm nur das Akzidenz der Sache: ja dieser wirkt auf den Gerühmten\r\nhauptsächlich als ein äußerliches Symptom, durch welches er die\r\nBestätigung seiner eigenen hohen Meinung von sich selbst erhält; demnach\r\nman sagen könnte, daß, wie das Licht gar nicht sichtbar ist, wenn es\r\nnicht von einem Körper zurückgeworfen wird; ebenso jede Trefflichkeit\r\nerst durch den Ruhm ihrer selbst recht gewiß wird. Allein er ist nicht\r\neinmal ein untrügliches Symptom; da es auch Ruhm ohne Verdienst und\r\nVerdienst ohne Ruhm gibt; weshalb ein Ausdruck Lessings so artig\r\nherauskommt: »einige Leute sind berühmt, und andere verdienen es zu\r\nsein.« Auch wäre es eine elende Existenz, deren Wert oder Unwert darauf\r\nberuhte, wie sie in den Augen anderer erschiene: eine solche aber wäre\r\ndas Leben des Helden und des Genies, wenn dessen Wert im Ruhme, d. h. im\r\nBeifall anderer, bestände. Vielmehr lebt und existiert ja jegliches\r\nWesen seiner selbst wegen, daher auch zunächst in sich und für sich. \u0026ndash;\r\nWas einer ist, in welcher Art und Weise es auch sei, das ist er\r\nzuvörderst und hauptsächlich für sich selbst: und wenn es hier nicht\r\nviel wert ist, so ist es überhaupt nicht viel. Hingegen ist das Abbild\r\nseines Wesens in den Köpfen anderer ein Sekundäres, Abgeleitetes und dem\r\nZufall Unterworfenes, welches nur sehr mittelbar sich auf das erstere\r\nzurückbezieht. Zudem sind die Köpfe der Menge ein zu elender Schauplatz,\r\nals daß auf ihm das wahre Glück seinen Ort haben könnte. Vielmehr ist\r\ndaselbst nur ein chimärisches Glück zu finden. Welche gemischte\r\nGesellschaft trifft doch in jenem Tempel des allgemeinen Ruhms zusammen!\r\nFeldherren, Minister, Quacksalber, Gaukler, Tänzer, Sänger, Millionäre\r\nund Juden: ja die Vorzüge aller dieser werden dort viel aufrichtiger\r\ngeschätzt, finden viel mehr \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eestime sentie\u003c/i\u003e, als die geistigen, zumal der\r\nhohen Art, die ja bei der großen Mehrzahl nur eine \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eestime sur parole\u003c/i\u003e\r\nerlangen. In eudämonologischer Hinsicht ist also der Ruhm nichts weiter,\r\nals der seltenste und köstlichste Bissen für unsern Stolz und unsere\r\nEitelkeit. Diese aber sind in den meisten Menschen, obwohl sie es\r\nverbergen, übermäßig vorhanden, vielleicht sogar am stärkesten in denen,\r\ndie irgendwie geeignet sind, sich Ruhm zu erwerben und daher meistens\r\ndas unsichere Bewußtsein ihres überwiegenden Wertes lange in sich\r\nherumtragen müssen, ehe die Gelegenheit kommt, solchen zu erproben und\r\ndann die Anerkennung desselben zu erfahren: bis dahin war ihnen zu Mute,\r\nals erlitten sie ein heimliches \u003cspan class=\"locked\"\u003eUnrecht\u003ca name=\"FNanchor_J_10\" id=\"FNanchor_J_10\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_J_10\" class=\"fnanchor\"\u003e[J]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e. Überhaupt aber ist ja, wie\r\nam Anfange dieses Kapitels erörtert worden, der Wert, den der Mensch auf\r\ndie Meinung anderer von ihm legt, ganz unverhältnismäßig und\r\nunvernünftig; so daß \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eHobbes\u003c/cite\u003e die Sache zwar sehr stark, aber vielleicht\r\ndoch richtig ausgedrückt hat in den Worten: \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eomnis animi voluptas,\r\nomnisque alacritas in eo sita est, quod quis habeat quibuscum conferens\r\nse, possit magnifice sentire de se ipso\u003c/i\u003e (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ede cive. I, 5\u003c/cite\u003e). Hieraus ist der\r\nhohe Wert erklärlich, den man allgemein auf den Ruhm legt, und die\r\nOpfer, welche man bringt, in der bloßen Hoffnung, ihn dereinst zu\r\nerlangen:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"en\" xml:lang=\"en\" class=\"poem foreign\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eFame is the spur, that the clear spirit doth raise\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003e(That last infirmity of noble minds)\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eTo scorn delights and live laborious days.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp class=\"noindent\"\u003ewie auch:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"en\" xml:lang=\"en\" class=\"poemright foreign\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003ehow hard it is to climb\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eThe hights where Fame\u0027s proud temple shines afar.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_J_10\" id=\"Footnote_J_10\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_J_10\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[J]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e Da unser größtes Vergnügen darin besteht, \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ebewundert\u003c/em\u003e zu\r\nwerden, die Bewunderer aber, selbst wo alle Ursache wäre, sich ungern\r\ndazu herbeilassen; so ist er der Glücklichste Der, welcher, gleichviel\r\nwie, es dahin gebracht hat, sich selbst aufrichtig zu bewundern. Nur\r\nmüssen die andern ihn nicht irre machen.\u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eHieraus endlich erklärt es sich auch, daß die eitelste aller Nationen\r\nbeständig \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003ela gloire\u003c/i\u003e im Munde führt und solche unbedenklich als die\r\nHaupttriebfeder zu großen Taten und großen Werken ansieht. \u0026ndash; Allein, da\r\nunstreitig der Ruhm nur das Sekundäre ist, das bloße Echo, Abbild,\r\nSchatten, Symptom des Verdienstes, und da jedenfalls das Bewunderte mehr\r\nWert haben muß als die Bewunderung, so kann das eigentlich Beglückende\r\nnicht im Ruhme liegen, sondern in dem, wodurch man ihn erlangt, also im\r\nVerdienste selbst, oder, genauer zu reden, in der Gesinnung und den\r\nFähigkeiten, aus denen es hervorging, es mag nun moralischer oder\r\nintellektueller Art sein. Denn das Beste, was jeder ist, muß er\r\nnotwendig für sich selbst sein: was davon in den Köpfen anderer sich\r\nabspiegelt und er in ihrer Meinung gilt, ist Nebensache und kann nur von\r\nuntergeordnetem Interesse für ihn sein. Wer demnach nur den Ruhm\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003everdient\u003c/em\u003e, auch ohne ihn zu erhalten, besitzt bei weitem die Hauptsache,\r\nund was er entbehrt, ist etwas, darüber er sich mit derselben trösten\r\nkann. Denn nicht daß einer von der urteilslosen, so oft betörten Menge\r\nfür einen großen Mann gehalten werde, sondern daß er es sei, macht ihn\r\nbeneidenswert; auch nicht, daß die Nachwelt von ihm erfahre, sondern daß\r\nin ihm sich Gedanken erzeugen, welche verdienen, Jahrhunderte hindurch\r\naufbewahrt und nachgedacht zu werden, ist ein hohes Glück. Zudem kann\r\ndieses ihm nicht entrissen werden: es ist \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"tôn eph\u0027 hêmin\"\u003eτων εφ’ ἡμιν\u003c/span\u003e, jenes\r\nandere \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"tôn ouk eph\u0027 hêmin\"\u003eτων ουκ εφ’ ἡμιν\u003c/span\u003e. Wäre hingegen die Bewunderung selbst\r\ndie Hauptsache; so wäre das Bewunderte ihrer nicht wert. Dies ist\r\nwirklich der Fall beim falschen, d. i. unverdienten Ruhm. An diesem muß\r\nsein Besitzer zehren, ohne das, wovon derselbe das Symptom, der bloße\r\nAbglanz, sein soll, wirklich zu haben. Aber sogar dieser Ruhm selbst muß\r\nihm oft verleidet werden, wann bisweilen, trotz aller, aus der\r\nEigenliebe entspringenden Selbsttäuschung, ihm auf der Höhe, für die er\r\nnicht geeignet ist, doch schwindelt, oder ihm zu Mute wird, als wäre er\r\nein kupferner Dukaten; wo dann die Angst vor Enthüllung und verdienter\r\nDemütigung ihn ergreift, zumal wann er auf den Stirnen der Weiseren\r\nschon das Urteil der Nachwelt liest. Er gleicht sonach dem Besitzer\r\ndurch ein falsches Testament. \u0026ndash; Den echtesten Ruhm, den Nachruhm,\r\nvernimmt sein Gegenstand ja nie, und doch schätzt man ihn glücklich.\r\nAlso bestand sein Glück in den großen Eigenschaften selbst, die ihm den\r\nRuhm erwarben, und darin, daß er Gelegenheit fand, sie zu entwickeln,\r\nalso daß ihm vergönnt wurde, zu handeln, wie es ihm angemessen war, oder\r\nzu treiben, was er mit Lust und Liebe trieb: denn nur die aus dieser\r\nentsprungenen Werke erlangen Nachruhm. Sein Glück bestand also in seinem\r\ngroßen Herzen, oder auch im Reichtum eines Geistes, dessen Abdruck, in\r\nseinen Werken, die Bewunderung kommender Jahrhunderte erhält; es bestand\r\nin den Gedanken selbst, welchen nachzudenken, die Beschäftigung und der\r\nGenuß der edelsten Geister einer unabsehbaren Zukunft ward. Der Wert des\r\nNachruhms liegt also im Verdienen desselben, und dieses ist sein eigener\r\nLohn. Ob nun die Werke, welche ihn erwarben, unterweilen auch den Ruhm\r\nder Zeitgenossen hatten, hing von zufälligen Umständen ab und war nicht\r\nvon großer Bedeutung. Denn da die Menschen in der Regel ohne eigenes\r\nUrteil sind und zumal hohe und schwierige Leistungen abzuschätzen\r\ndurchaus keine Fähigkeit haben; so folgen sie hier stets fremder\r\nAutorität, und der Ruhm, in hoher Gattung, beruht bei 99 unter 100\r\nRühmern, bloß auf Treu und Glauben. Daher kann auch der vielstimmigste\r\nBeifall der Zeitgenossen für denkende Köpfe nur wenig Wert haben, indem\r\nsie in ihm stets nur das Echo weniger Stimmen hören, die zudem selbst\r\nnur sind, wie der Tag sie gebracht hat. Würde wohl ein Virtuose sich\r\ngeschmeichelt fühlen durch das laute Beifallsklatschen seines Publikums,\r\nwenn ihm bekannt wäre, daß es, bis auf einen oder zwei, aus lauter\r\nvöllig Tauben bestände, die, um einander gegenseitig ihr Gebrechen zu\r\nverbergen, eifrig klatschen, sobald sie die Hände jenes Einen in\r\nBewegung sähen? Und nun gar, wenn die Kenntnis hinzukäme, daß jene\r\nVorklatscher sich oft bestechen ließen, um dem elendesten Geiger den\r\nlautesten Applaus zu verschaffen! \u0026ndash; Hieraus ist erklärlich, warum der\r\nRuhm der Zeitgenossen so selten die Metamorphose in Nachruhm erlebt;\r\nweshalb \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003ed\u0027Alembert\u003c/cite\u003e, in seiner überaus schönen Beschreibung des Tempels\r\ndes literarischen Ruhmes, sagt: »das Innere des Tempels ist von lauter\r\nToten bewohnt, die während ihres Lebens nicht darin waren, und von\r\neinigen Lebenden, welche fast alle, wann sie sterben, hinausgeworfen\r\nwerden.« Und beiläufig sei es hier bemerkt, daß einem bei Lebzeiten ein\r\nMonument setzen die Erklärung ablegen heißt, daß hinsichtlich seiner der\r\nNachwelt nicht zu trauen sei. \u0026ndash; Wenn dennoch einer den Ruhm, welcher\r\nzum Nachruhm werden soll, erlebt, so wird es selten früher als im Alter\r\ngeschehn: allenfalls gibt es bei Künstlern und Dichtern Ausnahmen von\r\ndieser Regel, am wenigsten bei Philosophen. Eine Bestätigung derselben\r\ngeben die Bildnisse der durch ihre Werke berühmten Männer, da dieselben\r\nmeistens erst nach dem Eintritt ihrer Zelebrität angefertigt wurden: in\r\nder Regel sind sie alt und grau dargestellt, namentlich die Philosophen.\r\nInzwischen steht, eudämonologisch genommen, die Sache ganz recht. Ruhm\r\nund Jugend auf einmal ist zu viel für einen Sterblichen. Unser Leben ist\r\nso arm, daß seine Güter haushälterischer verteilt werden müssen. Die\r\nJugend hat vollauf genug an ihrem eigenen Reichtum und kann sich daran\r\ngenügen lassen. Aber im Alter, wann alle Genüsse und Freuden, wie die\r\nBäume im Winter, abgestorben sind, dann schlägt am gelegensten der Baum\r\ndes Ruhmes aus, als ein ächtes Wintergrün: auch kann man ihn den\r\nWinterbirnen vergleichen, die im Sommer wachsen, aber im Winter genossen\r\nwerden. Im Alter gibt es keinen schönern Trost, als daß man die ganze\r\nKraft seiner Jugend \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eWerken\u003c/em\u003e einverleibt hat, die nicht \u003cem class=\"gesperrt\"\u003emit\u003c/em\u003e altern.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWollen wir jetzt noch etwas näher die Wege betrachten, auf welchen man,\r\nin den Wissenschaften, als dem uns zunächst liegenden, Ruhm erlangt; so\r\nläßt sich hier folgende Regel aufstellen. Die durch solchen Ruhm\r\nbezeichnete intellektuelle Überlegenheit wird allemal an den Tag gelegt\r\ndurch eine neue Kombination irgendwelcher Data. Diese nun können sehr\r\nverschiedener Art sein; jedoch wird der durch ihre Kombination zu\r\nerlangende Ruhm um so größer und ausgebreiteter sein, je mehr sie selbst\r\nallgemein bekannt und jedem zugänglich sind. Bestehn z. B. die Data in\r\neinigen Zahlen oder Kurven, oder auch in irgend einer speziellen\r\nphysikalischen, zoologischen, botanischen oder anatomischen Tatsache,\r\noder auch in einigen verdorbenen Stellen alter Autoren, oder in\r\nhalbverlöschten Inschriften, oder in solchen, deren Alphabet uns fehlt,\r\noder in dunkeln Punkten der Geschichte; so wird der durch die richtige\r\nKombination derselben zu erlangende Ruhm sich nicht viel weiter\r\nerstrecken, als die Kenntnis der Data selbst, also auf eine kleine\r\nAnzahl meistens zurückgezogen lebender und auf den Ruhm in ihrem Fache\r\nneidischer Leute. \u0026ndash; Sind hingegen die Data solche, welche das ganze\r\nMenschengeschlecht kennt, sind es z. B. wesentliche, allen gemeinsame\r\nEigenschaften des menschlichen Verstandes, oder Gemütes, oder\r\nNaturkräfte, deren ganze Wirkungsart wir beständig vor Augen haben, oder\r\nder allbekannte Lauf der Natur überhaupt; so wird der Ruhm, durch eine\r\nneue, wichtige und evidente Kombination Licht über sie verbreitet zu\r\nhaben, sich mit der Zeit fast über die ganze zivilisirte Welt\r\nerstrecken. Denn, sind die Data jedem zugänglich, so wird ihre\r\nKombination es meistens auch sein. \u0026ndash; Dennoch wird hiebei der Ruhm\r\nallemal nur der überwundenen Schwierigkeit entsprechen. Denn, je\r\nallbekannter die Data sind, desto schwerer ist es, sie auf eine neue und\r\ndoch richtige Weise zu kombiniren; da schon eine überaus große Anzahl\r\nvon Köpfen sich an ihnen versucht und die unmöglichen Kombinationen\r\nderselben erschöpft hat. Hingegen werden Data, welche, dem großen\r\nPubliko unzugänglich, nur auf mühsamen und schwierigen Wegen erreichbar\r\nsind, fast immer noch neue Kombinationen zulassen: wenn man daher an\r\nsolche nur mit geradem Verstande und gesunder Urteilskraft, also einer\r\nmäßigen geistigen Überlegenheit, kommt; so ist es leicht möglich, daß\r\nman eine neue und richtige Kombination derselben zu machen das Glück\r\nhabe. Allein der hiedurch erworbene Ruhm wird ungefähr dieselben Grenzen\r\nhaben, wie die Kenntnis der Data. Denn zwar erfordert die Lösung von\r\nProblemen solcher Art großes Studium und Arbeit, schon um nur die\r\nKenntnis der Data zu erlangen; während in jener andern Art, in welcher\r\neben der größte und ausgebreiteteste Ruhm zu erwerben ist, die Data\r\nunentgeltlich gegeben sind: allein in dem Maße, wie diese letztere Art\r\nweniger Arbeit erfordert, gehört mehr Talent ja Genie dazu, und mit\r\ndiesen hält, hinsichtlich des Wertes und der Wertschätzung, keine Arbeit\r\noder Studium den Vergleich aus.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eHieraus nun ergibt sich, daß die, welche einen tüchtigen Verstand und\r\nein richtiges Urteil in sich spüren, ohne jedoch die höchsten\r\nGeistesgaben sich zuzutrauen, viel Studium und ermüdende Arbeit nicht\r\nscheuen dürfen, um mittelst dieser sich aus dem großen Haufen der\r\nMenschen, welchen die allbekannten Data vorliegen, herauszuarbeiten und\r\nzu den entlegeneren Orten zu gelangen, welche nur dem gelehrten Fleiße\r\nzugänglich sind. Denn hier, wo die Zahl der Mitbewerber unendlich\r\nverringert ist, wird auch der nur einigermaßen überlegene Kopf bald zu\r\neiner neuen und richtigen Kombination der Data Gelegenheit finden: sogar\r\nwird das Verdienst seiner Entdeckung sich mit auf die Schwierigkeit, zu\r\nden Datis zu gelangen, stützen. Aber der also erworbene Applaus seiner\r\nWissensgenossen, als welche die alleinigen Kenner in diesem Fache sind,\r\nwird von der großen Menge der Menschen nur von Weitem vernommen werden.\r\n\u0026ndash; Will man nun den hier angedeuteten Weg bis zum Extrem verfolgen; so\r\nläßt sich der Punkt nachweisen, wo die Data, wegen der großen\r\nSchwierigkeit ihrer Erlangung, für sich allein und ohne daß eine\r\nKombination derselben erfordert wäre, den Ruhm zu begründen hinreichen.\r\nDies leisten Reisen in sehr entlegene und wenig besuchte Länder: man\r\nwird berühmt durch das, was man gesehen, nicht durch das, was man\r\ngedacht hat. Dieser Weg hat auch noch einen großen Vorteil darin, daß es\r\nviel leichter ist, was man gesehn, als was man gedacht hat, andern\r\nmitzuteilen und es mit dem Verständnis sich ebenso verhält: demgemäß\r\nwird man für das Erstere auch viel mehr Leser finden als für das andere.\r\nDenn, wie schon Asmus sagt:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003e»Wenn jemand eine Reise tut,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eSo kann er was erzählen.«\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDiesem allen entspricht es aber auch, daß, bei der persönlichen\r\nBekanntschaft berühmter Leute dieser Art einem oft die Horazische\r\nBemerkung einfällt:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"la\" xml:lang=\"la\" class=\"poem foreign\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eCoelum, non animum, mutant, qui trans mare currunt.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cdiv lang=\"la\" xml:lang=\"la\" class=\"source\"\u003e\u003ccite\u003e(Epist. I, 11, v. 27.)\u003c/cite\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWas aber nun andrerseits den mit hohen Fähigkeiten ausgestatteten Kopf\r\nbetrifft, als welcher allein sich an die Lösung der großen, das\r\nAllgemeine und Ganze betreffenden und daher schwierigsten Probleme wagen\r\ndarf; so wird dieser zwar wohl daran tun, seinen Horizont möglichst\r\nauszudehnen, jedoch immer gleichmäßig, nach allen Seiten, und ohne je\r\nsich zu weit in irgend eine der besonderen und nur Wenigen bekannten\r\nRegionen zu verlieren, d. h. ohne auf die Spezialitäten irgend einer\r\neinzelnen Wissenschaft weit einzugehen, geschweige sich mit den\r\nMikrologien zu befassen. Denn er hat nicht nötig, sich an die schwer\r\nzugänglichen Gegenstände zu machen, um dem Gedränge der Mitbewerber zu\r\nentgehn; sondern eben das allen Vorliegende wird ihm Stoff zu neuen,\r\nwichtigen und wahren Kombinationen geben. Dem nun aber gemäß wird sein\r\nVerdienst von allen denen geschätzt werden können, welchen die Data\r\nbekannt sind, also von einem großen Teile des menschlichen Geschlechts.\r\nHierauf gründet sich der mächtige Unterschied zwischen dem Ruhm, den\r\nDichter und Philosophen erlangen, und dem, welcher Physikern, Chemikern,\r\nAnatomen, Mineralogen, Zoologen, Philologen, Historikern usw. erreichbar\r\nist.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\r\n\r\n\r\n\u003ch2\u003e\u003ca name=\"Kapitel_V\" id=\"Kapitel_V\"\u003eKapitel V.\u003c/a\u003e\u003cbr /\u003e\r\n\r\n\u003cspan class=\"h2sub\"\u003eParänesen und Maximen.\u003c/span\u003e\u003c/h2\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cp\u003eWeniger noch, als irgendwo, bezwecke ich hier Vollständigkeit; da ich\r\nsonst die vielen, von Denkern aller Zeiten aufgestellten, zum Teil\r\nvortrefflichen Lebensregeln zu wiederholen haben würde, vom Theognis und\r\nPseudo-Salomo an, bis auf den Rochefoucauld herab; wobei ich dann auch\r\nviele, schon breit getretene Gemeinplätze nicht würde vermeiden können.\r\nMit der Vollständigkeit fällt aber auch die systematische Anordnung\r\ngrößtenteils weg. Über beide tröste man sich damit, daß sie, in Dingen\r\ndieser Art, fast unausbleiblich die Langeweile in ihrem Gefolge haben.\r\nIch habe bloß gegeben, was mir eben eingefallen ist, der Mitteilung wert\r\nschien und, so viel mir erinnerlich, noch nicht, wenigstens nicht ganz\r\nund eben so, gesagt worden ist, also eben nur eine Nachlese zu dem auf\r\ndiesem unabsehbaren Felde bereits von andern Geleisteten.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eUm jedoch in die große Mannigfaltigkeit der hierher gehörigen Ansichten\r\nund Ratschläge einige Ordnung zu bringen, will ich sie einteilen in\r\nallgemeine, in solche, welche unser Verhalten gegen uns selbst, dann\r\ngegen andere, und endlich gegen den Weltlauf und das Schicksal\r\nbetreffen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\r\n\u003ch3\u003e\u003ca name=\"A_Allgemeine\" id=\"A_Allgemeine\"\u003e\u003ci\u003eA.\u003c/i\u003e Allgemeine.\u003c/a\u003e\u003c/h3\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e1. Als die oberste Regel aller Lebensweisheit sehe ich einen Satz an,\r\nden \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eAristoteles\u003c/cite\u003e beiläufig ausgesprochen hat, in der Nikomachäischen\r\nEthik (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eVII, 12\u003c/cite\u003e): \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"ho phronimos to alypon diôkei, ou to hêdy\"\u003eὁ φρονιμος το αλυπον διωκει, ου το ἡδυ\u003c/span\u003e\r\n(\u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003equod dolore vacat, non quod suave est, persequitur vir prudens\u003c/i\u003e). Besser\r\nnoch deutsch ließe sich dieser Satz etwan so wiedergeben: »Nicht dem\r\nVergnügen, der Schmerzlosigkeit geht der Vernünftige nach«; oder: »Der\r\nVernünftige geht auf Schmerzlosigkeit, nicht auf Genuß aus.« Die\r\nWahrheit desselben beruht darauf, daß aller Genuß und alles Glück\r\nnegativer, hingegen der Schmerz positiver Natur ist. Die Ausführung und\r\nBegründung dieses letzteren Satzes findet man in meinem Hauptwerke Bd.\r\nI, § 58. Doch will ich denselben hier noch an einer täglich zu\r\nbeobachtenden Tatsache erläutern. Wenn der ganze Leib gesund und heil\r\nist, bis auf irgend eine kleine wunde, oder sonst schmerzende Stelle; so\r\ntritt jene Gesundheit des Ganzen weiter nicht ins Bewußtsein, sondern\r\ndie Aufmerksamkeit ist beständig auf den Schmerz der verletzten Stelle\r\ngerichtet und das Behagen der gesamten Lebensempfindung ist aufgehoben.\r\n\u0026ndash; Ebenso, wenn alle unsere Angelegenheiten nach unserem Sinne gehen,\r\nbis auf \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eeine\u003c/em\u003e, die unserer Absicht zuwider läuft, so kommt diese, auch\r\nwenn sie von geringer Bedeutung ist, uns immer wieder in den Kopf: wir\r\ndenken häufig an sie und wenig an alle jene andern wichtigeren Dinge,\r\ndie nach unserem Sinne gehn. \u0026ndash; In beiden Fällen nun ist das\r\nBeeinträchtigte der Wille, einmal, wie er sich im Organismus, das\r\nandere, wie er sich im Streben des Menschen objektivirt, und in beiden\r\nsehen wir, daß seine Befriedigung immer nur negativ wirkt und daher gar\r\nnicht direkt empfunden wird, sondern höchstens auf dem Wege der\r\nReflexion ins Bewußtsein kommt. Hingegen ist seine Hemmung das Positive\r\nund daher sich selbst Ankündigende. Jeder Genuß besteht bloß in der\r\nAufhebung dieser Hemmung, in der Befreiung davon, ist mithin von kurzer\r\nDauer.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eHierauf nun also beruht die oben belobte Aristotelische Regel, welche\r\nuns anweist, unser Augenmerk nicht auf die Genüsse und Annehmlichkeiten\r\ndes Lebens zu richten, sondern darauf, daß wir den zahllosen Übeln\r\ndesselben, so weit es möglich ist, entgehn. Wäre dieser Weg nicht der\r\nrichtige: so müßte auch \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eVoltaires\u003c/cite\u003e Ausspruch, \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003ele bonheur n\u0027est qu\u0027un\r\nrève, et la douleur est réelle\u003c/i\u003e, so falsch sein, wie er in der Tat wahr\r\nist. Demnach soll auch der, welcher das Resultat seines Lebens, in\r\neudämonologischer Rücksicht, ziehn will, die Rechnung nicht nach den\r\nFreuden, die er genossen, sondern nach den Übeln, denen er entgangen\r\nist, aufstellen. Ja, die Eudämonologie hat mit der Belehrung anzuheben,\r\ndaß ihr Name selbst ein Euphemismus ist und daß unter »glücklich leben«\r\nnur zu verstehn ist »weniger unglücklich«, also erträglich leben.\r\nAllerdings ist das Leben nicht eigentlich da, um genossen, sondern um\r\nüberstanden, abgetan zu werden; dies bezeichnen auch manche Ausdrücke,\r\nwie \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003edegere vitam, vita defungi\u003c/i\u003e, das Italienische \u003ci lang=\"it\" xml:lang=\"it\"\u003esi scampa così\u003c/i\u003e, das\r\nDeutsche »man muß suchen durchzukommen«, »er wird schon durch die Welt\r\nkommen«, u. dgl. m. Ja, es ist ein Trost im Alter, daß man die Arbeit\r\ndes Lebens hinter sich hat. Demnach nun hat das glücklichste Los der,\r\nwelcher sein Leben ohne übergroße Schmerzen, sowohl geistige, als\r\nkörperliche, hinbringt; nicht aber der, dem die lebhaftesten Freuden\r\noder die größten Genüsse zuteil geworden. Wer nach diesen letzteren das\r\nGlück eines Lebenslaufes bemessen will, hat einen falschen Maßstab\r\nergriffen. Denn die Genüsse sind und bleiben negativ: daß sie beglücken,\r\nist ein Wahn, den der Neid, zu seiner eigenen Strafe, hegt. Die\r\nSchmerzen hingegen werden positiv empfunden: daher ist ihre Abwesenheit\r\nder Maßstab des Lebensglückes. Kommt zu einem schmerzlosen Zustand noch\r\ndie Abwesenheit der Langenweile; so ist das irdische Glück im\r\nWesentlichen erreicht: denn das Übrige ist Chimäre. Hieraus nun folgt,\r\ndaß man nie Genüsse durch Schmerzen, ja, auch nur durch die Gefahr\r\nderselben, erkaufen soll; weil man sonst ein Negatives und daher\r\nChimärisches mit einem Positiven und Realen bezahlt. Hingegen bleibt man\r\nim Gewinn, wenn man Genüsse opfert, um Schmerzen zu entgehn. In beiden\r\nFällen ist es gleichgültig, ob die Schmerzen den Genüssen nachfolgen,\r\noder vorhergehn. Es ist wirklich die größte Verkehrtheit, diesen\r\nSchauplatz des Jammers in einen Lustort verwandeln zu wollen und, statt\r\nder möglichsten Schmerzlosigkeit, Genüsse und Freuden sich zum Ziele zu\r\nstecken, wie doch so viele tun. Viel weniger irrt, wer, mit zu finsterem\r\nBlicke, diese Welt als eine Art Hölle ansieht und demnach nur darauf\r\nbedacht ist, sich in derselben eine feuerfeste Stube zu verschaffen. Der\r\nTor läuft den Genüssen des Lebens nach und sieht sich betrogen: der\r\nWeise vermeidet die Übel. Sollte ihm jedoch auch dieses mißglücken; so\r\nist es dann die Schuld des Geschicks, nicht die seiner Torheit. So weit\r\nes ihm aber glückt, ist er nicht betrogen: denn die Übel, denen er aus\r\ndem Wege ging, sind höchst real. Selbst wenn er etwan ihnen zu weit aus\r\ndem Wege gegangen sein sollte und Genüsse unnötigerweise geopfert hätte;\r\nso ist eigentlich doch nichts verloren: denn alle Genüsse sind\r\nchimärisch, und über die Versäumnis derselben zu trauern wäre kleinlich,\r\nja lächerlich.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDas Verkennen dieser Wahrheit, durch den Optimismus begünstigt, ist die\r\nQuelle vielen Unglücks. Während wir nämlich von Leiden frei sind,\r\nspiegeln unruhige Wünsche uns die Chimären eines Glückes vor, das gar\r\nnicht existirt, und verleiten uns sie zu verfolgen: dadurch bringen wir\r\nden Schmerz, der unleugbar real ist, auf uns herab. Dann jammern wir\r\nüber den verlorenen schmerzlosen Zustand, der, wie ein verscherztes\r\nParadies, hinter uns liegt, und wünschen vergeblich, das Geschehene\r\nungeschehen machen zu können. So scheint es, als ob ein böser Dämon uns\r\naus dem schmerzlosen Zustande, der das höchste wirkliche Glück ist,\r\nstets herauslockte, durch die Gaukelbilder der Wünsche. \u0026ndash; Unbesehens\r\nglaubt der Jüngling, die Welt sei da, um genossen zu werden, sie sei der\r\nWohnsitz eines positiven Glückes, welches nur die verfehlen, denen es an\r\nGeschick gebricht, sich seiner zu bemeistern. Hierin bestärken ihn\r\nRomane und Gedichte, wie auch die Gleißnerei, welche die Welt,\r\ndurchgängig und überall, mit dem äußern Scheine treibt und auf die ich\r\nbald zurückkommen werde. Von nun an ist sein Leben eine, mit mehr oder\r\nweniger Überlegung angestellte Jagd nach dem positiven Glück, welches,\r\nals solches, aus positiven Genüssen bestehn soll. Die Gefahren, denen\r\nman sich dabei aussetzt, müssen in die Schanze geschlagen werden. Da\r\nführt denn diese Jagd nach einem Wilde, welches gar nicht existiert, in\r\nder Regel, zu sehr realem, positivem Unglück. Dies stellt sich ein als\r\nSchmerz, Leiden, Krankheit, Verlust, Sorge, Armut, Schande und tausend\r\nNöte. Die Enttäuschung kommt zu spät. \u0026ndash; Ist hingegen, durch Befolgung\r\nder hier in Betracht genommenen Regel, der Plan des Lebens auf\r\nVermeidung der Leiden, also auf Entfernung des Mangels, der Krankheit\r\nund jeder Not, gerichtet; so ist das Ziel ein reales: da läßt sich etwas\r\nausrichten, und um so mehr, je weniger dieser Plan gestört wird durch\r\ndas Streben nach der Chimäre des positiven Glücks. Hiezu stimmt auch,\r\nwas \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eGoethe\u003c/cite\u003e, in den Wahlverwandtschaften, den für das Glück der andern\r\nstets tätigen \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eMittler\u003c/em\u003e sagen läßt: »Wer ein Übel los sein will, der weiß\r\nimmer was er will: wer was besseres will, als er hat, der ist ganz\r\nstaarblind.« Und dieses erinnert an den schönen französischen Ausspruch:\r\n\u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003ele mieux est l\u0027ennemi du bien\u003c/i\u003e. Ja, hieraus ist sogar der Grundgedanke\r\ndes Zynismus abzuleiten, wie ich ihn dargelegt habe, in meinem\r\nHauptwerke, Bd. 2, Kap. 16. Denn, was bewog die Zyniker zur Verwerfung\r\naller Genüsse, wenn es nicht eben der Gedanke an die mit ihnen, näher\r\noder ferner, verknüpften Schmerzen war, welchen aus dem Wege zu gehn\r\nihnen viel wichtiger schien, als die Erlangung jener. Sie waren tief\r\nergriffen von der Erkenntnis der Negativität des Genusses und der\r\nPositivität des Schmerzes; daher sie, konsequent, alles taten für die\r\nVermeidung der Übel, hierzu aber die völlige und absichtliche Verwerfung\r\nder Genüsse nötig erachteten; weil sie in diesen nur Fallstricke sahen,\r\ndie uns dem Schmerze überliefern.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eIn Arkadien geboren, wie Schiller sagt, sind wir freilich alle: d. h.\r\nwir treten in die Welt, voll Ansprüche auf Glück und Genuß, und hegen\r\ndie törichte Hoffnung, solche durchzusetzen. In der Regel jedoch kommt\r\nbald das Schicksal, packt uns unsanft an und belehrt uns, daß nichts\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003eunser\u003c/em\u003e ist, sondern alles \u003cem class=\"gesperrt\"\u003esein\u003c/em\u003e, indem es ein unbestrittenes Recht hat,\r\nnicht nur auf allen unsern Besitz und Erwerb und auf Weib und Kind,\r\nsondern sogar auf Arm und Bein, Auge und Ohr, ja, auf die Nase mitten im\r\nGesicht. Jedenfalls aber kommt, nach einiger Zeit die Erfahrung und\r\nbringt die Einsicht, daß Glück und Genuß eine Fata Morgana sind, welche,\r\nnur aus der Ferne sichtbar, verschwindet, wenn man herangekommen ist;\r\ndaß hingegen Leiden und Schmerz Realität haben, sich selbst unmittelbar\r\nvertreten und keiner Illusion noch Erwartung bedürfen. Fruchtet nun die\r\nLehre; so hören wir auf, nach Glück und Genuß zu jagen, und sind\r\nvielmehr darauf bedacht, dem Schmerz und Leiden möglichst den Zugang zu\r\nversperren. Wir erkennen alsdann, daß das Beste, was die Welt zu bieten\r\nhat, eine schmerzlose, ruhige, erträgliche Existenz ist, und beschränken\r\nunsere Ansprüche auf diese, um sie desto sicherer durchzusetzen. Denn,\r\num nicht sehr unglücklich zu werden, ist das sicherste Mittel, daß man\r\nnicht verlange, sehr glücklich zu sein. Dies hatte auch Goethes\r\nJugendfreund \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eMerck\u003c/cite\u003e erkannt, da er schrieb: »die garstige Prätension an\r\nGlückseligkeit, und zwar an das Maß, das wir uns träumen, verdirbt alles\r\nauf dieser Welt. Wer sich davon losmachen kann und nichts begehrt, als\r\nwas er vor sich hat, kann sich durchschlagen« (Briefe an und von Merck,\r\nS. 100). Demnach ist es geraten, seine Ansprüche auf Genuß, Besitz,\r\nRang, Ehre usw. auf ein ganz Mäßiges herabzusetzen; weil gerade das\r\nStreben und Ringen nach Glück, Glanz und Genuß es ist, was die großen\r\nUnglücksfälle herbeizieht. Aber schon darum ist jenes weise und ratsam,\r\nweil sehr unglücklich zu sein gar leicht ist; sehr glücklich hingegen\r\nnicht etwan schwer, sondern ganz unmöglich. Mit großem Rechte also singt\r\nder Dichter der Lebensweisheit:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"la\" xml:lang=\"la\" class=\"poemwstanza foreign\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"stanza\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eAuream quisquis mediocritatem\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eDiligit, tutus caret obsoleti\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eSordibus tecti, caret invidenda\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv class=\"i4\"\u003e Sobrius aula.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cdiv class=\"stanza\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eSaevius ventis agitatur ingens\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003ePinus: et scelsae graviore casu\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eDecidunt turres: feriuntque summos\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv class=\"i4\"\u003e Fulgura montes.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWer aber vollends die Lehre meiner Philosophie in sich aufgenommen hat\r\nund daher weiß, daß unser ganzes Dasein etwas ist, das besser nicht wäre\r\nund welches zu verneinen und abzuweisen die größte Weisheit ist, der\r\nwird auch von keinem Dinge oder Zustand große Erwartungen hegen, nach\r\nnichts auf der Welt mit Leidenschaft streben, noch große Klagen erheben\r\nüber sein Verfehlen irgend einer Sache; sondern er wird von Platos\r\n»\u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"oute ti tôn anthrôpinôn axion megalês spoudês\"\u003eοὐτε τι των ἀνθρωπινων ἀξιον μεγαλης σπουδης\u003c/span\u003e« (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003erep. X, 604\u003c/cite\u003e)\r\ndurchdrungen sein, sowie auch hievon:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"poemwstanza\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"stanza\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eIst einer Welt Besitz für dich zerronnen,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv class=\"i4\"\u003e Sei nicht in Leid darüber, es ist nichts;\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eUnd hast du einer Welt Besitz genommen,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv class=\"i4\"\u003e Sei nicht erfreut darüber, es ist nichts.\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eVorüber gehn die Schmerzen und die Wonnen,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv class=\"i4\"\u003e Geh\u0027 an der Welt vorüber, es ist nichts.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\u003c/div\u003e\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv class=\"source\"\u003e\u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eAnwari Soheili.\u003c/cite\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cp class=\"blockquote\"\u003e(Siehe das Motto zu Sadis Gulistan, übers. von Graf.)\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWas jedoch die Erlangung dieser heilsamen Einsichten besonders\r\nerschwert, ist die schon oben erwähnte Gleißnerei der Welt, welche man\r\ndaher der Jugend früh aufdecken sollte. Die allermeisten Herrlichkeiten\r\nsind bloßer Schein, wie die Theaterdekoration, und das Wesen der Sache\r\nfehlt. Z.\u0026nbsp;B. bewimpelte und bekränzte Schiffe, Kanonenschüsse,\r\nIllumination, Pauken und Trompeten, Jauchzen und Schreien usw., dies\r\nalles ist das Aushängeschild, die Andeutung, die Hieroglyphe der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eFreude\u003c/em\u003e:\r\naber die Freude ist daselbst meistens nicht zu finden: sie allein hat\r\nbeim Feste abgesagt. Wo sie sich wirklich einfindet, da kommt sie, in\r\nder Regel, ungeladen und ungemeldet, von selbst und \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003esans façon\u003c/i\u003e, ja,\r\nstill herangeschlichen, oft bei den unbedeutendesten, futilsten\r\nAnlässen, unter den alltäglichsten Umständen, ja, bei nichts weniger als\r\nglänzenden oder ruhmvollen Gelegenheiten: sie ist, wie das Gold in\r\nAustralien, hierhin und dorthin gestreuet, nach der Laune des Zufalls,\r\nohne alle Regel und Gesetz, meist nur in ganz kleinen Körnchen, höchst\r\nselten in großen Massen. Bei allen jenen oben erwähnten Dingen hingegen\r\nist auch der Zweck bloß, andere glauben zu machen, hier wäre die Freude\r\neingekehrt: dieser Schein, im Kopfe anderer, ist die Absicht. Nicht\r\nanders als mit der Freude verhält es sich mit der Trauer. Wie\r\nschwermütig kommt jener lange und langsame Leichenzug daher! der Reihe\r\nder Kutschen ist kein Ende. Aber seht nur hinein: sie sind alle leer,\r\nund der Verblichene wird eigentlich bloß von sämtlichen Kutschern der\r\nganzen Stadt zu Grabe geleitet. Sprechendes Bild der Freundschaft und\r\nHochachtung dieser Welt! Dies also ist die Falschheit, Hohlheit und\r\nGleißnerei des menschlichen Treibens. \u0026ndash; Ein anderes Beispiel wieder\r\ngeben viele geladene Gäste in Feierkleidern, unter festlichem Empfange;\r\nsie sind das Aushängeschild der edelen, erhöhten Geselligkeit: aber\r\nstatt ihrer ist in der Regel nur Zwang, Pein und Langeweile gekommen:\r\ndenn schon wo viel Gäste sind, ist viel Pack, \u0026ndash; und hätten sie auch\r\nsämtlich Sterne auf der Brust. Die wirklich gute Gesellschaft nämlich\r\nist, überall und notwendig, sehr klein. Überhaupt aber tragen glänzende,\r\nrauschende Feste und Lustbarkeiten stets eine Leere, wohl gar einen\r\nMißton im Innern; schon weil sie dem Elend und der Dürftigkeit unsers\r\nDaseins laut widersprechen, und der Kontrast erhöht die Wahrheit. Jedoch\r\nvon außen gesehn wirkt jenes alles: und das war der Zweck. Ganz\r\nallerliebst sagt daher \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eChamfort\u003c/cite\u003e: \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003ela société, les cercles, les salons, ce\r\nqu\u0027on appelle le monde, est une pièce misérable, un mauvais opéra, sans\r\nintérêt, qui se soutient un peu par les machines, les costumes, et les\r\ndécorations\u003c/i\u003e. \u0026ndash; Desgleichen sind nun auch Akademien und philosophische\r\nKatheder das Aushängeschild, der äußere Schein der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eWeisheit\u003c/em\u003e: aber auch\r\nsie hat meistens abgesagt und ist ganz wo anders zu finden.\r\n\u0026ndash; Glockengebimmel, Priesterkostüme, fromme Gebärden und fratzenhaftes\r\nTun ist das Aushängeschild, der falsche Schein der Andacht, usw. \u0026ndash; So\r\nist denn fast alles in der Welt hohle Nüsse zu nennen: der Kern ist an\r\nsich selten, und noch seltener steckt er in der Schale. Er ist ganz wo\r\nanders zu suchen und wird meistens nur zufällig gefunden.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e2. Wenn man den Zustand eines Menschen, seiner Glücklichkeit nach,\r\nabschätzen will, soll man nicht fragen nach dem, was ihn vergnügt,\r\nsondern nach dem, was ihn betrübt: denn, je geringfügiger dieses, an\r\nsich selbst genommen, ist, desto glücklicher ist der Mensch; weil ein\r\nZustand des Wohlbefindens dazu gehört, um gegen Kleinigkeiten\r\nempfindlich zu sein: im Unglück spüren wir sie gar nicht.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e3. Man hüte sich, das Glück seines Lebens mittelst vieler Erfordernisse\r\nzu demselben, auf ein \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ebreites Fundament\u003c/em\u003e zu bauen: denn auf einem solchen\r\nstehend stürzt es am leichtesten ein, weil es viel mehr Unfällen\r\nGelegenheit darbietet und diese nicht ausbleiben. Das Gebäude unsers\r\nGlückes verhält sich also, in dieser Hinsicht, umgekehrt wie alle\r\nanderen, als welche auf breitem Fundament am festesten stehn. Seine\r\nAnsprüche, im Verhältniß zu seinen Mitteln jeder Art, möglichst niedrig\r\nzu stellen, ist demnach der sicherste Weg großem Unglück zu entgehn.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eÜberhaupt ist es eine der größten und häufigsten Torheiten, daß man\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003eweitläuftige Anstalten\u003c/em\u003e zum Leben macht, in welcher Art auch immer das\r\ngeschehe. Bei solchen nämlich ist zuvörderst auf ein ganzes und volles\r\nMenschenleben gerechnet; welches jedoch sehr Wenige erreichen. Sodann\r\nfällt es, selbst wenn sie so lange leben, doch für die gemachten Pläne\r\nzu kurz aus; da deren Ausführung immer sehr viel mehr Zeit erfordert,\r\nals angenommen war: ferner sind solche, wie alle menschlichen Dinge, dem\r\nMißlingen, den Hindernissen so vielfach ausgesetzt, daß sie sehr selten\r\nzum Ziele gebracht werden. Endlich, wenn zuletzt auch alles erreicht\r\nwird, so waren die Umwandlungen, welche die Zeit an \u003cem class=\"gesperrt\"\u003euns selbst\u003c/em\u003e\r\nhervorbringt, außer Acht und Rechnung gelassen; also nicht bedacht\r\nworden, daß weder zum Leisten noch zum Genießen unsere Fähigkeiten das\r\nganze Leben hindurch vorhalten. Daher kommt es, daß wir oft auf Dinge\r\nhinarbeiten, welche, wenn endlich erlangt, uns nicht mehr angemessen\r\nsind; wie auch, daß wir mit den Vorarbeiten zu einem Werke die Jahre\r\nhinbringen, welche derweilen unvermerkt uns die Kräfte zur Ausführung\r\ndesselben rauben. So geschieht es denn oft, daß der mit so langer Mühe\r\nund vieler Gefahr erworbene Reichtum uns nicht mehr genießbar ist und\r\nwir für andere gearbeitet haben; oder auch, daß wir den durch\r\nvieljähriges Treiben und Trachten endlich erreichten Posten auszufüllen\r\nnicht mehr im Stande sind: die Dinge sind zu spät für uns gekommen. Oder\r\nauch umgekehrt, wir kommen zu spät mit den Dingen; da nämlich, wo es\r\nsich um Leistungen, oder Produktionen handelt: der Geschmack der Zeit\r\nhat sich geändert; ein neues Geschlecht ist herangewachsen, welches an\r\nden Sachen keinen Anteil nimmt; andere sind, auf kürzeren Wegen, uns\r\nzuvorgekommen usw. Alles unter dieser Nummer Angeführte hat Horaz im\r\nSinne, wenn er sagt:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"la\" xml:lang=\"la\" class=\"poemwstanza foreign\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"stanza\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"i4\"\u003e quid aeternis minorem\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eConsiliis animum fatigas?\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDer Anlaß zu diesem häufigen Mißgriff ist die unvermeidliche optische\r\nTäuschung des geistigen Auges, vermöge welcher das Leben, vom Eingange\r\naus gesehn, endlos, aber wenn man vom Ende der Bahn zurückblickt, sehr\r\nkurz erscheint. Freilich hat sie ihr Gutes: denn ohne sie käme\r\nschwerlich etwas Großes zustande.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eÜberhaupt aber ergeht es uns im Leben wie dem Wanderer, vor welchem,\r\nindem er vorwärts schreitet, die Gegenstände andere Gestalten annehmen,\r\nals die sie von ferne zeigten, und sich gleichsam verwandeln, indem er\r\nsich nähert. Besonders geht es mit unseren Wünschen so. Oft finden wir\r\netwas ganz anderes, ja, Besseres, als wir suchten; oft auch das Gesuchte\r\nselbst auf einem ganz anderen Wege, als den wir zuerst vergeblich danach\r\neingeschlagen hatten. Zumal wird uns oft da, wo wir Genuß, Glück, Freude\r\nsuchten, statt ihrer Belehrung, Einsicht, Erkenntnis, \u0026ndash; ein bleibendes,\r\nwahrhaftes Gut, statt eines vergänglichen und scheinbaren. Dies ist auch\r\nder Gedanke, welcher im Wilhelm Meister als Grundbaß durchgeht, indem\r\ndieser ein intellektueller Roman und eben dadurch höherer Art ist, als\r\nalle übrigen, sogar die von Walter Scott, als welche sämtlich nur\r\nethisch sind, d. h. die menschliche Natur bloß von der Willens-Seite\r\nauffassen. Ebenfalls in der Zauberflöte, dieser grotesken, aber\r\nbedeutsamen und vieldeutigen Hieroglyphe, ist jener selbe Grundgedanke,\r\nin großen und groben Zügen, wie die der Theaterdekorationen sind,\r\nsymbolisirt; sogar würde er es vollkommen sein, wenn, am Schlusse, der\r\nTamino, vom Wunsche, die Tamina zu besitzen, zurückgebracht, statt\r\nihrer, allein die Weihe im Tempel der Weisheit verlangte und erhielte;\r\nhingegen seinem notwendigen Gegensatze, dem Papageno, richtig seine\r\nPapagena würde. \u0026ndash; Vorzügliche und edle Menschen werden jener Erziehung\r\ndes Schicksals bald inne und fügen sich bildsam und dankbar in dieselbe:\r\nsie sehn ein, daß in der Welt wohl Belehrung, aber nicht Glück zu finden\r\nsei, werden es sonach gewohnt und zufrieden, Hoffnungen gegen Einsichten\r\nzu vertauschen, und sagen endlich mit Petrarka:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"it\" xml:lang=\"it\" class=\"poem foreign\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eAltro diletto, che \u0027mparar, non provo.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eEs kann damit sogar dahin kommen, daß sie ihren Wünschen und\r\nBestrebungen gewissermaßen nur noch zum Schein und tändelnd nachgehn,\r\neigentlich aber und im Ernst ihres Innern, bloß Belehrung erwarten;\r\nwelches ihnen alsdann einen beschaulichen, genialen, erhabenen Anstrich\r\ngibt. \u0026ndash; Man kann in diesem Sinne auch sagen, es gehe uns wie den\r\nAlchemisten, welche, indem sie nur Gold suchten, Schießpulver,\r\nPorzellan, Arzeneien, ja Naturgesetze entdeckten.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\r\n\u003ch3\u003e\u003ca name=\"B_Verhalten\" id=\"B_Verhalten\"\u003e\u003ci\u003eB.\u003c/i\u003e Unser Verhalten gegen uns selbst betreffend.\u003c/a\u003e\u003c/h3\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e4. Wie der Arbeiter, welcher ein Gebäude aufführen hilft, den Plan des\r\nganzen entweder nicht kennt, oder doch nicht immer gegenwärtig hat; so\r\nverhält der Mensch, indem er die einzelnen Tage und Stunden seines\r\nLebens abspinnt, sich zum Ganzen seines Lebenslaufes und des Charakters\r\ndesselben. Je würdiger, bedeutender, planvoller und individueller dieser\r\nist; desto mehr ist es nötig und wohltätig, daß der verkleinerte\r\nGrundriß desselben, der Plan, ihm bisweilen vor die Augen komme.\r\nFreilich gehört auch dazu, daß er einen kleinen Anfang in dem\r\n\u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"gnôthi sauton\"\u003eγνωθι σαυτον\u003c/span\u003e gemacht habe, also wisse, was er eigentlich,\r\nhauptsächlich und vor allem andern will, was also für sein Glück das\r\nWesentlichste ist, sodann was die zweite und dritte Stelle nach diesem\r\neinnimmt; wie auch, daß er erkenne, welches, im ganzen, sein Beruf,\r\nseine Rolle und sein Verhältnis zur Welt sei. Ist nun dieses bedeutender\r\nund grandioser Art; so wird der Anblick des Planes seines Lebens, im\r\nverjüngten Maßstabe, ihn, mehr als irgend etwas, stärken, aufrichten,\r\nerheben, zur Tätigkeit ermuntern und von Abwegen zurückhalten.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWie der Wanderer erst, wenn er auf einer Höhe angekommen ist, den\r\nzurückgelegten Weg, mit allen seinen Wendungen und Krümmungen, im\r\nZusammenhange überblickt und erkennt; so erkennen wir erst am Ende einer\r\nPeriode unsers Lebens, oder gar des ganzen, den wahren Zusammenhang\r\nunserer Taten, Leistungen und Werke, die genaue Konsequenz und\r\nVerkettung, ja, auch den Wert derselben. Denn, solange wir darin\r\nbegriffen sind, handeln wir nur immer nach den feststehenden\r\nEigenschaften unsers Charakters, unter dem Einfluß der Motive, und nach\r\ndem Maße unserer Fähigkeiten, also durchweg mit Notwendigkeit, indem wir\r\nin jedem Augenblicke bloß tun, was uns jetzt eben das Rechte und\r\nAngemessene dünkt. Erst der Erfolg zeigt, was dabei herausgekommen, und\r\nder Rückblick auf den ganzen Zusammenhang das Wie und Wodurch. Daher\r\neben auch sind wir, während wir die größten Taten vollbringen, oder\r\nunsterbliche Werke schaffen, uns derselben nicht als solcher bewußt,\r\nsondern bloß als des unsern gegenwärtigen Zwecken Angemessenen, unsern\r\ndermaligen Absichten Entsprechenden, also jetzt gerade Rechten: aber\r\nerst aus dem Ganzen in seinem Zusammenhang leuchtet nachher unser\r\nCharakter und unsere Fähigkeiten hervor: und im einzelnen sehn wir dann,\r\nwie wir, als wäre es durch Inspiration geschehn, den einzig richtigen\r\nWeg, unter tausend Abwegen, eingeschlagen haben, \u0026ndash; von unserm Genius\r\ngeleitet. Dies alles gilt vom Theoretischen wie vom Praktischen, und im\r\numgekehrten Sinne vom Schlechten und Verfehlten.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e5. Ein wichtiger Punkt der Lebensweisheit besteht in dem richtigen\r\nVerhältnis, in welchem wir unsere Aufmerksamkeit teils der Gegenwart,\r\nteils der Zukunft widmen, damit nicht die eine uns die andere verderbe.\r\nViele leben zu sehr in der Gegenwart: die Leichtsinnigen; \u0026ndash; andere zu\r\nsehr in der Zukunft: die Ängstlichen und Besorglichen. Selten wird einer\r\ngenau das rechte Maß halten. Die, welche, mittelst Streben und Hoffen,\r\nnur in der Zukunft leben, immer vorwärts sehn und mit Ungeduld den\r\nkommenden Dingen entgegeneilen, als welche allererst das wahre Glück\r\nbringen sollen, inzwischen aber die Gegenwart unbeachtet und ungenossen\r\nvorbeiziehn lassen, sind, trotz ihren altklugen Mienen, jenen Eseln in\r\nItalien zu vergleichen, deren Schritt dadurch beschleunigt wird, daß an\r\neinem, ihrem Kopf angehefteten Stock ein Bündel Heu hängt, welches sie\r\ndaher stets dicht vor sich sehen und zu erreichen hoffen. Denn sie\r\nbetrügen sich selbst um ihr ganzes Dasein, indem sie stets nur \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ead\r\ninterim\u003c/i\u003e leben, \u0026ndash; bis sie tot sind. \u0026ndash; Statt also mit den Plänen und\r\nSorgen für die Zukunft ausschließlich und immerdar beschäftigt zu sein,\r\noder aber uns der Sehnsucht nach der Vergangenheit hinzugeben, sollten\r\nwir nie vergessen, daß die Gegenwart allein real und allein gewiß ist;\r\nhingegen die Zukunft fast immer anders ausfällt, als wir sie denken; ja,\r\nauch die Vergangenheit anders war; und zwar so, daß es mit beiden, im\r\nganzen, weniger auf sich hat, als es uns scheint. Denn die Ferne, welche\r\ndem Auge die Gegenstände verkleinert, vergrößert sie dem Gedanken. Die\r\nGegenwart allein ist wahr und wirklich: sie ist die real erfüllte Zeit,\r\nund ausschließlich in ihr liegt unser Dasein. Daher sollten wir sie\r\nstets einer heitern Aufnahme würdigen, folglich jede erträgliche und von\r\nunmittelbaren Widerwärtigkeiten oder Schmerzen freie Stunde mit\r\nBewußtsein als solche genießen, d. h. sie nicht trüben durch\r\nverdrießliche Gesichter über verfehlte Hoffnungen in der Vergangenheit,\r\noder Besorgnisse für die Zukunft. Denn es ist durchaus töricht, eine\r\ngute gegenwärtige Stunde von sich zu stoßen oder sie sich mutwillig zu\r\nverderben, aus Verdruß über das Vergangene, oder Besorgnis wegen des\r\nKommenden. Der Sorge, ja, selbst der Reue sei ihre bestimmte Zeit\r\ngewidmet: danach aber soll man über das Geschehene denken:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv title=\"Alla ta men protetychthai easomen achnymenoi per\"\u003eΑλλα τα μεν προτετυχθαι εασομεν αχνυμενοι περ,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv title=\"Thymon eni stêthessi philon damasantes anankê\"\u003eΘυμον ενι στηθεσσι φιλον δαμασαντες αναγκῃ,\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp class=\"noindent\"\u003eund über das Künftige:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv title=\"Êtoi tauta theôn en gounasi keitai\"\u003eΗτοι ταυτα θεων εν γουνασι κειται,\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp class=\"noindent\"\u003ehingegen über die Gegenwart: \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003esingulas dies singulas vitas puta\u003c/i\u003e (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eSen.\u003c/cite\u003e)\r\nund diese allein reale Zeit sich so angenehm wie möglich machen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eUns zu beunruhigen sind bloß solche künftige Übel berechtigt, welche\r\ngewiß sind und deren Eintrittszeit ebenfalls gewiß ist. Dies werden aber\r\nsehr wenige sein: denn die Übel sind entweder bloß möglich, allenfalls\r\nwahrscheinlich; oder sie sind zwar gewiß; allein ihre Eintrittszeit ist\r\nvöllig ungewiß. Läßt man nun auf die beiden Arten sich ein, so hat man\r\nkeinen ruhigen Augenblick mehr. Um also nicht der Ruhe unsers Lebens\r\ndurch ungewisse oder unbestimmte Übel verlustig zu werden, müssen wir\r\nuns gewöhnen, jene anzusehn, als kämen sie nie; diese, als kämen sie\r\ngewiß nicht sobald.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eJe mehr nun aber einem die Furcht Ruhe läßt, desto mehr beunruhigen ihn\r\ndie Wünsche, die Begierden und Ansprüche. \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eGoethes\u003c/cite\u003e so beliebtes Lied,\r\n»ich hab\u0027 mein\u0027 Sach\u0027 auf nichts gestellt,« besagt eigentlich, daß erst\r\nnachdem der Mensch aus allen möglichen Ansprüchen herausgetrieben und\r\nauf das nackte, kahle Dasein zurückgewiesen ist, er derjenigen\r\nGeistesruhe teilhaft wird, welche die Grundlage des menschlichen Glückes\r\nausmacht, indem sie nötig ist, um die Gegenwart und somit das ganze\r\nLeben genießbar zu finden. Zu eben diesem Zwecke sollten wir stets\r\neingedenk sein, daß der heutige Tag nur einmal kommt und nimmer wieder.\r\nAber wir wähnen, er komme morgen wieder: morgen ist jedoch ein anderer\r\nTag, der auch nur einmal kommt. Wir aber vergessen, daß jeder Tag ein\r\nintegrirender und daher unersetzlicher Teil des Lebens ist, und\r\nbetrachten ihn vielmehr als unter demselben so enthalten, wie die\r\nIndividuen unter dem Gemeinbegriff. \u0026ndash; Ebenfalls würden wir die\r\nGegenwart besser würdigen und genießen, wenn wir, in guten und gesunden\r\nTagen, uns stets bewußt wären, wie, in Krankheiten oder Betrübnissen,\r\ndie Erinnerung uns jede schmerz- und entbehrungslose Stunde als\r\nunendlich beneidenswert, als ein verlorenes Paradies, als einen\r\nverkannten Freund vorhält. Aber wir verleben unsre schönen Tage, ohne\r\nsie zu bemerken: erst wann die schlimmen kommen, wünschen wir jene\r\nzurück. Tausend heitere, angenehme Stunden lassen wir, mit\r\nverdrießlichem Gesicht, ungenossen an uns vorüberziehn, um nachher, zur\r\ntrüben Zeit, mit vergeblicher Sehnsucht ihnen nachzuseufzen. Statt\r\ndessen sollten wir jede erträgliche Gegenwart, auch die alltägliche,\r\nwelche wir jetzt so gleichgültig vorüberziehn lassen, und wohl gar noch\r\nungeduldig nachschieben, \u0026ndash; in Ehren halten, stets eingedenk, daß sie\r\neben jetzt hinüberwallt in jene Apotheose der Vergangenheit, woselbst\r\nsie fortan, vom Lichte der Unvergänglichkeit umstrahlt, vom Gedächtnisse\r\naufbewahrt wird, um, wann dieses einst, besonders zur schlimmen Stunde,\r\nden Vorhang lüftet, als ein Gegenstand unsrer innigen Sehnsucht sich\r\ndarzustellen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e6. \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eAlle Beschränkung beglückt.\u003c/em\u003e Je enger unser Gesichts-, Wirkungs- und\r\nBerührungskreis, desto glücklicher sind wir: je weiter, desto öfter\r\nfühlen wir uns gequält, oder geängstigt. Denn mit ihm vermehren und\r\nvergrößern sich die Sorgen, Wünsche und Schrecknisse. Darum sind sogar\r\nBlinde nicht so unglücklich, wie es uns \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ea priori\u003c/i\u003e scheinen muß; dies\r\nbezeugt die sanfte, fast heitere Ruhe in ihren Gesichtszügen. Auch\r\nberuht es zum Teil auf dieser Regel, daß die zweite Hälfte des Lebens\r\ntrauriger ausfällt als die erste. Denn im Laufe des Lebens wird der\r\nHorizont unserer Zwecke und Beziehungen immer weiter. In der Kindheit\r\nist er auf die nächste Umgebung und die engsten Verhältnisse beschränkt;\r\nim Jünglingsalter reicht er schon bedeutend weiter; im Mannesalter\r\numfaßt er unsern ganzen Lebenslauf, ja, erstreckt sich oft auf die\r\nentferntesten Verhältnisse, auf Staaten und Völker; im Greisenalter\r\numfaßt er die Nachkommen. \u0026ndash; Jede Beschränkung hingegen, sogar die\r\ngeistige, ist unserm Glücke förderlich. Denn je weniger Erregung des\r\nWillens, desto weniger Leiden: und wir wissen, daß das Leiden das\r\nPositive, das Glück bloß negativ ist. Beschränktheit des Wirkungskreises\r\nbenimmt dem Willen die äußeren Veranlassungen zur Erregung;\r\nBeschränktheit des Geistes die innern. Nur hat letztere den Nachteil,\r\ndaß sie der Langenweile die Tür öffnet, welche mittelbar die Quelle\r\nunzähliger Leiden wird, indem man, um nur sie zu bannen, nach allem\r\ngreift, also Zerstreuung, Gesellschaft, Luxus, Spiel, Trunk usw.\r\nversucht, welche jedoch Schaden, Ruin und Unglück jeder Art\r\nherbeiziehen. \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eDifficilis in otio quies.\u003c/i\u003e Wie sehr hingegen die \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eäußere\u003c/em\u003e\r\nBeschränkung dem menschlichen Glücke, so weit es gehen kann, förderlich,\r\nja, notwendig sei, ist daran ersichtlich, daß die einzige Dichtungsart,\r\nwelche glückliche Menschen zu schildern unternimmt, das Idyll, sie stets\r\nund wesentlich in höchst beschränkter Lage und Umgebung darstellt. Das\r\nGefühl der Sache liegt auch unserem Wohlgefallen an den sogenannten\r\nGenre-Bildern zum Grunde. \u0026ndash; Demgemäß wird die möglichste \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eEinfachheit\u003c/em\u003e\r\nunserer Verhältnisse und sogar die \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eEinförmigkeit\u003c/em\u003e der Lebensweise, so\r\nlange sie nicht Langeweile erzeugt, beglücken; weil sie das Leben\r\nselbst, folglich auch die ihm wesentliche Last, am wenigsten spüren\r\nläßt: es fließt dahin, wie ein Bach, ohne Wellen und Strudel.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e7. In Hinsicht auf unser Wohl und Wehe kommt es in letzter Instanz\r\ndarauf an, womit das Bewußtsein erfüllt und beschäftigt sei. Hier wird\r\nnun im ganzen jede rein intellektuelle Beschäftigung dem ihrer fähigen\r\nGeiste viel mehr leisten als das wirkliche Leben mit seinem beständigen\r\nWechsel des Gelingens und Mißlingens, nebst seinen Erschütterungen und\r\nPlagen. Nur sind dazu freilich schon überwiegende geistige Anlagen\r\nerfordert. Sodann ist hiebei zu bemerken, daß, wie das nach außen tätige\r\nLeben uns von den Studien zerstreut und ablenkt, auch dem Geiste die\r\ndazu erforderliche Ruhe und Sammlung benimmt; ebenso andrerseits die\r\nanhaltende Geistesbeschäftigung zum Treiben und Tummeln des wirklichen\r\nLebens, mehr oder weniger, untüchtig macht: daher ist es ratsam,\r\ndieselbe auf eine Weile ganz einzustellen, wann Umstände eintreten, die\r\nirgendwie eine energische praktische Tätigkeit erfordern.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e8. Um mit vollkommener \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eBesonnenheit\u003c/em\u003e zu leben und aus der eigenen\r\nErfahrung alle Belehrung, die sie enthält, herauszuziehn, ist erfordert,\r\ndaß man oft zurückdenke und was man erlebt, getan, erfahren und dabei\r\nempfunden hat, rekapitulire, auch sein ehemaliges Urteil mit seinem\r\ngegenwärtigen, seinen Vorsatz und Streben mit dem Erfolg und der\r\nBefriedigung durch denselben vergleiche. Dies ist die Repetition des\r\nPrivatissimums, welches jedem die Erfahrung ließ. Auch läßt die eigene\r\nErfahrung sich ansehn als der Text; Nachdenken und Kenntnisse als der\r\nKommentar dazu. Viel Nachdenken und Kenntnisse, bei wenig Erfahrung,\r\ngleicht den Ausgaben, deren Seiten zwei Zeilen Text und vierzig Zeilen\r\nKommentar darbieten. Viel Erfahrung, bei wenig Nachdenken und geringen\r\nKenntnissen, gleicht den bipontinischen Ausgaben, ohne Noten, welche\r\nVieles unverstanden lassen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eAuf die hier gegebene Anempfehlung zielt auch die Regel des Pythagoras,\r\ndaß man abends, vor dem Einschlafen, durchmustern solle, was man den Tag\r\nüber getan hat. Wer im Getümmel der Geschäfte oder Vergnügungen\r\ndahinlebt, ohne je seine Vergangenheit zu ruminiren, vielmehr nur\r\nimmerfort sein Leben abhaspelt, dem geht die klare Besonnenheit\r\nverloren: sein Gemüt wird ein Chaos, und eine gewisse Verworrenheit\r\nkommt in seine Gedanken, von welcher alsbald das Abrupte,\r\nFragmentarische, gleichsam Kleingehackte seiner Konversation zeugt. Dies\r\nist um so mehr der Fall, je größer die äußere Unruhe, die Menge der\r\nEindrücke, und je geringer die innere Tätigkeit seines Geistes ist.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eHieher gehört die Bemerkung, daß, nach längerer Zeit und nachdem die\r\nVerhältnisse und Umgebungen, welche auf uns einwirkten, vorübergegangen\r\nsind, wir nicht vermögen, unsere damals durch sie erregte Stimmung und\r\nEmpfindung uns zurückzurufen und zu erneuern: wohl aber können wir\r\nunserer eigenen, damals von ihnen hervorgerufenen \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eÄußerungen\u003c/em\u003e uns\r\nerinnern. Diese nun sind das Resultat, der Ausdruck und der Maßstab\r\njener. Daher sollte das Gedächtnis, oder das Papier, dergleichen, aus\r\ndenkwürdigen Zeitpunkten, sorgfältig aufbewahren. Hiezu sind Tagebücher\r\nsehr nützlich.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e9. Sich selber genügen, sich selber alles in allem sein, und sagen\r\nkönnen \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eomnia mea mecum porto\u003c/i\u003e, ist gewiß für unser Glück die\r\nförderlichste Eigenschaft: daher der Ausspruch des \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eAristoteles\u003c/cite\u003e\r\n\u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"hê eudaimonia tôn autarkôn esti\"\u003eἡ ευδαιμονια των αυταρκων εστι\u003c/span\u003e (\u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003efelicitas sibi sufficientium est.\u003c/i\u003e\r\n\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003e Eth. Eud. 7, 2\u003c/cite\u003e) nicht zu oft wiederholt werden kann. (Auch ist es im\r\nwesentlichen derselbe Gedanke, den, in einer überaus artigen Wendung,\r\ndie Sentenz Chamforts ausdrückt, welche ich dieser Abhandlung als Motto\r\nvorgesetzt habe.) Denn teils darf man, mit einiger Sicherheit, auf\r\nniemand zählen, als auf sich selbst, und teils sind die Beschwerden und\r\nNachteile, die Gefahr und der Verdruß, welche die Gesellschaft mit sich\r\nführt, unzählig und unausweichbar.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eKein verkehrterer Weg zum Glück, als das Leben in der großen Welt, in\r\nSaus und Braus (\u003ci lang=\"en\" xml:lang=\"en\"\u003ehigh life\u003c/i\u003e): denn es bezweckt, unser elendes Dasein in\r\neine Sukzession von Freude, Genuß, Vergnügen zu verwandeln, wobei die\r\nEnttäuschung nicht ausbleiben kann; so wenig, wie bei der obligaten\r\nBegleitung dazu, dem gegenseitigen einander \u003cspan class=\"locked\"\u003eBelügen\u003ca name=\"FNanchor_K_11\" id=\"FNanchor_K_11\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_K_11\" class=\"fnanchor\"\u003e[K]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_K_11\" id=\"Footnote_K_11\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_K_11\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[K]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e Wie unser Leib in die Gewänder, so ist unser Geist in Lügen\r\nverhüllt. Unser Reden, Tun, unser ganzes Wesen ist lügenhaft: und erst\r\ndurch diese Hülle hindurch kann man bisweilen unsere wahre Gesinnung\r\nerraten, wie durch die Gewänder hindurch die Gestalt des Leibes.\u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eZunächst erfordert jede Gesellschaft notwendig eine gegenseitige\r\nAkkommodation und Temperatur: daher wird sie, je größer, desto fader.\r\nGanz \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eer selbst sein\u003c/em\u003e darf jeder nur so lange er allein ist: wer also\r\nnicht die Einsamkeit liebt, der liebt auch nicht die Freiheit: denn nur\r\nwann man allein ist, ist man frei. Zwang ist der unzertrennliche\r\nGefährte jeder Gesellschaft, und jede fordert Opfer, die um so schwerer\r\nfallen, je bedeutender die eigene Individualität ist. Demgemäß wird\r\njeder in genauer Proportion zum Werte seines eigenen Selbst die\r\nEinsamkeit fliehen, ertragen oder lieben. Denn in ihr fühlt der\r\nJämmerliche seine ganze Jämmerlichkeit, der große Geist seine ganze\r\nGröße, kurz, jeder sich als was er ist. Ferner, je höher einer auf der\r\nRangliste der Natur steht, desto einsamer steht er, und zwar wesentlich\r\nund unvermeidlich. Dann aber ist es eine Wohltat für ihn, wenn die\r\nphysische Einsamkeit der geistigen entspricht: widrigenfalls dringt die\r\nhäufige Umgebung heterogener Wesen störend, ja, feindlich auf ihn ein,\r\nraubt ihm sein Selbst und hat nichts als Ersatz dafür zu geben. Sodann,\r\nwährend die Natur zwischen Menschen die weiteste Verschiedenheit, im\r\nMoralischen und Intellektuellen, gesetzt hat, stellt die Gesellschaft,\r\ndiese für nichts achtend, sie alle gleich, oder vielmehr sie setzt an\r\nihre Stelle die künstlichen Unterschiede und Stufen des Standes und\r\nRanges, welche der Rangliste der Natur sehr oft diametral entgegen\r\nlaufen. Bei dieser Anordnung stehen sich die, welche die Natur niedrig\r\ngestellt hat, sehr gut; die wenigen aber, welche sie hoch stellte,\r\nkommen dabei zu kurz; daher diese sich der Gesellschaft zu entziehn\r\npflegen und in jeder, sobald sie zahlreich ist, das Gemeine vorherrscht.\r\nWas den großen Geistern die Gesellschaft verleidet, ist die Gleichheit\r\nder Rechte, folglich der Ansprüche, bei der Ungleichheit der\r\nFähigkeiten, folglich der (gesellschaftlichen) Leistungen, der andern.\r\nDie sogenannte gute Sozietät läßt Vorzüge aller Art gelten, nur nicht\r\ndie geistigen, diese sind sogar Kontrebande. Sie verpflichtet uns, gegen\r\njede Torheit, Narrheit, Verkehrtheit, Stumpfheit, grenzenlose Geduld zu\r\nbeweisen; persönliche Vorzüge hingegen sollen sich Verzeihung erbetteln\r\noder sich verbergen; denn die geistige Überlegenheit verletzt durch ihre\r\nbloße Existenz, ohne alles Zutun des Willens. Demnach hat die\r\nGesellschaft, welche man die gute nennt, nicht nur den Nachteil, daß sie\r\nuns Menschen darbietet, die wir nicht loben und lieben können, sondern\r\nsie läßt auch nicht zu, daß wir selbst seien, wie es unsrer Natur\r\nangemessen ist; vielmehr nötigt sie uns, des Einklanges mit den anderen\r\nwegen, einzuschrumpfen, oder gar uns selbst zu verunstalten. Geistreiche\r\nReden oder Einfälle gehören nur vor geistreiche Gesellschaft: in der\r\ngewöhnlichen sind sie geradezu verhaßt; denn um in dieser zu gefallen,\r\nist durchaus notwendig, daß man platt und bornirt sei. In solcher\r\nGesellschaft müssen wir daher, mit schwerer Selbstverleugnung,\r\ndreiviertel unserer selbst aufgeben, um uns den andern zu verähnlichen.\r\nDafür haben wir dann freilich die andern: aber je mehr eigenen Wert\r\neiner hat, desto mehr wird er finden, daß hier der Gewinn den Verlust\r\nnicht deckt und das Geschäft zu seinem Nachteil ausschlägt; weil die\r\nLeute, in der Regel, insolvent sind, d. h. in ihrem Umgang nichts haben,\r\ndas für die Langweiligkeit, die Beschwerden und Unannehmlichkeiten\r\ndesselben und für die Selbstverleugnung, die er auflegt, schadlos\r\nhielte: demnach ist die allermeiste Gesellschaft so beschaffen, daß, wer\r\nsie gegen die Einsamkeit vertauscht, einen guten Handel macht. Dazu\r\nkommt noch, daß die Gesellschaft, um die echte, d. i. die geistige\r\nÜberlegenheit, welche sie nicht verträgt und die auch schwer zu finden\r\nist, zu ersetzen, eine falsche, konventionelle, auf willkürlichen\r\nSatzungen beruhende und traditionell unter den höheren Ständen sich\r\nfortpflanzende, auch, wie die Parole, veränderliche Überlegenheit\r\nbeliebig angenommen hat: diese ist, was der gute Ton, \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003ebon ton\u003c/i\u003e,\r\n\u003ci lang=\"en\" xml:lang=\"en\"\u003efashionableness\u003c/i\u003e genannt wird. Wann sie jedoch einmal mit der echten in\r\nKollision gerät, zeigt sich ihre Schwäche. \u0026ndash; Zudem, \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003equand le bon ton\r\narrive, le bons sens se retire\u003c/i\u003e.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eÜberhaupt aber kann jeder \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eim vollkommensten Einklange\u003c/em\u003e nur mit sich\r\nselbst stehn; nicht mit seinem Freunde, nicht mit seiner Geliebten: denn\r\ndie Unterschiede der Individualität und Stimmung führen allemal eine,\r\nwenn auch geringe, Dissonanz herbei. Daher ist der wahre, tiefe Friede\r\ndes Herzens und die vollkommene Gemütsruhe, dieses, nächst der\r\nGesundheit höchste irdische Gut, allein in der Einsamkeit zu finden und\r\nals dauernde Stimmung nur in der tiefsten Zurückgezogenheit. Ist dann\r\ndas eigene Selbst groß und reich; so genießt man den glücklichsten\r\nZustand, der auf dieser armen Erde gefunden werden mag. Ja, es sei\r\nheraus gesagt: so eng auch Freundschaft, Liebe und Ehe Menschen\r\nverbinden; \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eganz ehrlich\u003c/em\u003e meint jeder es am Ende doch nur mit sich selbst\r\nund höchstens noch mit seinem Kinde. \u0026ndash; Je weniger einer, infolge\r\nobjektiver oder subjektiver Bedingungen, nötig hat, mit den Menschen in\r\nBerührung zu kommen, desto besser ist er daran. Die Einsamkeit und Öde\r\nläßt alle ihre Übel auf einmal, wenn auch nicht empfinden, doch\r\nübersehn: hingegen die Gesellschaft ist \u003cem class=\"gesperrt\"\u003einsidiös\u003c/em\u003e: sie verbirgt hinter\r\ndem Scheine der Kurzweil, der Mitteilung, des geselligen Genusses usf.\r\ngroße, oft unheilbare Übel. Ein Hauptstudium der Jugend sollte sein, \u003cem class=\"gesperrt\"\u003edie\r\nEinsamkeit ertragen zu lernen\u003c/em\u003e; weil sie eine Quelle des Glückes, der\r\nGemütsruhe ist. \u0026ndash; Aus diesem allen nun folgt, daß der am besten daran\r\nist, der nur auf sich selbst gerechnet hat und sich selber alles in\r\nallem sein kann; sogar sagt Cicero: \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eNemo potest non beatissimus esse,\r\nqui est totus aptus ex sese, quique in se uno ponit omnia.\u003c/i\u003e (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eParadox.\r\nII.\u003c/cite\u003e) Zudem, je mehr einer an sich selber hat, desto weniger können\r\nandere ihm sein. Ein gewisses Gefühl von Allgenugsamkeit ist es, welches\r\ndie Leute von innerm Wert und Reichtum abhält, der Gemeinschaft mit\r\nandern die bedeutenden Opfer, welche sie verlangt, zu bringen,\r\ngeschweige dieselbe, mit merklicher Selbstverleugnung, zu suchen. Das\r\nGegenteil hievon macht die gewöhnlichen Leute so gesellig und\r\nakkommodant: es wird ihnen nämlich leichter, andere zu ertragen, als\r\nsich selbst. Noch kommt hinzu, daß, was wirklichen Wert hat in der Welt,\r\nnicht geachtet wird, und, was geachtet wird, keinen Wert hat. Hievon ist\r\ndie Zurückgezogenheit jedes Würdigen und Ausgezeichneten der Beweis und\r\ndie Folge. Diesem allen nach wird es in dem, der etwas Rechtes an sich\r\nselber hat, echte Lebensweisheit sein, wenn er, erforderlichen Falls\r\nseine Bedürfnisse einschränkt, um nur seine Freiheit zu wahren oder zu\r\nerweitern, und demnach mit seiner Person, da sie unvermeidliche\r\nVerhältnisse zur Menschenwelt hat, so kurz wie möglich sich abfindet.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWas nun andrerseits die Menschen gesellig macht, ist ihre Unfähigkeit,\r\ndie Einsamkeit, und in dieser sich selbst, zu ertragen. Innere Leere und\r\nÜberdruß sind es, von denen sie sowohl in die Gesellschaft, wie in die\r\nFremde und auf Reisen getrieben werden. Ihrem Geiste mangelt es an\r\nFederkraft, sich eigene Bewegung zu erteilen: daher suchen sie Erhöhung\r\nderselben durch Wein und werden viele auf diesem Wege zu Trunkenbolden.\r\nEben daher bedürfen sie der steten Erregung von außen und zwar der\r\nstärkesten, d. i. der durch Wesen ihresgleichen. Ohne diese sinkt ihr\r\nGeist, unter seiner eigenen Schwere, zusammen und verfällt in eine\r\ndrückende \u003cspan class=\"locked\"\u003eLethargie\u003ca name=\"FNanchor_L_12\" id=\"FNanchor_L_12\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_L_12\" class=\"fnanchor\"\u003e[L]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e. Imgleichen ließe sich sagen, daß jeder von ihnen\r\nnur ein kleiner Bruch der Idee der Menschheit sei, daher er vieler\r\nErgänzung durch andere bedarf, damit einigermaßen ein volles\r\nmenschliches Bewußtsein herauskomme: hingegen wer ein ganzer Mensch ist,\r\nein Mensch \u003cem class=\"gesperrt\"\u003epar excellence\u003c/em\u003e, der stellt eine Einheit und keinen Bruch dar,\r\nhat daher an sich selbst genug. Man kann, in diesem Sinne, die\r\ngewöhnliche Gesellschaft jener russischen Hornmusik vergleichen, bei der\r\njedes Horn nur einen Ton hat und bloß durch das pünktliche\r\nZusammentreffen aller eine Musik herauskommt. Denn monoton, wie ein\r\nsolches eintöniges Horn, ist der Sinn und Geist der allermeisten\r\nMenschen: sehn doch viele von ihnen schon aus, als hätten sie immerfort\r\nnur einen und denselben Gedanken, unfähig irgend einen andern zu denken.\r\nHieraus also erklärt sich nicht nur, warum sie so langweilig, sondern\r\nauch warum sie so gesellig sind und am liebsten herdenweise einhergehn:\r\n\u003ci lang=\"en\" xml:lang=\"en\"\u003ethe gregariousness of mankind\u003c/i\u003e. Die Monotonie seines eigenen Wesens ist\r\nes, die jedem von ihnen unerträglich wird: \u0026ndash; \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eomnis stultitia laborat\r\nfastidio sui\u003c/i\u003e: \u0026ndash; nur zusammen und durch die Vereinigung sind sie irgend\r\netwas; \u0026ndash; wie jene Hornbläser. Dagegen ist der geistvolle Mensch einem\r\nVirtuosen zu vergleichen, der sein Konzert \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eallein\u003c/em\u003e ausführt; oder auch\r\ndem Klavier. Wie nämlich dieses, für sich allein, ein kleines Orchester,\r\nso ist er eine kleine Welt, und was jene alle erst durch das\r\nZusammenwirken sind, stellt er dar in der Einheit Eines Bewußtseins. Wie\r\ndas Klavier, ist er kein Teil der Symphonie, sondern für das Solo und\r\ndie Einheit geeignet: soll er mit ihnen zusammenwirken; so kann er es\r\nnur sein als Prinzipalstimme mit Begleitung, wie das Klavier; oder zum\r\nTonangeben, bei Vokalmusik, wie das Klavier. \u0026ndash; Wer inzwischen\r\nGesellschaft liebt, kann sich aus diesem Gleichnis die Regel\r\nabstrahiren, daß was den Personen seines Umgangs an Qualität abgeht,\r\ndurch die Quantität einigermaßen ersetzt werden muß. An einem einzigen\r\ngeistvollen Menschen kann er Umgang genug haben: ist aber nichts als die\r\ngewöhnliche Sorte zu finden, so ist es gut, von dieser recht viele zu\r\nhaben, damit durch die Mannigfaltigkeit und das Zusammenwirken etwas\r\nherauskomme, \u0026ndash; nach Analogie der besagten Hornmusik: \u0026ndash; und der Himmel\r\nschenke ihm dazu Geduld.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_L_12\" id=\"Footnote_L_12\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_L_12\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[L]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e Bekanntlich werden Übel dadurch erleichtert, daß man sie\r\ngemeinschaftlich erträgt: zu diesen scheinen die Leute die Langeweile zu\r\nzählen; daher sie sich zusammensetzen, um sich gemeinschaftlich zu\r\nlangweilen. Wie die Liebe zum Leben im Grunde nur Furcht vor dem Tode\r\nist, so ist auch der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eGeselligkeitstrieb\u003c/em\u003e der Menschen im Grunde kein\r\ndirekter, beruht nämlich nicht auf Liebe zur Gesellschaft, sondern auf\r\nFurcht vor der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eEinsamkeit\u003c/em\u003e, indem es nicht sowohl die holdselige\r\nGegenwart der andern ist, die gesucht, als vielmehr die Öde und\r\nBeklommenheit des Alleinseins, nebst der Monotonie des eigenen\r\nBewußtseins, die geflohen wird; welcher zu entgehn man daher auch mit\r\nschlechter Gesellschaft vorlieb nimmt, imgleichen das Lästige und den\r\nZwang, den eine jede notwendig mit sich bringt, sich gefallen läßt. \u0026ndash;\r\nHat hingegen der Widerwille gegen dieses alles gesiegt und ist, infolge\r\ndavon, die Gewohnheit der Einsamkeit und die Abhärtung gegen ihren\r\nunmittelbaren Eindruck eingetreten, so daß sie die oben bezeichneten\r\nWirkungen nicht mehr hervorbringt; dann kann man mit größter\r\nBehaglichkeit immerfort allein sein, ohne sich nach Gesellschaft zu\r\nsehnen; eben weil das Bedürfnis derselben kein direktes ist und man\r\nandrerseits sich jetzt an die wohltätigen Eigenschaften der Einsamkeit\r\ngewöhnt hat.\u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eJener innern Leere aber und Dürftigkeit der Menschen ist auch dieses\r\nzuzuschreiben, daß, wenn einmal, irgendeinen edelen, idealen Zweck\r\nbeabsichtigend, Menschen besserer Art zu einem Verein zusammentreten,\r\nalsdann der Ausgang fast immer dieser ist, daß aus jenem \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eplebs\u003c/i\u003e der\r\nMenschheit, welcher, in zahlloser Menge, wie Ungeziefer, überall alles\r\nerfüllt und bedeckt, und stets bereit ist, jedes, ohne Unterschied, zu\r\nergreifen, um damit seiner Langenweile, wie unter anderen Umständen\r\nseinem Mangel, zu Hilfe zu kommen, \u0026ndash; auch dort einige sich\r\neinschleichen, oder eindrängen und dann bald entweder die ganze Sache\r\nzerstören, oder sie so verändern, daß sie ziemlich das Gegenteil der\r\nersten Absicht wird.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eÜbrigens kann man die Geselligkeit auch betrachten als ein geistiges\r\nErwärmen der Menschen an einander, gleich jenem körperlichen, welches\r\nsie, bei großer Kälte, durch Zusammendrängen hervorbringen. Allein wer\r\nselbst viel geistige Wärme hat, bedarf solcher Gruppirung nicht. Eine in\r\ndiesem Sinne von mir erdachte Fabel wird man im 2. Bande dieses Werkes\r\nfinden, im letzten Kapitel. Diesem allen zufolge steht die Geselligkeit\r\neines jeden ungefähr im umgekehrten Verhältnisse seines intellektuellen\r\nWertes; und »er ist sehr ungesellig« sagt beinahe schon »er ist ein Mann\r\nvon großen Eigenschaften.«\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDem intellektuell hochstehenden Menschen\r\ngewährt nämlich die Einsamkeit einen zwiefachen Vorteil: erstlich den,\r\nmit sich selber zu sein, und zweitens den, nicht mit andern zu sein.\r\nDiesen letzteren wird man hoch anschlagen, wenn man bedenkt, wie viel\r\nZwang, Beschwerde und selbst Gefahr jeder Umgang mit sich bringt. \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eTout\r\nnotre mal vient de ne pouvoir être seul\u003c/i\u003e, sagt \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eLabruyère\u003c/cite\u003e. \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eGeselligkeit\u003c/em\u003e\r\ngehört zu den gefährlichen, ja, verderblichen Neigungen, da sie uns in\r\nKontakt bringt mit Wesen, deren große Mehrzahl moralisch schlecht und\r\nintellektuell stumpf oder verkehrt ist. Der Ungesellige ist einer, der\r\nihrer nicht bedarf. An sich selber so viel zu haben, daß man der\r\nGesellschaft nicht bedarf, ist schon deshalb ein großes Glück, weil fast\r\nalle unsere Leiden aus der Gesellschaft entspringen, und die\r\nGeistesruhe, welche, nächst der Gesundheit, das wesentlichste Element\r\nunseres Glückes ausmacht, durch jede Gesellschaft gefährdet wird und\r\ndaher ohne ein bedeutendes Maß von Einsamkeit nicht bestehen kann. Um\r\ndes Glückes der Geistesruhe teilhaft zu werden, entsagen die Kyniker\r\njedem Besitz: wer in gleicher Absicht der Gesellschaft entsagt, hat das\r\nweiseste Mittel erwählt. Denn so treffend, wie schön, ist was \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eBernardin\r\nde St. Pierre\u003c/cite\u003e sagt: \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003ela diète des alimens nous rend la santé du corps, et\r\ncelle des hommes la tranquillité de l\u0027âme\u003c/i\u003e. Sonach hat, wer sich zeitig\r\nmit der Einsamkeit befreundet, ja, sie lieb gewinnt, eine Goldmine\r\nerworben. Aber keineswegs vermag dies jeder. Denn, wie ursprünglich die\r\nNot, so treibt, nach Beseitigung dieser, die Langeweile die Menschen\r\nzusammen. Ohne beide bliebe wohl jeder allein; schon weil nur in der\r\nEinsamkeit die Umgebung der ausschließlichen Wichtigkeit, ja, Einzigkeit\r\nentspricht, die jeder in seinen eigenen Augen hat, und welche vom\r\nWeltgedränge zu nichts verkleinert wird; als wo sie, bei jedem Schritt,\r\nein schmerzliches \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003edémenti\u003c/i\u003e erhält. In diesem Sinne ist die Einsamkeit\r\nsogar der natürliche Zustand eines jeden: sie setzt ihn wieder ein, als\r\nersten Adam, in das ursprüngliche, seiner Natur angemessene Glück.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eAber hatte doch auch Adam weder Vater, noch Mutter! Daher wieder ist, in\r\neinem andern Sinne, die Einsamkeit dem Menschen nicht natürlich; sofern\r\nnämlich er, bei seinem Eintritt in die Welt, sich nicht allein, sondern\r\nzwischen Eltern und Geschwistern, also in Gemeinschaft, gefunden hat.\r\nDemzufolge kann die Liebe zur Einsamkeit nicht als ursprünglicher Hang\r\ndasein, sondern erst infolge der Erfahrung und des Nachdenkens entstehn;\r\nund dies wird statthaben, nach Maßgabe der Entwickelung eigener\r\ngeistiger Kraft, zugleich aber auch mit der Zunahme der Lebensjahre;\r\nwonach denn, im ganzen genommen, der Geselligkeitstrieb eines jeden im\r\numgekehrten Verhältnisse seines Alters stehn wird. Das kleine Kind\r\nerhebt ein Angst- und Jammergeschrei, sobald es nur einige Minuten\r\nallein gelassen wird. Dem Knaben ist das Alleinsein eine große Pönitenz.\r\nJünglinge gesellen sich leicht zueinander: nur die edleren und\r\nhochgesinnten unter ihnen suchen schon bisweilen die Einsamkeit: jedoch\r\neinen ganzen Tag allein zuzubringen wird ihnen noch schwer. Dem Manne\r\nhingegen ist dies leicht: er kann schon viel allein sein, und desto\r\nmehr, je älter er wird. Der Greis, welcher aus verschwundenen\r\nGenerationen allein übrig geblieben und dazu den Lebensgenüssen teils\r\nentwachsen, teils abgestorben ist, findet an der Einsamkeit sein\r\neigentliches Element. Immer aber wird hiebei, in den einzelnen, die\r\nZunahme der Neigung zur Absonderung und Einsamkeit nach Maßgabe ihres\r\nintellektuellen Wertes erfolgen. Denn dieselbe ist, wie gesagt, keine\r\nrein natürliche, direkt durch die Bedürfnisse hervorgerufene, vielmehr\r\nbloß eine Wirkung gemachter Erfahrung und der Reflexion über solche,\r\nnamentlich der erlangten Einsicht in die moralisch und intellektuell\r\nelende Beschaffenheit der allermeisten Menschen, bei welcher das\r\nschlimmste ist, daß, im Individuo, die moralischen und die\r\nintellektuellen Unvollkommenheiten desselben konspiriren und sich\r\ngegenseitig in die Hände arbeiten, woraus dann allerlei höchst\r\nwiderwärtige Phänomene hervorgehn, welche den Umgang der meisten\r\nMenschen ungenießbar, ja, unerträglich machen. So kommt es denn, daß,\r\nobwohl in dieser Welt gar vieles recht schlecht ist, doch das\r\nSchlechteste darin die Gesellschaft bleibt; so daß selbst \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eVoltaire\u003c/cite\u003e, der\r\ngesellige Franzose, hat sagen müssen: \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003ela terre est couverte de gens qui\r\nne méritent pas qu\u0027on leur parle\u003c/i\u003e. Den selben Grund gibt auch der die\r\nEinsamkeit so stark und beharrlich liebende, sanftmütige \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003ePetrarka\u003c/cite\u003e für\r\ndiese Neigung an:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"it\" xml:lang=\"it\" class=\"poemwstanza foreign\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"stanza\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eCercato ho sempre solitaria vita\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv class=\"i4\"\u003e (Le rive il sanno, e le campagne, e i boschi),\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003e\u003cem class=\"gesperrt2\"\u003ePer fuggir quest\u0027 ingegni storti e loschi\u003c/em\u003e,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv class=\"i4\"\u003e Che la strada del ciel\u0027 hanno smarita.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eIn gleichem Sinne führt er die Sache aus, in seinem schönen Buche \u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ede\r\nvita solitaria\u003c/cite\u003e, welches \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eZimmermanns\u003c/cite\u003e Vorbild zu seinem berühmten Werke\r\nüber die Einsamkeit gewesen zu sein scheint. Eben diesen bloß sekundären\r\nund mittelbaren Ursprung der Ungeselligkeit drückt, in seiner\r\nsarkastischen Weise, \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eChamfort\u003c/cite\u003e aus, wenn er sagt: \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eon dit quelquefois d\u0027un\r\nhomme qui vit seul, il n\u0027aime pas la société. C\u0027est souvent comme si on\r\ndisait d\u0027un homme, qu\u0027il n\u0027aime pas la promenade, sous le prétexte qu\u0027il\r\nne se promène pas volontiers le soir dans la forêt de \u003cspan class=\"locked\"\u003eBondy\u003ca name=\"FNanchor_M_13\" id=\"FNanchor_M_13\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_M_13\" class=\"fnanchor\"\u003e[M]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e.\u003c/i\u003e Aber\r\nauch der sanfte und christliche Angelus Silesius sagt, in seiner Weise\r\nund mythischen Sprache, ganz das Selbe:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003e»Herodes ist ein Feind; der Joseph der Verstand,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eDem macht Gott die Gefahr im Traum (im Geist) bekannt.\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eDie Welt ist Bethlehem, Ägypten \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eEinsamkeit\u003c/em\u003e:\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eFleuch, meine Seele! Fleuch, sonst stirbest du vor Leid.«\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_M_13\" id=\"Footnote_M_13\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_M_13\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[M]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e Im selben Sinne sagt \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eSadi\u003c/cite\u003e, im Gulistan (S. die Übers. v.\r\nGraf \u003ccite\u003ep. 65\u003c/cite\u003e): »Seit dieser Zeit haben wir von der Gesellschaft Abschied\r\ngenommen und uns den Weg der Absonderung vorgenommen: denn die\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003eSicherheit ist in der Einsamkeit\u003c/em\u003e.«\u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eIn gleichem Sinne läßt sich Jordanus Brunus vernehmen: \u003ci lang=\"it\" xml:lang=\"it\"\u003etanti uomini, che\r\nin terra hanno voluto gustare vita celeste, dissero con una voce: »ecce\r\nelongavi fugiens, et mansi in solitudine«\u003c/i\u003e. In gleichem Sinne berichtet\r\n\u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eSadi\u003c/cite\u003e, der Perser, im Gulistan, von sich selbst: »meiner Freunde in\r\nDamaskus überdrüssig zog ich mich in die Wüste bei Jerusalem zurück, die\r\nGesellschaft der Tiere aufzusuchen.« Kurz, in gleichem Sinne haben alle\r\ngeredet, die Prometheus aus besserem Thone geformt hatte. Welchen Genuß\r\nkann ihnen der Umgang mit Wesen gewähren, zu denen sie nur vermittelst\r\ndes Niedrigsten und Unedelsten in ihrer eigenen Natur, nämlich des\r\nAlltäglichen, Trivialen und Gemeinen darin, irgend Beziehungen haben,\r\ndie eine Gemeinschaft begründen, und denen, weil sie nicht zu ihrem\r\nNiveau sich erheben können, nichts übrig bleibt, als sie zu dem ihrigen\r\nherabzuziehn, was demnach ihr Trachten wird? Sonach ist es ein\r\naristokratisches Gefühl, welches den Hang zur Absonderung und Einsamkeit\r\nnährt. Alle Lumpe sind gesellig, zum Erbarmen: daß hingegen ein Mensch\r\nedlerer Art sei, zeigt sich zunächst daran, daß er kein Wohlgefallen an\r\nden übrigen hat, sondern mehr und mehr die Einsamkeit ihrer Gesellschaft\r\nvorzieht und dann allmälig, mit den Jahren, zu der Einsicht gelangt, daß\r\nes, seltene Ausnahmen abgerechnet, in der Welt nur die Wahl gibt\r\nzwischen Einsamkeit und Gemeinheit. Sogar auch dieses, so hart es\r\nklingt, hat selbst Angelus Silesius, seiner christlichen Milde und Liebe\r\nungeachtet, nicht ungesagt lassen können:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003e»Die Einsamkeit ist not: doch sei nur nicht gemein:\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eSo kannst du überall in einer Wüste sein.«\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cp\u003eWas nun aber gar die großen Geister betrifft, so ist es wohl natürlich,\r\ndaß diese eigentlichen Erzieher des ganzen Menschengeschlechtes zu\r\nhäufiger Gemeinschaft mit den übrigen so wenig Neigung fühlen, als den\r\nPädagogen anwandelt, sich in das Spiel der ihn umlärmenden Kinderherde\r\nzu mischen. Denn sie, die auf die Welt gekommen sind, um sie auf dem\r\nMeer ihrer Irrtümer der Wahrheit zuzulenken und aus dem finstern Abgrund\r\nihrer Roheit und Gemeinheit nach oben, dem Lichte zu, der Bildung und\r\nVeredlung entgegen zu ziehn, \u0026ndash; sie müssen zwar unter ihnen leben, ohne\r\njedoch eigentlich zu ihnen zu gehören, fühlen sich daher, von Jugend\r\nauf, als merklich von den andern verschiedene Wesen, kommen aber erst\r\nallmälig, mit den Jahren, zur deutlichen Erkenntnis der Sache, wonach\r\nsie dann Sorge tragen, daß zu ihrer geistigen Entfernung von den andern\r\nauch die physische komme, und keiner ihnen nahe rücken darf, er sei denn\r\nschon selbst ein mehr oder weniger Eximirter von der allgemeinen\r\nGemeinheit.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eAus diesem allen ergibt sich also, daß die Liebe zur Einsamkeit nicht\r\ndirekt und als ursprünglicher Trieb auftritt, sondern sich indirekt,\r\nvorzüglich bei edleren Geistern und erst nach und nach entwickelt, nicht\r\nohne Überwindung des natürlichen Geselligkeitstriebes, ja, unter\r\ngelegentlicher Opposition mephistophelischer Einflüsterung:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003e»Hör\u0027 auf, mit deinem Gram zu spielen,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eDer, wie ein Geier, dir am Leben frißt:\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eDie schlechteste Gesellschaft läßt dich fühlen,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eDaß du ein Mensch mit Menschen bist.«\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cp\u003eEinsamkeit ist das Los aller hervorragenden Geister: sie werden solche\r\nbisweilen beseufzen; aber stets sie als das kleinere von zwei Übeln\r\nerwählen. Mit zunehmendem Alter wird jedoch das \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003esapere aude\u003c/i\u003e in diesem\r\nStücke immer leichter und natürlicher, und in den sechziger Jahren ist\r\nder Trieb zur Einsamkeit ein wirklich naturgemäßer, ja instinktartiger.\r\nDenn jetzt vereinigt sich alles, ihn zu befördern. Der stärkste Zug zur\r\nGeselligkeit, Weiberliebe und Geschlechtstrieb, wirkt nicht mehr; ja,\r\ndie Geschlechtslosigkeit des Alters legt den Grund zu einer gewissen\r\nSelbstgenugsamkeit, die allmählich den Geselligkeitstrieb überhaupt\r\nabsorbirt. Von tausend Täuschungen und Torheiten ist man zurückgekommen;\r\ndas aktive Leben ist meistens abgetan, man hat nichts mehr zu erwarten,\r\nhat keine Pläne und Absichten mehr; die Generation, der man eigentlich\r\nangehört, lebt nicht mehr; von einem fremden Geschlecht umgeben, steht\r\nman schon objektiv und wesentlich allein. Dabei hat der Flug der Zeit\r\nsich beschleunigt, und geistig möchte man sie noch benutzen. Denn, wenn\r\nnur der Kopf seine Kraft behalten hat; so machen jetzt die vielen\r\nerlangten Kenntnisse und Erfahrungen, die allmälig vollendete\r\nDurcharbeitung aller Gedanken und die große Übungsfertigkeit aller\r\nKräfte das Studium jeder Art interessanter und leichter als jemals. Man\r\nsieht klar in tausend Dingen, die früher noch wie im Nebel lagen: man\r\ngelangt zu Resultaten und fühlt seine ganze Überlegenheit. Infolge\r\nlanger Erfahrung hat man aufgehört, von den Menschen viel zu erwarten;\r\nda sie, im ganzen genommen, nicht zu den Leuten gehören, welche bei\r\nnäherer Bekanntschaft gewinnen: vielmehr weiß man, daß, von seltenen\r\nGlücksfällen abgesehn, man nichts antreffen wird, als sehr defekte\r\nExemplare der menschlichen Natur, welche es besser ist, unberührt zu\r\nlassen. Man ist daher den gewöhnlichen Täuschungen nicht mehr\r\nausgesetzt, merkt jedem bald an, was er ist, und wird selten den Wunsch\r\nfühlen, nähere Verbindung mit ihm einzugehn. Endlich ist auch, zumal\r\nwenn man an der Einsamkeit eine Jugendfreundin erkennt, die Gewohnheit\r\nder Isolation und des Umgangs mit sich selbst hinzugekommen und zur\r\nzweiten Natur geworden. Demnach ist jetzt die Liebe zur Einsamkeit,\r\nwelche früher dem Geselligkeitstriebe erst abgerungen werden mußte, eine\r\nganz natürliche und einfache: man ist in der Einsamkeit, wie der Fisch\r\nim Wasser. Daher fühlt jede vorzügliche, folglich den übrigen\r\nunähnliche, mithin allein stehende Individualität sich, durch diese ihr\r\nwesentliche Isolation, zwar in der Jugend gedrückt, aber im Alter\r\nerleichtert.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDenn freilich wird dieses wirklichen Vorzuges des Alters jeder immer nur\r\nnach Maßgabe seiner intellektuellen Kräfte teilhaft, also der eminente\r\nKopf vor allen; jedoch in geringerem Grade wohl jeder. Nur höchst\r\ndürftige und gemeine Naturen werden im Alter noch so gesellig sein wie\r\nehedem: sie sind der Gesellschaft, zu der sie nicht mehr passen,\r\nbeschwerlich, und bringen es höchstens dahin, tolerirt zu werden;\r\nwährend sie ehemals gesucht wurden.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eAn dem dargelegten, entgegengesetzten Verhältnisse zwischen der Zahl\r\nunsrer Lebensjahre und dem Grade unsrer Geselligkeit läßt sich auch noch\r\neine teleologische Seite herausfinden. Je jünger der Mensch ist, desto\r\nmehr hat er noch, in jeder Beziehung, zu lernen: nun hat ihn die Natur\r\nauf den wechselseitigen Unterricht verwiesen, welchen jeder im Umgange\r\nmit seinesgleichen empfängt und in Hinsicht auf welchen die menschliche\r\nGesellschaft eine große Bell-Lancastersche Erziehungsanstalt genannt\r\nwerden kann; da Bücher und Schulen künstliche, weil vom Plane der Natur\r\nabliegende Anstalten sind. Sehr zweckmäßig also besucht er die\r\nnatürliche Unterrichtsanstalt desto fleißiger, je jünger er ist.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e\u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eNihil est ab omni parte beatum\u003c/i\u003e sagt Horaz, und »Kein Lotus ohne Stengel«\r\nlautet ein indisches Sprichwort: so hat denn auch die Einsamkeit, neben\r\nso vielen Vorteilen, ihre kleinen Nachteile und Beschwerden, die jedoch,\r\nim Vergleich mit denen der Gesellschaft, gering sind; daher wer etwas\r\nRechtes an sich selber hat, es immer leichter finden wird, ohne die\r\nMenschen auszukommen, als mit ihnen. \u0026ndash; Unter jenen Nachteilen ist\r\nübrigens einer, der nicht so leicht, wie die übrigen, zum Bewußtsein\r\ngebracht wird, nämlich dieser: wie durch anhaltend fortgesetztes\r\nZuhausebleiben unser Leib so empfindlich gegen äußere Einflüsse wird,\r\ndaß jedes kühle Lüftchen ihn krankhaft affizirt; so wird, durch\r\nanhaltende Zurückgezogenheit und Einsamkeit, unser Gemüt so empfindlich,\r\ndaß wir durch die unbedeutendesten Vorfälle, Worte, wohl gar durch bloße\r\nMienen, uns beunruhigt, oder gekränkt, oder verletzt fühlen; während\r\nder, welcher stets im Getümmel bleibt, dergleichen gar nicht beachtet.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWer nun aber, zumal in jüngern Jahren, so oft ihn auch schon gerechtes\r\nMißfallen an den Menschen in die Einsamkeit zurückgescheucht hat, doch\r\ndie Öde derselben, auf die Länge, zu ertragen nicht vermag, dem rate\r\nich, daß er sich gewöhne, einen Teil seiner Einsamkeit in die\r\nGesellschaft mitzunehmen, also daß er lerne, auch in der Gesellschaft,\r\nin gewissem Grade, allein zu sein, demnach, was er denkt, nicht sofort\r\nden andern mitzuteilen, und andrerseits mit dem, was sie sagen, es nicht\r\ngenau zu nehmen, vielmehr, moralisch wie intellektuell, nicht viel davon\r\nzu erwarten und daher, hinsichtlich ihrer Meinungen, diejenige\r\nGleichgültigkeit in sich zu befestigen, die das sicherste Mittel ist, um\r\nstets eine lobenswerte Toleranz zu üben. Er wird alsdann, obwohl mitten\r\nunter ihnen, doch nicht so ganz in ihrer Gesellschaft sein, sondern\r\nhinsichtlich ihrer sich mehr rein objektiv verhalten: Dies wird ihn vor\r\nzu genauer Berührung mit der Gesellschaft, und dadurch vor jeder\r\nBesudelung, oder gar Verletzung, schützen. Sogar eine lesenswerte\r\ndramatische Schilderung dieser restringirten, oder verschanzten\r\nGeselligkeit besitzen wir am Lustspiel »\u003ci lang=\"es\" xml:lang=\"es\"\u003eel Café o sea la comedia nueva\u003c/i\u003e«\r\nvon \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eMoratin\u003c/cite\u003e, und zwar im Charakter des D. Pedro daselbst, zumal in der\r\nzweiten und dritten Szene des ersten Akts. In diesem Sinne kann man auch\r\ndie Gesellschaft einem Feuer vergleichen, an welchem der Kluge sich in\r\ngehöriger Entfernung wärmt, nicht aber hineingreift, wie der Tor, der\r\ndann, nachdem er sich verbrannt hat, in die Kälte der Einsamkeit flieht\r\nund jammert, daß das Feuer brennt.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e10. \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eNeid\u003c/em\u003e ist dem Menschen natürlich: dennoch ist er ein Laster und\r\nUnglück \u003cspan class=\"locked\"\u003ezugleich\u003ca name=\"FNanchor_N_14\" id=\"FNanchor_N_14\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_N_14\" class=\"fnanchor\"\u003e[N]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e. Wir sollen daher ihn als den Feind unsers Glückes\r\nbetrachten und als einen bösen Dämon zu ersticken suchen. Hiezu leitet\r\nuns \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eSeneka\u003c/cite\u003e an, mit den schönen Worten: \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003enostra nos sine comparatione\r\ndelectent: nunquam erit felix quem torquebit felicior\u003c/i\u003e (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ede ira III, 30\u003c/cite\u003e),\r\nund wiederum: \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003equum adspexeris quot te antecedant, cogita quot sequantur\u003c/i\u003e\r\n(\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eep. 15\u003c/cite\u003e): also wir sollen öfter die betrachten, welche schlimmer daran\r\nsind, als wir, denn die, welche besser daran zu sein scheinen. Sogar\r\nwird, bei eingetretenen, wirklichen Übeln, uns den wirksamsten, wiewohl\r\naus derselben Quelle mit dem Neide fließenden Trost die Betrachtung\r\ngrößerer Leiden, als die unsrigen sind, gewähren, und nächstdem der\r\nUmgang mit solchen, die mit uns im selben Falle sich befinden, mit den\r\n\u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003esociis malorum\u003c/i\u003e.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_N_14\" id=\"Footnote_N_14\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_N_14\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[N]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e Der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eNeid\u003c/em\u003e der Menschen zeigt an, wie unglücklich sie sich\r\nfühlen; ihre beständige \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eAufmerksamkeit\u003c/em\u003e auf fremdes Tun und Lassen, wie\r\nsehr sie sich langweilen.\u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eSoviel von der aktiven Seite des Neides. Von der passiven ist zu\r\nerwägen, daß kein Haß so unversöhnlich ist, wie der Neid; daher wir\r\nnicht unablässig und eifrig bemüht sein sollten, ihn zu erregen;\r\nvielmehr besser täten, diesen Genuß, wie manchen andern, der\r\ngefährlichen Folgen wegen, uns zu versagen. \u0026ndash; Es gibt \u003cem class=\"gesperrt\"\u003edrei\r\nAristokratien\u003c/em\u003e: 1. die der Geburt und des Ranges, 2. die\r\nGeldaristokratie, 3. die geistige Aristokratie. Letztere ist eigentlich\r\ndie vornehmste, wird auch dafür anerkannt, wenn man ihr nur Zeit läßt:\r\nhat doch schon Friedrich der Große gesagt: \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eles âmes privilégiées rangent\r\nà l\u0027égal des souverains\u003c/i\u003e, und zwar zu seinem Hofmarschall, der Anstoß\r\ndaran nahm, daß, während Minister und Generäle an der Marschallstafel\r\naßen, Voltaire an einer Tafel Platz nehmen sollte, an welcher bloß\r\nregierende Herren und ihre Prinzen saßen. \u0026ndash; Jede dieser Aristokratien\r\nist umgeben von einem Heer ihrer Neider, welche gegen jeden ihrer\r\nAngehörigen heimlich erbittert und, wenn sie ihn nicht zu fürchten\r\nhaben, bemüht sind, ihm auf mannigfaltige Weise zu verstehn zu geben,\r\n»du bist nichts mehr, als wir!« Aber gerade diese Bemühungen verraten\r\nihre Überzeugung vom Gegenteil. Das vom Beneideten dagegen anzuwendende\r\nVerfahren besteht im Fernhalten aller dieser Schar Angehörigen und im\r\nmöglichsten Vermeiden jeder Berührung mit ihnen, so daß sie durch eine\r\nweite Kluft abgetrennt bleiben; wo aber dies nicht angeht, im höchst\r\ngelassenen Ertragen ihrer Bemühungen, deren Quelle sie ja neutralisirt:\r\n\u0026ndash; auch sehn wir dasselbe durchgängig angewandt. Hingegen werden die der\r\neinen Aristokratie Angehörigen sich mit denen einer der beiden andern\r\nmeistens gut und ohne Neid vertragen; weil jeder seinen Vorzug gegen den\r\nder andern in die Wage legt.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e11. Man überlege ein Vorhaben reiflich und wiederholt, ehe man dasselbe\r\nins Werk setzt, und selbst nachdem man alles auf das gründlichste\r\ndurchdacht hat, räume man noch der Unzulänglichkeit aller menschlichen\r\nErkenntnis etwas ein, infolge welcher es immer noch Umstände geben kann,\r\ndie zu erforschen oder vorherzusehn unmöglich ist, und welche die ganze\r\nBerechnung unrichtig machen könnten. Dieses Bedenken wird stets ein\r\nGewicht auf die negative Schale legen und uns anraten, in wichtigen\r\nDingen, ohne Not, nichts zu rühren: \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003equieta non movere\u003c/i\u003e. Ist man aber\r\neinmal zum Entschluß gekommen und hat Hand ans Werk gelegt, so daß jetzt\r\nalles seinen Verlauf zu nehmen hat und nur noch der Ausgang abzuwarten\r\nsteht; dann ängstige man sich nicht durch stets erneuerte Überlegung des\r\nbereits Vollzogenen und durch wiederholtes Bedenken der möglichen\r\nGefahr; vielmehr entschlage man der Sache sich jetzt gänzlich, halte das\r\nganze Gedankenfach derselben verschlossen, sich mit der Überzeugung\r\nberuhigend, daß man alles zu seiner Zeit reiflich erwogen habe. Diesen\r\nRat erteilt auch das italiänische Sprichwort \u003ci lang=\"it\" xml:lang=\"it\"\u003elegala bene, e poi lascia\r\nla andare\u003c/i\u003e, welches Goethe übersetzt »du, sattle gut und reite getrost«;\r\n\u0026ndash; wie denn, beiläufig gesagt, ein großer Teil seiner unter der Rubrik\r\n»Sprichwörtlich« gegebenen Gnomen übersetzte italiänische Sprichwörter\r\nsind. \u0026ndash; Kommt dennoch ein schlimmer Ausgang; so ist es, weil alle\r\nmenschlichen Angelegenheiten dem Zufall und dem Irrtum unterliegen. Daß\r\n\u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eSokrates\u003c/cite\u003e, der Weiseste der Menschen, um nur in seinen eigenen,\r\npersönlichen Angelegenheiten das Richtige zu treffen, oder wenigstens\r\nFehltritte zu vermeiden, eines warnenden \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eDämonions\u003c/em\u003e bedurfte, beweist,\r\ndaß hiezu kein menschlicher Verstand ausreicht. Daher ist jener,\r\nangeblich von einem Papste herrührende Ausspruch, daß von jedem Unglück,\r\ndas uns trifft, wir selbst, wenigstens in irgend etwas, die Schuld\r\ntragen, nicht unbedingt und in allen Fällen wahr: wiewohl bei weitem in\r\nden meisten. Sogar scheint das Gefühl hievon viel Anteil daran zu haben,\r\ndaß die Leute ihr Unglück möglichst zu verbergen suchen und, so weit es\r\ngelingen will, eine zufriedene Miene aufsetzen. Sie besorgen, daß man\r\nvon Leiden auf die Schuld schließen werde.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e12. Bei einem unglücklichen Ereignis, welches bereits eingetreten, also\r\nnicht mehr zu ändern ist, soll man sich nicht einmal den Gedanken, daß\r\ndem anders sein könnte, noch weniger den, wodurch es hätte abgewendet\r\nwerden können, erlauben: denn gerade er steigert den Schmerz ins\r\nUnerträgliche; so daß man damit zum \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"heautontimôroumenos\"\u003eἑαυτοντιμωρουμενος\u003c/span\u003e wird.\r\nVielmehr mache man es wie der König David, der, so lange sein Sohn krank\r\ndaniederlag, den Jehova unablässig mit Bitten und Flehen bestürmte; als\r\ner aber gestorben war, ein Schnippchen schlug und nicht weiter daran\r\ndachte. Wer aber dazu nicht leichtsinnig genug ist, flüchte sich auf den\r\nfatalistischen Standpunkt, indem er sich die große Wahrheit\r\nverdeutlicht, daß alles, was geschieht, notwendig eintritt, also\r\nunabwendbar ist.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eBei allem dem ist diese Regel einseitig. Sie taugt zwar zu unserer\r\nunmittelbaren Erleichterung und Beruhigung bei Unglücksfällen: allein\r\nwenn an diesen, wie doch meistens, unsere eigene Nachlässigkeit oder\r\nVerwegenheit, wenigstens zum Teil, schuld ist; so ist die wiederholte,\r\nschmerzliche Überlegung, wie dem hätte vorgebeugt werden können, zu\r\nunserer Witzigung und Besserung, also für die Zukunft, eine heilsame\r\nSelbstzüchtigung. Und gar offenbar begangene Fehler sollen wir nicht,\r\nwie wir doch pflegen, vor uns selber zu entschuldigen, oder zu\r\nbeschönigen, oder zu verkleinern suchen, sondern sie uns eingestehn und\r\nin ihrer ganzen Größe deutlich uns vor Augen bringen, um den Vorsatz,\r\nsie künftig zu vermeiden, fest fassen zu können. Freilich hat man sich\r\ndabei den großen Schmerz der Unzufriedenheit mit sich selbst anzutun:\r\naber \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"ho mê dareis anthrôpos ou paideuetai\"\u003eὁ μη δαρεις ανθρωπος ου παιδευεται\u003c/span\u003e.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e13. In allem, was unser Wohl und Wehe betrifft, sollen wir die \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ePhantasie\r\nim Zügel halten\u003c/em\u003e: also zuvörderst keine Luftschlösser bauen; weil diese\r\nzu kostspielig sind, indem wir, gleich darauf, sie, unter Seufzern,\r\nwieder einzureißen haben. Aber noch mehr sollen wir uns hüten, durch das\r\nAusmalen bloß möglicher Unglücksfälle unser Herz zu ängstigen. Wenn\r\nnämlich diese ganz aus der Luft gegriffen, oder doch sehr weit hergeholt\r\nwären; so würden wir, beim Erwachen aus einem solchen Traume, gleich\r\nwissen, daß alles nur Gaukelei gewesen, daher uns der bessern\r\nWirklichkeit um so mehr freuen und allenfalls eine Warnung gegen ganz\r\nentfernte, wiewohl mögliche Unglücksfälle daraus entnehmen. Allein mit\r\ndergleichen spielt unsere Phantasie nicht leicht: ganz müßigerweise baut\r\nsie höchstens heitere Luftschlösser. Der Stoff zu ihren finstern Träumen\r\nsind Unglücksfälle, die uns, wenn auch aus der Ferne, doch einigermaßen\r\nwirklich bedrohen: diese vergrößert sie, bringt ihre Möglichkeit viel\r\nnäher, als sie in Wahrheit ist, und malt sie auf das Fürchterlichste\r\naus. Einen solchen Traum können wir, beim Erwachen, nicht sogleich\r\nabschütteln, wie den heitern: denn diesen widerlegt alsbald die\r\nWirklichkeit und läßt höchstens eine schwache Hoffnung im Schoße der\r\nMöglichkeit übrig. Aber haben wir uns den schwarzen Phantasien (\u003ci lang=\"en\" xml:lang=\"en\"\u003eblue\r\ndevils\u003c/i\u003e) überlassen; so haben sie uns Bilder nahe gebracht, die nicht so\r\nleicht wieder weichen: denn die Möglichkeit der Sache, im allgemeinen,\r\nsteht fest, und den Maßstab des Grades derselben vermögen wir nicht\r\njederzeit anzulegen: sie wird nun leicht zur Wahrscheinlichkeit, und wir\r\nhaben uns der Angst in die Hände geliefert. Daher also sollen wir die\r\nDinge, welche unser Wohl und Wehe betreffen, bloß mit dem Auge der\r\nVernunft und der Urteilskraft betrachten, folglich trockener und kalter\r\nÜberlegung, mit bloßen Begriffen und \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ein abstracto\u003c/i\u003e operiren. Die\r\nPhantasie soll dabei aus dem Spiele bleiben: denn urteilen kann sie\r\nnicht; sondern bringt bloße Bilder vor die Augen, welche das Gemüt\r\nunnützer und oft sehr peinlicher Weise bewegen. Am strengsten sollte\r\ndiese Regel abends beobachtet werden. Denn wie die Dunkelheit uns\r\nfurchtsam macht und uns überall Schreckensgestalten erblicken läßt, so\r\nwirkt, ihr analog, die Undeutlichkeit der Gedanken; weil jede\r\nUngewißheit Unsicherheit gebiert: deshalb nehmen des Abends, wann die\r\nAbspannung Verstand und Urteilskraft mit einer subjektiven Dunkelheit\r\nüberzogen hat, der Intellekt müde und \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"thoryboumenos\"\u003eθορυβουμενος\u003c/span\u003e ist und den\r\nDingen nicht auf den Grund zu kommen vermag, die Gegenstände unserer\r\nMeditation, wenn sie unsere persönlichen Verhältnisse betreffen, leicht\r\nein gefährliches Ansehn an und werden zu Schreckbildern. Am meisten ist\r\ndies der Fall nachts, im Bette, als wo der Geist völlig abgespannt und\r\ndaher die Urteilskraft ihrem Geschäfte gar nicht mehr gewachsen, die\r\nPhantasie aber noch rege ist. Da gibt die Nacht allem und jedem ihren\r\nschwarzen Anstrich. Daher sind unsere Gedanken vor dem Einschlafen, oder\r\ngar beim nächtlichen Erwachen, meistens fast ebenso arge Verzerrungen\r\nund Verkehrungen der Dinge, wie die Träume es sind, und dazu, wenn sie\r\npersönliche Angelegenheiten betreffen, gewöhnlich pechschwarz, ja,\r\nentsetzlich. Am Morgen sind dann alle solche Schreckbilder, so gut wie\r\ndie Träume, verschwunden: dies bedeutet das spanische Sprichwort: \u003ci lang=\"es\" xml:lang=\"es\"\u003enoche\r\ntinta, blanco el dia\u003c/i\u003e (die Nacht ist gefärbt, weiß ist der Tag). Aber\r\nauch schon abends, sobald das Licht brennt, sieht der Verstand, wie das\r\nAuge, nicht so klar, wie bei Tage: daher diese Zeit nicht zur Meditation\r\nernster, zumal unangenehmer Angelegenheiten geeignet ist. Hiezu ist der\r\nMorgen die rechte Zeit; wie er es denn überhaupt zu allen Leistungen,\r\nohne Ausnahme, sowohl den geistigen wie den körperlichen, ist. Denn der\r\nMorgen ist die Jugend des Tages: alles ist heiter, frisch und leicht:\r\nwir fühlen uns kräftig und haben alle unsere Fähigkeiten zu völliger\r\nDisposition. Man soll ihn nicht durch spätes Aufstehn verkürzen, noch\r\nauch an unwürdige Beschäftigungen oder Gespräche verschwenden, sondern\r\nihn als die Quintessenz des Lebens betrachten und gewissermaßen heilig\r\nhalten. Hingegen ist der Abend das Alter des Tages: wir sind abends\r\nmatt, geschwätzig und leichtsinnig. \u0026ndash; Jeder \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eTag ist ein kleines Leben\u003c/em\u003e,\r\n\u0026ndash; jedes Erwachen und Aufstehen eine kleine Geburt, jeder frische Morgen\r\neine kleine Jugend, und jedes zu Bette gehn und Einschlafen ein kleiner\r\nTod.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eÜberhaupt aber hat Gesundheitszustand, Schlaf, Nahrung, Temperatur,\r\nWetter, Umgebung und noch viel anderes Äußerliches auf unsere Stimmung,\r\nund diese auf unsere Gedanken, einen mächtigen Einfluß. Daher ist, wie\r\nunsere Ansicht einer Angelegenheit, so auch unsere Fähigkeit zu einer\r\nLeistung so sehr der Zeit und selbst dem Orte unterworfen. Darum also\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003e»Nehmt die gute Stimmung wahr,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eDenn sie kommt so selten.«\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"source\"\u003eG.\u003c/div\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cp\u003eNicht etwa bloß objektive Konzeptionen und Originalgedanken muß man\r\nabwarten, ob und wann es ihnen zu kommen beliebt; sondern selbst die\r\ngründliche Überlegung einer persönlichen Angelegenheit gelingt nicht\r\nimmer zu der Zeit, die man zum voraus für sie bestimmt und wann man sich\r\ndazu zurechtgesetzt hat; sondern auch sie wählt sich ihre Zeit selbst;\r\nwo alsdann der ihr angemessene Gedankengang unaufgefordert rege wird und\r\nwir mit vollem Anteil ihn verfolgen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eZur anempfohlenen Zügelung der Phantasie gehört auch noch, daß wir ihr\r\nnicht gestatten, ehemals erlittenes Unrecht, Schaden, Verlust,\r\nBeleidigungen, Zurücksetzungen, Kränkungen u. dgl. uns wieder zu\r\nvergegenwärtigen und auszumalen; weil wir dadurch den längst\r\nschlummernden Unwillen, Zorn und alle gehässigen Leidenschaften wieder\r\naufregen, wodurch unser Gemüt verunreinigt wird. Denn, nach einem\r\nschönen, vom Neuplatoniker Proklos beigebrachten Gleichnis, ist, wie in\r\njeder Stadt, neben den Edelen und Ausgezeichneten, auch der Pöbel jeder\r\nArt (\u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"ochlos\"\u003eοχλος\u003c/span\u003e) wohnt, so in jedem, auch dem edelsten und\r\nerhabensten Menschen das ganz Niedrige und Gemeine der menschlichen, ja\r\ntierischen Natur, der Anlage nach, vorhanden. Dieser Pöbel darf nicht\r\nzum Tumult aufgeregt werden, noch darf er aus den Fenstern schauen; da\r\ner sich häßlich ausnimmt: die bezeichneten Phantasiestücke sind aber die\r\nDemagogen desselben. Hieher gehört auch, daß die kleinste\r\nWiderwärtigkeit, sei sie von Menschen oder Dingen ausgegangen, durch\r\nfortgesetztes Brüten darüber und Ausmalen mit grellen Farben und nach\r\nvergrößertem Maßstabe, zu einem Ungeheuer anschwellen kann, darüber man\r\naußer sich gerät. Alles Unangenehme soll man vielmehr höchst prosaisch\r\nund nüchtern auffassen, damit man es möglichst leicht nehmen könne.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWie kleine Gegenstände, dem Auge nahe gehalten, unser Gesichtsfeld\r\nbeschränkend, die Welt verdecken, \u0026ndash; so werden oft die Menschen und\r\nDinge unserer \u003cem class=\"gesperrt\"\u003enächsten Umgebung\u003c/em\u003e, so höchst unbedeutend und gleichgültig\r\nsie auch seien, unsere Aufmerksamkeit und Gedanken über die Gebühr\r\nbeschäftigen, dazu noch auf unerfreuliche Weise, und werden wichtige\r\nGedanken und Angelegenheiten verdrängen. Dem soll man entgegenarbeiten.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e14. Beim Anblick dessen, was wir nicht besitzen, steigt gar leicht in\r\nuns der Gedanke auf: »wie, wenn das mein wäre?« und er macht uns die\r\nEntbehrung fühlbar. Statt dessen sollten wir öfter fragen: »wie, wenn\r\ndas \u003cem class=\"gesperrt\"\u003enicht\u003c/em\u003e mein wäre?«, ich meine, wir sollten das, was wir besitzen,\r\nbisweilen so anzusehn uns bemühen, wie es uns vorschweben würde, nachdem\r\nwir es verloren hätten; und zwar jedes, was es auch sei: Eigentum,\r\nGesundheit, Freunde, Geliebte, Weib, Kind, Pferd und Hund: denn meistens\r\nbelehrt erst der Verlust uns über den Wert der Dinge. Hingegen infolge\r\nder anempfohlenen Betrachtungsweise derselben wird erstlich ihr Besitz\r\nuns unmittelbar mehr, als zuvor, beglücken, und zweitens werden wir auf\r\nalle Weise dem Verlust vorbeugen, also das Eigentum nicht in Gefahr\r\nbringen, die Freunde nicht erzürnen, die Treue des Weibes nicht der\r\nVersuchung aussetzen, die Gesundheit der Kinder bewachen usw. \u0026ndash; Oft\r\nsuchen wir das Trübe der Gegenwart aufzuhellen durch Spekulation auf\r\ngünstige Möglichkeiten und ersinnen vielerlei chimärische Hoffnungen,\r\nvon denen jede mit einer Enttäuschung schwanger ist, die nicht\r\nausbleibt, wann jene an der harten Wirklichkeit zerschellt. Besser wäre\r\nes, die vielen schlimmen Möglichkeiten zum Gegenstand unserer\r\nSpekulation zu machen, als welches teils Vorkehrungen zu ihrer Abwehr,\r\nteils angenehme Überraschungen, wenn sie sich nicht verwirklichen,\r\nveranlassen würde. Sind wir doch, nach etwas ausgestandener Angst, stets\r\nmerklich heiter. Ja, es ist sogar gut, große Unglücksfälle, die uns\r\nmöglicherweise treffen könnten, uns bisweilen zu vergegenwärtigen; um\r\nnämlich die uns nachher wirklich treffenden viel kleineren leichter zu\r\nertragen, indem wir dann durch den Rückblick auf jene großen, nicht\r\neingetroffenen, uns trösten. Über diese Regel ist jedoch die ihr\r\nvorhergegangene nicht zu vernachlässigen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e15. Weil die uns betreffenden Angelegenheiten und Begebenheiten ganz\r\nvereinzelt, ohne Ordnung und ohne Beziehung auf einander, im grellsten\r\nKontrast und ohne irgend etwas Gemeinsames, als eben daß sie unsere\r\nAngelegenheiten sind, auftreten und durcheinanderlaufen; so muß unser\r\nDenken und Sorgen um sie ebenso abrupt sein, damit es ihnen entspreche.\r\n\u0026ndash; Sonach müssen wir, wenn wir eines vornehmen, von allem andern\r\nabstrahiren und uns der Sache entschlagen, um jedes zu seiner Zeit zu\r\nbesorgen, zu genießen, zu erdulden, ganz unbekümmert um das übrige: wir\r\nmüssen also gleichsam Schiebfächer unserer Gedanken haben, von denen wir\r\neines öffnen, derweilen alle andern geschlossen bleiben. Dadurch\r\nerlangen wir, daß nicht eine schwer lastende Sorge jeden kleinen Genuß\r\nder Gegenwart verkümmere und uns alle Ruhe raube; daß nicht eine\r\nÜberlegung die andere verdränge; daß nicht die Sorge für eine wichtige\r\nAngelegenheit die Vernachlässigung vieler geringen herbeiführe usw.\r\nZumal aber soll, wer hoher und edeler Betrachtungen fähig ist, seinen\r\nGeist durch persönliche Angelegenheiten und niedrige Sorgen nie so ganz\r\neinnehmen und erfüllen lassen, daß sie jenen den Zugang versperren: denn\r\ndas wäre recht eigentlich \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003epropter vitam vivendi perdere causas\u003c/i\u003e.\r\n\u0026ndash; Freilich ist zu dieser Lenkung und Ablenkung unsrer selbst, wie zu so\r\nviel anderm, Selbstzwang erfordert: zu diesem aber sollte uns die\r\nÜberlegung stärken, daß jeder Mensch gar vielen und großen Zwang von\r\naußen zu erdulden hat, ohne welchen es in keinem Leben abgeht; daß\r\njedoch ein kleiner, an der rechten Stelle angebrachter Selbstzwang\r\nnachmals vielem Zwange von außen vorbeugt; wie ein kleiner Abschnitt des\r\nKreises zunächst dem Centro einem oft hundertmal größern an der\r\nPeripherie entspricht. Durch nichts entziehn wir uns so sehr dem Zwange\r\nvon außen, wie durch Selbstzwang: das besagt Senekas Ausspruch: \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003esi tibi\r\nvis omnia subjicere, te subjice rationi\u003c/i\u003e (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eep. 37\u003c/cite\u003e). Auch haben wir den\r\nSelbstzwang noch immer in der Gewalt, und können, im äußersten Fall,\r\noder wo er unsere empfindlichste Stelle trifft, etwas nachlassen;\r\nhingegen der Zwang von außen ist ohne Rücksicht, ohne Schonung und\r\nunbarmherzig. Daher ist es weise, diesem durch jenen zuvorzukommen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e16. Unseren Wünschen ein Ziel stecken, unsere Begierden im Zaume halten,\r\nunsern Zorn bändigen, stets eingedenk, daß dem einzelnen nur ein\r\nunendlich kleiner Teil alles Wünschenswerten erreichbar ist, hingegen\r\nviele Übel jeden treffen müssen, also, mit einem Worte \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"apechein kai anechein\"\u003eαπεχειν\r\nκαι ανεχειν\u003c/span\u003e, \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eabstinere et sustinere\u003c/i\u003e, \u0026ndash; ist eine Regel, ohne deren\r\nBeobachtung weder Reichtum noch Macht verhindern können, daß wir uns\r\narmselig fühlen. Dahin zielt Horaz:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"la\" xml:lang=\"la\" class=\"poem foreign\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eInter cuncta leges, et percontabere doctos\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eQua ratione queas traducere leniter aevum;\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eNe te semper inops agitet vexetque cupido,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eNe pavor, et rerum mediocriter utilium spes.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e17. \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"Ho bios en tê kinêsei esti\"\u003eὉ βιος ἐν τῃ κινησει ἐστι\u003c/span\u003e (\u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003evita motu constat\u003c/i\u003e) sagt\r\nAristoteles, mit offenbarem Recht: und wie demnach unser physisches\r\nLeben nur in und durch eine unaufhörliche Bewegung besteht; so verlangt\r\nauch unser inneres, geistiges Leben fortwährend Beschäftigung,\r\nBeschäftigung mit irgend etwas, durch Tun oder Denken; einen Beweis\r\nhievon gibt schon das Trommeln mit den Händen oder irgend einem Gerät,\r\nzu welchem unbeschäftigte und gedankenlose Menschen sogleich greifen.\r\nUnser Dasein nämlich ist ein wesentlich rastloses: daher wird die\r\ngänzliche Untätigkeit uns bald unerträglich, indem sie die\r\nentsetzlichste Langeweile herbeiführt. Diesen Trieb nun soll man regeln,\r\num ihn methodisch und dadurch besser zu befriedigen. Daher also ist\r\nTätigkeit, etwas treiben, womöglich etwas machen, wenigstens aber etwas\r\nlernen, \u0026ndash; zum Glück des Menschen unerläßlich: seine Kräfte verlangen\r\nnach ihrem Gebrauch, und er möchte den Erfolg desselben irgendwie\r\nwahrnehmen. Die größte Befriedigung jedoch, in dieser Hinsicht, gewährt\r\nes, etwas zu \u003cem class=\"gesperrt\"\u003emachen\u003c/em\u003e, zu verfertigen, sei es ein Korb, sei es ein Buch;\r\naber daß man ein Werk unter seinen Händen täglich wachsen und endlich\r\nseine Vollendung erreichen sehe, beglückt unmittelbar. Dies leistet ein\r\nKunstwerk, eine Schrift, ja selbst eine bloße Handarbeit; freilich, je\r\nedlerer Art das Werk, desto höher der Genuß. Am glücklichsten sind, in\r\ndiesem Betracht, die Hochbegabten, welche sich der Fähigkeit zur\r\nHervorbringung bedeutsamer, großer und zusammenhängender Werke bewußt\r\nsind. Denn dadurch verbreitet ein Interesse höherer Art sich über ihr\r\nganzes Dasein und erteilt ihm eine Würze, welche dem der Übrigen abgeht,\r\nwelches demnach, mit jenem verglichen, gar schal ist. Für sie nämlich\r\nhat das Leben und die Welt, neben dem allen gemeinsamen, materiellen,\r\nnoch ein zweites und höheres, ein formelles Interesse, indem es den\r\nStoff zu ihren Werken enthält, mit dessen Einsammlung sie, ihr Leben\r\nhindurch, emsig beschäftigt sind, sobald nur die persönliche Not sie\r\nirgends atmen läßt. Auch ist ihr Intellekt gewissermaßen ein doppelter:\r\nteils einer für die gewöhnlichen Beziehungen (Angelegenheiten des\r\nWillens), gleich dem aller andern: teils einer für die rein objektive\r\nAuffassung der Dinge. So leben sie zwiefach, sind Zuschauer und\r\nSchauspieler zugleich, während die Übrigen letzteres allein sind. \u0026ndash;\r\nInzwischen treibe jeder etwas, nach Maßgabe seiner Fähigkeiten. Denn wie\r\nnachteilig der Mangel an planmäßiger Tätigkeit, an irgend einer Arbeit,\r\nauf uns wirke, merkt man auf langen Vergnügungsreisen, als wo man, dann\r\nund wann, sich recht unglücklich fühlt; weil man, ohne eigentliche\r\nBeschäftigung, gleichsam aus seinem natürlichen Elemente gerissen ist.\r\nSich zu mühen und mit dem Widerstande zu kämpfen ist dem Menschen\r\nBedürfnis, wie dem Maulwurf das Graben. Der Stillstand, den die\r\nAllgenugsamkeit eines bleibenden Genusses herbeiführte, wäre ihm\r\nunerträglich. Hindernisse überwinden ist der Vollgenuß seines Daseins;\r\nsie mögen materieller Art sein, wie beim Handeln und Treiben, oder\r\ngeistiger Art, wie beim Lernen und Forschen: der Kampf mit ihnen und der\r\nSieg beglückt. Fehlt ihm die Gelegenheit dazu, so macht er sie sich, wie\r\ner kann: je nachdem seine Individualität es mit sich bringt, wird er\r\njagen, oder Bilboquet spielen, oder, vom unbewußten Zuge seiner Natur\r\ngeleitet, Händel suchen, oder Intriguen anspinnen, oder sich auf\r\nBetrügereien und allerlei Schlechtigkeiten einlassen, um nur dem ihm\r\nunerträglichen Zustande der Ruhe ein Ende zu machen. \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eDifficilis in otio\r\nquies.\u003c/i\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e18. Zum Leitstern seiner Bestrebungen soll man nicht \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eBilder der\r\nPhantasie\u003c/em\u003e nehmen, sondern deutlich gedachte \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eBegriffe\u003c/em\u003e. Meistens aber\r\ngeschieht das Umgekehrte. Man wird nämlich, bei genauerer Untersuchung,\r\nfinden, daß, was bei unsern Entschließungen, in letzter Instanz, den\r\nAusschlag gibt, meistens nicht die Begriffe und Urteile sind, sondern\r\nein Phantasiebild, welches die eine der Alternativen repräsentirt und\r\nvertritt. Ich weiß nicht mehr, in welchem Romane von Voltaire, oder\r\nDiderot, dem Helden, als er ein Jüngling und Herkules am Scheidewege\r\nwar, die Tugend sich stets darstellte in Gestalt seines alten\r\nHofmeisters, in der Linken die Tabaksdose, in der Rechten eine Priese\r\nhaltend und so moralisirend; das Laster hingegen in Gestalt der\r\nKammerjungfer seiner Mutter. \u0026ndash; Besonders in der Jugend fixirt sich das\r\nZiel unsers Glückes in Gestalt einiger Bilder, die uns vorschweben und\r\noft das halbe, ja das ganze Leben hindurch verharren. Sie sind\r\neigentlich neckende Gespenster: denn, haben wir sie erreicht, so\r\nzerrinnen sie in nichts, indem wir die Erfahrung machen, daß sie gar\r\nnichts von dem, was sie verhießen, leisten. Dieser Art sind einzelne\r\nSzenen des häuslichen, bürgerlichen, gesellschaftlichen, ländlichen\r\nLebens, Bilder der Wohnung, Umgebung, der Ehrenzeichen,\r\nRespektsbezeugungen usw. usw. \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003echaque fou a sa marotte\u003c/i\u003e auch das Bild der\r\nGeliebten gehört oft dahin. Daß es uns so ergehe ist wohl natürlich:\r\ndenn das Anschauliche wirkt, weil es das Unmittelbare ist, auch\r\nunmittelbarer auf unsern Willen, als der Begriff, der abstrakte Gedanke,\r\nder bloß das Allgemeine gibt, ohne das Einzelne, welches doch gerade die\r\nRealität enthält: er kann daher nur mittelbar auf unsern Willen wirken.\r\nUnd doch ist es nur der Begriff, der Wort hält: daher ist es Bildung,\r\nnur ihm zu trauen. Freilich wird er wohl mitunter der Erläuterung und\r\nParaphrase durch einige Bilder bedürfen: nur \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ecum grano salis\u003c/i\u003e.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e19. Die vorhergegangene Regel läßt sich der allgemeineren subsumiren,\r\ndaß man überall Herr werden soll über den Eindruck des Gegenwärtigen und\r\nAnschaulichen überhaupt. Dieser ist gegen das bloß Gedachte und Gewußte\r\nunverhältnismäßig stark, nicht vermöge seiner Materie und Gehalt, die\r\noft sehr gering sind; sondern vermöge seiner Form, der Anschaulichkeit\r\nund Unmittelbarkeit, als welche auf das Gemüt eindringt und dessen Ruhe\r\nstört, oder seine Vorsätze erschüttert. Denn das Vorhandene, das\r\nAnschauliche, wirkt, als leicht übersehbar, stets mit seiner ganzen\r\nGewalt auf einmal: hingegen Gedanken und Gründe verlangen Zeit und Ruhe,\r\num stückweise durchdacht zu werden, daher man sie nicht jeden Augenblick\r\nganz gegenwärtig haben kann. Demzufolge reizt das Angenehme, welchem\r\nwir, infolge der Überlegung, entsagt haben, uns doch bei seinem Anblick:\r\nebenso kränkt uns ein Urteil, dessen gänzliche Inkompetenz wir kennen;\r\nerzürnt uns eine Beleidigung, deren Verächtlichkeit wir einsehen; ebenso\r\nwerden zehn Gründe gegen das Vorhandensein einer Gefahr überwogen vom\r\nfalschen Schein ihrer wirklichen Gegenwart usw. In allen diesen macht\r\nsich die ursprüngliche Unvernünftigkeit unsers Wesens geltend. Auch\r\nwerden einem derartigen Eindruck die Weiber oft erliegen, und wenige\r\nMänner haben ein solches Übergewicht der Vernunft, daß sie von dessen\r\nWirkungen nicht zu leiden hätten. Wo wir nun denselben nicht ganz\r\nüberwältigen können, mittelst bloßer Gedanken, da ist das Beste, einen\r\nEindruck durch den entgegengesetzten zu neutralisiren, z. B. den\r\nEindruck einer Beleidigung durch Aufsuchen derer, die uns hochschätzen;\r\nden Eindruck einer drohenden Gefahr durch wirkliches Betrachten des ihr\r\nEntgegenwirkenden. Konnte doch jener Italiäner, von dem Leibnitz (in den\r\n\u003ccite lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003enouveaux essais, Liv. I, c. 2, § 11\u003c/cite\u003e) erzählt, sogar den Schmerzen der\r\nFolter dadurch widerstehn, daß er, während derselben, wie er sich\r\nvorgesetzt, das Bild des Galgens, an welchen sein Geständnis ihn\r\ngebracht haben würde, nicht einen Augenblick aus der Phantasie\r\nentweichen ließ; weshalb er von Zeit zu Zeit \u003ci lang=\"it\" xml:lang=\"it\"\u003eio ti vedo\u003c/i\u003e rief; welche\r\nWorte er später dahin erklärt hat. \u0026ndash; Eben aus dem hier betrachteten\r\nGrunde ist es ein schweres Ding, wenn alle, die uns umgeben, anderer\r\nMeinung sind als wir, und danach sich benehmen, selbst wenn wir von\r\nihrem Irrtum überzeugt sind, nicht durch sie wankend gemacht zu werden.\r\nEinem flüchtigen, verfolgten, ernstlich \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eincognito\u003c/i\u003e reisenden Könige muß\r\ndas unter vier Augen beobachtete Unterwürfigkeitszeremoniell seines\r\nvertrauten Begleiters eine fast notwendige Herzensstärkung sein, damit\r\ner nicht am Ende sich selbst bezweifle.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e20. Nachdem ich schon im zweiten Kapitel den hohen Wert der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eGesundheit\u003c/em\u003e,\r\nals welche für unser Glück das erste und wichtigste ist, hervorgehoben\r\nhabe, will ich hier ein paar ganz allgemeiner Verhaltungsregeln zu ihrer\r\nBefestigung und Bewahrung angeben.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eMan härte sich dadurch ab, daß man dem Körper, sowohl im ganzen wie in\r\njedem Teile, so lange man gesund ist, recht viel Anstrengung und\r\nBeschwerde auflege und sich gewöhne, widrigen Einflüssen jeder Art zu\r\nwiderstehn. Sobald hingegen ein krankhafter Zustand, sei es des Ganzen,\r\noder eines Teiles, sich kundgibt, ist sogleich das entgegengesetzte\r\nVerfahren zu ergreifen und der kranke Leib, oder Teil desselben, auf\r\nalle Weise zu schonen und zu pflegen: denn das Leidende und Geschwächte\r\nist keiner Abhärtung fähig.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDer Muskel wird durch starken Gebrauch gestärkt; der Nerv hingegen\r\ndadurch geschwächt. Also übe man seine Muskeln durch jede angemessene\r\nAnstrengung, hüte hingegen die Nerven vor jeder; also die Augen vor zu\r\nhellem, besonders reflektirtem Lichte, vor jeder Anstrengung in der\r\nDämmerung, wie auch vor anhaltendem Betrachten zu kleiner Gegenstände;\r\nebenso die Ohren vor zu starkem Geräusch; vorzüglich aber das Gehirn vor\r\ngezwungener, zu anhaltender oder unzeitiger Anstrengung: demnach lasse\r\nman es ruhen während der Verdauung; weil dann eben dieselbe Lebenskraft,\r\nwelche im Gehirn Gedanken bildet, im Magen und den Eingeweiden\r\nangestrengt arbeitet, Chymus und Chylus zu bereiten; ebenfalls während,\r\noder auch nach, bedeutender Muskelanstrengung. Denn es verhält sich mit\r\nden motorischen wie mit den sensibeln Nerven, und wie der Schmerz, den\r\nwir in verletzten Gliedern empfinden, seinen wahren Sitz im Gehirn hat;\r\nso sind es auch eigentlich nicht die Beine und Arme, welche gehn und\r\narbeiten; sondern das Gehirn, nämlich der Teil desselben, welcher,\r\nmittelst des verlängerten und des Rückenmarks, die Nerven jener Glieder\r\nerregt und dadurch diese in Bewegung setzt. Demgemäß hat auch die\r\nErmüdung, welche wir in den Beinen oder Armen fühlen, ihren wahren Sitz\r\nim Gehirn; weshalb eben bloß die Muskeln ermüden, deren Bewegung\r\nwillkürlich ist, d. h. vom Gehirn ausgeht, hingegen nicht die ohne\r\nWillkür arbeitenden, wie das Herz. Offenbar also wird das Gehirn\r\nbeeinträchtigt, wenn man ihm starke Muskeltätigkeit und geistige\r\nAnspannung zugleich, oder auch nur dicht hinter einander abzwingt.\r\nHiemit streitet es nicht, daß man im Anfang eines Spaziergangs, oder\r\nüberhaupt auf kurzen Gängen, oft erhöhte Geistestätigkeit spürt: denn da\r\nist noch kein Ermüden besagter Gehirnteile eingetreten, und andrerseits\r\nbefördert eine solche leichte Muskeltätigkeit und die durch sie\r\nvermehrte Respiration das Aufsteigen des arteriellen, nunmehr auch\r\nbesser oxydirten Blutes zum Gehirn. \u0026ndash; Besonders aber gebe man dem\r\nGehirn das zu seiner Refektion nötige, volle Maß des Schlafes; denn der\r\nSchlaf ist für den ganzen Menschen, was das Aufziehn für die Uhr.\r\n(Vergl. Welt als Wille und Vorstellung II, 217. \u0026ndash; 3. Aufl. II, 240.)\r\nDieses Maß wird um so größer sein, je entwickelter und tätiger das\r\nGehirn ist; es jedoch zu überschreiten wäre bloßer Zeitverlust, weil\r\ndann der Schlaf an Intension verliert, was er an Extension gewinnt.\r\n(Vergl. Welt als Wille und Vorstellung II, 247. \u0026ndash; 3. Aufl. II, \u003cspan class=\"locked\"\u003e275.)\u003ca name=\"FNanchor_O_15\" id=\"FNanchor_O_15\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_O_15\" class=\"fnanchor\"\u003e[O]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e\r\nÜberhaupt begreife man wohl, daß unser Denken nichts anderes ist als die\r\norganische Funktion des Gehirns, und sonach jeder andern organischen\r\nTätigkeit, in Hinsicht auf Anstrengung und Ruhe, sich analog verhält.\r\nWie übermäßige Anstrengung die Augen verdirbt, ebenso das Gehirn. Mit\r\nRecht ist gesagt worden: das Gehirn denkt, wie der Magen verdaut. Der\r\nWahn von einer immateriellen, einfachen, wesentlich und immer denkenden,\r\nfolglich unermüdlichen Seele, die da im Gehirn bloß logirte, und nichts\r\nauf der Welt bedürfte, hat gewiß manchen zu unsinnigem Verfahren und\r\nAbstumpfung seiner Geisteskräfte verleitet; wie denn z. B. Friedrich der\r\nGroße einmal versucht hat, sich das Schlafen ganz abzugewöhnen. Die\r\nPhilosophieprofessoren würden wohl tun, einen solchen, sogar praktisch\r\nverderblichen Wahn nicht durch ihre katechismusgerechtseinwollende\r\nRocken-Philosophie zu befördern. \u0026ndash; Man soll sich gewöhnen, seine\r\nGeisteskräfte durchaus als physiologische Funktionen zu betrachten, um\r\ndanach sie zu behandeln, zu schonen, anzustrengen usw., und zu bedenken,\r\ndaß jedes körperliche Leiden, Beschwerde, Unordnung, in welchem Teil es\r\nauch sei, den Geist affizirt. Am besten befähigt hiezu \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eCabanis\u003c/cite\u003e, \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003edes\r\nRapports du physique et du moral de l\u0027homme\u003c/i\u003e.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_O_15\" id=\"Footnote_O_15\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_O_15\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[O]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e Der Schlaf ist ein Stück \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eTod\u003c/em\u003e, welches wir \u003ci lang=\"it\" xml:lang=\"it\"\u003eanticipando\u003c/i\u003e\r\nborgen und dafür das durch einen Tag erschöpfte Leben wieder erhalten\r\nund erneuern. \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eLe sommeil est un emprunt fait à la mort.\u003c/i\u003e Der Schlaf borgt\r\nvom Tode zur Aufrechthaltung des Lebens. Oder: er ist der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eeinstweilige\r\nZins\u003c/em\u003e des Todes, welcher selbst die Kapitalabzahlung ist. Diese wird um\r\nso später eingefordert, je reichlichere Zinsen und je regelmäßiger sie\r\ngezahlt werden.\u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDie Vernachlässigung des hier gegebenen Rats ist die Ursache, aus\r\nwelcher manche große Geister, wie auch große Gelehrte, im Alter\r\nschwachsinnig, kindisch und selbst wahnsinnig geworden sind. Daß z. B.\r\ndie gefeierten englischen Dichter dieses Jahrhunderts, wie \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eWalter Scott\u003c/cite\u003e,\r\n\u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eWordsworth\u003c/cite\u003e, \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eSouthey\u003c/cite\u003e u. a. m. im Alter, ja schon in den sechziger Jahren\r\ngeistig stumpf und unfähig geworden, ja, zur Imbezillität herabgesunken\r\nsind, ist ohne Zweifel daraus zu erklären, daß sie sämtlich, vom hohen\r\nHonorar verlockt, die Schriftstellerei als Gewerbe getrieben, also des\r\nGeldes wegen geschrieben haben. Dies verführt zu widernatürlicher\r\nAnstrengung, und wer seinen Pegasus ins Joch spannt und seine Muse mit\r\nder Peitsche antreibt, wird es auf analoge Weise büßen, wie der, welcher\r\nder Venus Zwangsdienste geleistet hat. Ich argwöhne, daß auch \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eKant\u003c/cite\u003e, in\r\nseinen späten Jahren, nachdem er endlich berühmt geworden war, sich\r\nüberarbeitet und dadurch die zweite Kindheit seiner vier letzten Jahre\r\nveranlaßt \u003cspan class=\"locked\"\u003ehat. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eJeder Monat des Jahres hat einen eigentümlichen und unmittelbaren, d. h.\r\nvom Wetter unabhängigen Einfluß auf unsere Gesundheit, unsere\r\nkörperlichen Zustände überhaupt, ja, auch auf die geistigen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\r\n\u003ch3\u003e\u003ca name=\"C_Unser_Verhalten_gegen_andere_betreffend\" id=\"C_Unser_Verhalten_gegen_andere_betreffend\"\u003e\u003ci\u003eC.\u003c/i\u003e Unser Verhalten gegen andere betreffend.\u003c/a\u003e\u003c/h3\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e21. Um durch die Welt zu kommen, ist es zweckmäßig, einen großen Vorrat\r\nvon \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eVorsicht\u003c/em\u003e und \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eNachsicht\u003c/em\u003e mitzunehmen: durch erstere wird man vor\r\nSchaden und Verlust, durch letztere vor Streit und Händel geschützt.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWer unter Menschen zu leben hat, darf keine Individualität, sofern sie\r\ndoch einmal von der Natur gesetzt und gegeben ist, unbedingt verwerfen;\r\nauch nicht die schlechteste, erbärmlichste oder lächerlichste. Er hat\r\nsie vielmehr zu nehmen als ein Unabänderliches, welches, in Folge eines\r\newigen und metaphysischen Prinzips, so sein muß, wie es ist, und in den\r\nargen Fällen soll er denken: »es muß auch solche Käuze geben«. Hält er\r\nes anders; so tut er Unrecht und fordert den andern heraus zum Kriege\r\nauf Tod und Leben. Denn seine eigentliche Individualität, d. h. seinen\r\nmoralischen Charakter, seine Erkenntniskräfte, sein Temperament, seine\r\nPhysiognomie usw. kann keiner ändern. Verdammen wir nun sein Wesen ganz\r\nund gar; so bleibt ihm nichts übrig, als in uns einen Todfeind zu\r\nbekämpfen: denn wir wollen ihm das Recht zu existiren nur unter der\r\nBedingung zugestehn, daß er ein anderer werde, als er unabänderlich ist.\r\nDarum also müssen wir, um unter Menschen leben zu können, jeden, mit\r\nseiner gegebenen Individualität, wie immer sie auch ausgefallen sein\r\nmag, bestehn und gelten lassen, und dürfen bloß darauf bedacht sein, sie\r\nso, wie ihre Art und Beschaffenheit es zuläßt, zu benutzen; aber weder\r\nauf ihre Änderung hoffen, noch sie, so wie sie ist, schlechthin\r\n\u003cspan class=\"locked\"\u003everdammen\u003ca name=\"FNanchor_P_16\" id=\"FNanchor_P_16\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_P_16\" class=\"fnanchor\"\u003e[P]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e. Dies ist der wahre Sinn des Spruches: »leben und leben\r\nlassen«. Die Aufgabe ist indessen nicht so leicht, wie sie gerecht ist,\r\nund glücklich ist zu schätzen, wer gar manche Individualitäten auf immer\r\nmeiden darf. \u0026ndash; Inzwischen übe man, um Menschen ertragen zu lernen, seine\r\nGeduld an leblosen Gegenständen, welche, vermöge mechanischer oder sonst\r\nphysischer Notwendigkeit, unserm Tun sich hartnäckig widersetzen; wozu\r\ntäglich Gelegenheit ist. Die dadurch erlangte Geduld lernt man nachher\r\nauf Menschen übertragen, indem man sich gewöhnt zu denken, daß auch sie,\r\nwo immer sie uns hinderlich sind, dies vermöge einer ebenso strengen,\r\naus ihrer Natur hervorgehenden Notwendigkeit sein müssen wie die, mit\r\nwelcher die leblosen Dinge wirken; daher es ebenso töricht ist, über ihr\r\nTun sich zu entrüsten, wie über einen Stein, der uns in den Weg rollt.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_P_16\" id=\"Footnote_P_16\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_P_16\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[P]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e Bei manchem ist am klügsten zu denken: »ändern werde ich\r\nihn nicht; also will ich ihn benutzen.«\u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e22. Es ist zum Erstaunen, wie leicht und schnell Homogeneität oder\r\nHeterogeneität des Geistes und Gemüts zwischen Menschen sich im\r\nGespräche kund gibt: an jeder Kleinigkeit wird sie fühlbar. Betreffe das\r\nGespräch auch die fremdartigsten, gleichgültigsten Dinge; so wird,\r\nzwischen wesentlich heterogenen, fast jeder Satz des einen dem andern\r\nmehr oder minder mißfallen, mancher gar ihm ärgerlich sein. Homogene\r\nhingegen fühlen sogleich und in allem eine gewisse Übereinstimmung, die,\r\nbei großer Homogeneität, bald zur vollkommenen Harmonie, ja, zum Unisono\r\nzusammenfließt. Hieraus erklärt sich zuvörderst, warum die ganz\r\nGewöhnlichen so gesellig sind und überall so leicht recht gute\r\nGesellschaft finden, \u0026ndash; so rechte, liebe, wackere Leute. Bei den\r\nUngewöhnlichen fällt es umgekehrt aus, und desto mehr, je\r\nausgezeichneter sie sind; so daß sie, in ihrer Abgesondertheit, zu\r\nZeiten, sich ordentlich freuen können, in einem andern nur irgend eine\r\nihnen selbst homogene Fiber herausgefunden zu haben, und wäre sie noch\r\nso klein! Denn jeder kann dem andern nur so viel sein, wie dieser ihm\r\nist. Die eigentlichen großen Geister horsten, wie die Adler in der Höhe,\r\nallein. \u0026ndash; Zweitens aber wird hieraus verständlich, wie die\r\nGleichgesinnten sich so schnell zusammenfinden, gleich als ob sie\r\nmagnetisch zu einander gezogen würden: \u0026ndash; verwandte Seelen grüßen sich\r\nvon ferne. Am häufigsten freilich wird man dies an niedrig Gesinnten\r\noder schlecht Begabten zu beobachten Gelegenheit haben; aber nur weil\r\ndiese legionenweise existiren, die besseren und vorzüglichen Naturen\r\nhingegen die seltenen sind und heißen. Demnach nun werden z. B. in einer\r\ngroßen, auf praktische Zwecke gerichteten Gemeinschaft zwei rechte\r\nSchurken sich so schnell erkennen, als trügen sie ein Feldzeichen, und\r\nwerden alsbald zusammentreten, um Mißbrauch oder Verrat zu schmieden.\r\nDesgleichen, wenn man sich, \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eper impossibile\u003c/i\u003e, eine große Gesellschaft von\r\nlauter sehr verständigen und geistreichen Leuten denkt, bis auf zwei\r\nDummköpfe, die auch dabei wären; so werden diese sich sympathetisch zu\r\neinander gezogen fühlen und bald wird jeder von beiden sich in seinem\r\nHerzen freuen, doch wenigstens einen vernünftigen Mann angetroffen zu\r\nhaben. Wirklich merkwürdig ist es, Zeuge davon zu sein, wie zwei,\r\nbesonders von den moralisch und intellektuell Zurückstehenden, beim\r\nersten Anblick einander erkennen, sich eifrig einander zu nähern\r\nstreben, freundlich und freudig sich begrüßend, einander entgegeneilen,\r\nals wären sie alte Bekannte; \u0026ndash; so auffallend ist es, daß man versucht\r\nwird, der Buddhaistischen Metempsychosenlehre gemäß, anzunehmen, sie\r\nwären schon in einem früheren Leben befreundet gewesen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWas jedoch, selbst bei vieler Übereinstimmung, Menschen auseinanderhält,\r\nauch wohl vorübergehende Disharmonie zwischen ihnen erzeugt, ist die\r\nVerschiedenheit der gegenwärtigen Stimmung, als welche fast immer für\r\njeden eine andere ist, nach Maßgabe seiner gegenwärtigen Lage,\r\nBeschäftigung, Umgebung, körperlichen Zustandes, augenblicklichen\r\nGedankenganges usw. Daraus entstehn zwischen den harmonirendsten\r\nPersönlichkeiten Dissonanzen. Die zur Aufhebung dieser Störung\r\nerforderliche Korrektion stets vornehmen und eine gleichschwebende\r\nTemperatur einführen zu können, wäre eine Leistung der höchsten Bildung.\r\nWie viel die Gleichheit der Stimmung für die gesellige Gemeinschaft\r\nleiste, läßt sich daran ermessen, daß sogar eine zahlreiche Gesellschaft\r\nzu lebhafter gegenseitiger Mitteilung und aufrichtiger Teilnahme, unter\r\nallgemeinem Behagen, erregt wird, sobald irgend etwas Objektives, sei es\r\neine Gefahr oder eine Hoffnung oder eine Nachricht oder ein seltener\r\nAnblick, ein Schauspiel, eine Musik oder was sonst, auf alle zugleich\r\nund gleichartig einwirkt. Denn dergleichen, indem es alle\r\nPrivatinteressen überwältigt, erzeugt universelle Einheit der Stimmung.\r\nIn Ermangelung einer solchen objektiven Einwirkung wird in der Regel\r\neine subjektive ergriffen, und sind demnach die Flaschen das gewöhnliche\r\nMittel, eine gemeinschaftliche Stimmung in die Gesellschaft zu bringen.\r\nSogar Tee und Kaffee dienen dieser Absicht.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eEben aber aus jener Disharmonie, welche die Verschiedenheit der\r\nmomentanen Stimmung so leicht in alle Gemeinschaft bringt, ist es zum\r\nTeil erklärlich, daß in der von dieser und allen ähnlichen, störenden,\r\nwenn auch vorübergehenden, Einflüssen befreiten Erinnerung sich jeder\r\nidealisirt, ja, bisweilen fast verklärt darstellt. Die Erinnerung wirkt,\r\nwie das Sammlungsglas in der Kamera obskura: sie zieht alles zusammen\r\nund bringt dadurch ein viel schöneres Bild hervor als sein Original ist.\r\nDen Vorteil, so gesehn zu werden, erlangen wir zum Teil schon durch jede\r\nAbwesenheit. Denn obgleich die idealisirende Erinnerung, bis zur\r\nVollendung ihres Werkes, geraumer Zeit bedarf: so wird der Anfang\r\ndesselben doch sogleich gemacht. Dieserwegen ist es sogar klug, sich\r\nseinen Bekannten und guten Freunden nur nach bedeutenden Zwischenräumen\r\nzu zeigen; indem man alsdann beim Wiedersehen merken wird, daß die\r\nErinnerung schon bei der Arbeit gewesen ist.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e23. Keiner kann \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eüber sich\u003c/em\u003e sehen. Hiemit will ich sagen: jeder sieht am\r\nandern so viel, als er selbst auch ist: denn er kann ihn nur nach\r\nMaßgabe seiner eigenen Intelligenz fassen und verstehn. Ist nun diese\r\nvon der niedrigsten Art; so werden alle Geistesgaben, auch die größten,\r\nihre Wirkung auf ihn verfehlen und er an dem Besitzer derselben nichts\r\nwahrnehmen, als bloß das Niedrigste in dessen Individualität, also nur\r\ndessen sämtliche Schwächen, Temperaments- und Charakterfehler. Daraus\r\nwird er für ihn zusammengesetzt sein. Die höheren geistigen Fähigkeiten\r\ndesselben sind für ihn so wenig vorhanden, wie die Farbe für den\r\nBlinden. Denn alle Geister sind dem unsichtbar, der keinen hat: und jede\r\nWertschätzung ist ein Produkt aus dem Werte des Geschätzten mit der\r\nErkenntnissphäre des Schätzers. Hieraus folgt, daß man sich mit jedem,\r\nmit dem man spricht, nivellirt, indem alles, was man vor ihm voraus\r\nhaben kann, verschwindet und sogar die dazu erforderte Selbstverleugnung\r\nvöllig unerkannt bleibt. Erwägt man nun, wie durchaus niedrig gesinnt\r\nund niedrig begabt, also wie durchaus \u003cem class=\"gesperrt\"\u003egemein\u003c/em\u003e die meisten Menschen sind;\r\nso wird man einsehn, daß es nicht möglich ist, mit ihnen zu reden, ohne,\r\nauf solche Zeit, (nach Analogie der elektrischen Verteilung) selbst\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003egemein\u003c/em\u003e zu werden, und dann wird man den eigentlichen Sinn und das\r\nTreffende des Ausdrucks »sich gemein machen« gründlich verstehn, jedoch\r\nauch gern jede Gesellschaft meiden, mit welcher man nur mittelst der\r\n\u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003epartie honteuse\u003c/i\u003e seiner Natur kommuniziren kann. Auch wird man einsehn,\r\ndaß, Dummköpfen und Narren gegenüber, es nur \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eeinen\u003c/em\u003e Weg gibt, seinen\r\nVerstand an den Tag zu legen, und der ist, daß man mit ihnen nicht\r\nredet. Aber freilich wird alsdann in der Gesellschaft manchem bisweilen\r\nzu Mute sein wie einem Tänzer, der auf einen Ball gekommen wäre, wo er\r\nlauter Lahme anträfe: mit wem soll er tanzen?\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e24. \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eDer\u003c/em\u003e Mensch gewinnt meine Hochachtung, als ein unter hundert\r\nAuserlesener, welcher, wann er auf irgend etwas zu warten hat, also\r\nunbeschäftigt dasitzt, nicht sofort mit dem, was ihm gerade in die Hände\r\nkommt, etwan seinem Stock, oder Messer und Gabel, oder was sonst,\r\ntaktmäßig hämmert oder klappert. Wahrscheinlich denkt er an etwas.\r\nVielen Leuten hingegen sieht man an, daß bei ihnen das Sehn die Stelle\r\ndes Denkens ganz eingenommen hat: sie suchen sich durch Klappern ihrer\r\nExistenz bewußt zu werden; wenn nämlich kein Cigarro bei der Hand ist,\r\nder eben diesem Zwecke dient. Aus demselben Grunde sind sie auch\r\nbeständig ganz Auge und Ohr für alles, was um sie vorgeht.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e25. \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eRochefoucauld\u003c/cite\u003e hat treffend bemerkt, daß es schwer ist, jemanden\r\nzugleich hoch zu verehren und sehr zu lieben. Demnach hätten wir die\r\nWahl, ob wir uns um die Liebe oder um die Verehrung der Menschen\r\nbewerben wollen. Ihre Liebe ist stets eigennützig, wenn auch auf höchst\r\nverschiedene Weise. Zudem ist das, wodurch man sie erwirbt, nicht immer\r\ngeeignet, uns darauf stolz zu machen. Hauptsächlich wird einer in dem\r\nMaße beliebt sein, als er seine Ansprüche an Geist und Herz der andern\r\nniedrig stellt, und zwar im Ernst und ohne Verstellung, auch nicht bloß\r\naus derjenigen Nachsicht, die in der Verachtung wurzelt. Ruft man sich\r\nnun hiebei den sehr wahren Ausspruch des \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eHelvetius\u003c/cite\u003e zurück: \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003ele degré\r\nd\u0027esprit nécessaire pour nous plaire, est une mesure assez exacte du\r\ndegré d\u0027esprit que nous avons\u003c/i\u003e; \u0026ndash; so folgt aus diesen Prämissen die\r\nKonklusion. \u0026ndash; Hingegen mit der Verehrung der Menschen steht es\r\numgekehrt: sie wird ihnen nur wider ihren Willen abgezwungen, auch,\r\nebendeshalb, meistens verhehlt. Daher gibt sie uns, im Innern, eine viel\r\ngrößere Befriedigung: sie hängt mit unserm Werte zusammen; welches von\r\nder Liebe der Menschen nicht unmittelbar gilt: denn diese ist subjektiv,\r\ndie Verehrung objektiv. Nützlich ist uns die Liebe freilich mehr.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e26. Die meisten Menschen sind so subjektiv, daß im Grunde nichts\r\nInteresse für sie hat, als ganz allein sie selbst. Daher kommt es, daß\r\nsie bei allem, was gesagt wird, sogleich an sich denken und jede\r\nzufällige, noch so entfernte Beziehung auf irgend etwas ihnen\r\nPersönliches ihre ganze Aufmerksamkeit an sich reißt und in Besitz\r\nnimmt; so daß sie für den objektiven Gegenstand der Rede keine\r\nFassungskraft übrig behalten; wie auch, daß keine Gründe etwas bei ihnen\r\ngelten, sobald ihr Interesse oder ihre Eitelkeit denselben\r\nentgegensteht. Daher sind sie so leicht zerstreut, so leicht verletzt,\r\nbeleidigt oder gekränkt, daß man, von was es auch sei, objektiv mit\r\nihnen redend, nicht genug sich in acht nehmen kann vor irgend welchen\r\nmöglichen, vielleicht nachteiligen Beziehungen des Gesagten zu dem\r\nwerten und zarten Selbst, das man da vor sich hat: denn ganz allein an\r\ndiesem ist ihnen gelegen, sonst an nichts, und während sie für das Wahre\r\nund Treffende, oder Schöne, Feine, Witzige der fremden Rede ohne Sinn\r\nund Gefühl sind, haben sie die zarteste Empfindlichkeit gegen jedes, was\r\nauch nur auf die entfernteste oder indirekteste Weise ihre kleinliche\r\nEitelkeit verletzen oder irgendwie nachteilig auf ihr höchst pretioses\r\nSelbst reflektiren könnte; so daß sie in ihrer Verletzbarkeit den\r\nkleinen Hunden gleichen, denen man, ohne sich dessen zu versehen, so\r\nleicht auf die Pfote tritt und nun das Gequieke anzuhören hat; oder auch\r\neinem mit Wunden und Beulen bedeckten Kranken verglichen werden können,\r\nbei dem man auf das Behutsamste jede mögliche Berührung zu vermeiden\r\nhat. Bei manchen geht nun aber die Sache so weit, daß sie Geist und\r\nVerstand, im Gespräch mit ihnen an den Tag gelegt, oder doch nicht\r\ngenugsam versteckt, geradezu als eine Beleidigung empfinden, wenngleich\r\nsie solche vor der Hand noch verhehlen; wonach dann aber nachher der\r\nUnerfahrene vergeblich darüber nachsinnt und grübelt, wodurch in aller\r\nWelt er sich ihren Groll und Haß zugezogen haben könne. \u0026ndash; Ebenso leicht\r\nsind sie aber auch geschmeichelt und gewonnen. Daher ist ihr Urteil\r\nmeistens bestochen und bloß ein Ausspruch zu Gunsten ihrer Partei oder\r\nKlasse; nicht aber ein objektives und gerechtes. Dies alles beruht\r\ndarauf, daß in ihnen der Wille bei Weitem die Erkenntnis überwiegt und\r\nihr geringer Intellekt ganz im Dienste des Willens steht, von welchem er\r\nauch nicht auf einen Augenblick sich losmachen kann.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eEinen großartigen Beweis von der erbärmlichen Subjektivität der\r\nMenschen, infolge welcher sie alles auf sich beziehn und von jedem\r\nGedanken sogleich in gerader Linie auf sich zurückgehn, liefert die\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003eAstrologie\u003c/em\u003e, welche den Gang der großen Weltkörper auf das armselige Ich\r\nbezieht, wie auch die Kometen am Himmel in Verbindung bringt mit den\r\nirdischen Händeln und Lumpereien. Dies aber ist zu allen und schon in\r\nden ältesten Zeiten geschehen. (S. z. B. \u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eStob. Eclog. L. I, c. 22, 9,\r\npag. 478.\u003c/cite\u003e)\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e27. Bei jeder Verkehrtheit, die im Publiko, oder in der Gesellschaft,\r\ngesagt, oder in der Literatur geschrieben und wohl aufgenommen,\r\nwenigstens nicht widerlegt wird, soll man nicht verzweifeln und meinen,\r\ndaß es nun dabei sein Bewenden haben werde; sondern wissen und sich\r\ngetrösten, daß die Sache hinterher und allmälig ruminirt, beleuchtet,\r\nbedacht, erwogen, besprochen und meistens zuletzt richtig beurteilt\r\nwird; so daß, nach einer, der Schwierigkeit derselben angemessenen\r\nFrist, endlich fast alle begreifen, was der klare Kopf sogleich sah.\r\nUnterdessen freilich muß man sich gedulden. Denn ein Mann von richtiger\r\nEinsicht unter den Betörten gleicht dem, dessen Uhr richtig geht in\r\neiner Stadt, deren Turmuhren alle falsch gestellt sind. Er allein weiß\r\ndie wahre Zeit: aber was hilft es ihm? alle Welt richtet sich nach den\r\nfalsch zeigenden Stadtuhren; sogar auch die, welche wissen, daß seine\r\nUhr allein die wahre Zeit angibt.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e28. Die Menschen gleichen darin den Kindern, daß sie unartig werden,\r\nwenn man sie verzieht; daher man gegen keinen zu nachgiebig und\r\nliebreich sein darf. Wie man in der Regel keinen Freund dadurch\r\nverlieren wird, daß man ihm ein Darlehn abschlägt, aber sehr leicht\r\ndadurch, daß man es ihm gibt; ebenso, nicht leicht einen durch stolzes\r\nund etwas vernachlässigendes Betragen; aber oft infolge zu vieler\r\nFreundlichkeit und Zuvorkommens, als welche ihn arrogant und\r\nunerträglich machen, wodurch der Bruch herbeigeführt wird. Besonders\r\naber den Gedanken, daß man ihrer benötigt sei, können die Menschen\r\nschlechterdings nicht vertragen; Übermut und Anmaßung sind sein\r\nunzertrennliches Gefolge. Bei einigen entsteht er, in gewissem Grade,\r\nschon dadurch, daß man sich mit ihnen abgibt, etwan oft, oder auf eine\r\nvertrauliche Weise mit ihnen spricht: alsbald werden sie meinen, man\r\nmüsse sich von ihnen auch etwas gefallen lassen, und werden versuchen,\r\ndie Schranken der Höflichkeit zu erweitern. Daher taugen so wenige zum\r\nirgend vertrauteren Umgang, und soll man sich besonders hüten, sich\r\nnicht mit niedrigen Naturen gemein zu machen. Faßt nun aber gar einer\r\nden Gedanken, er sei mir viel nötiger als ich ihm; da ist es ihm\r\nsogleich, als hätte ich ihm etwas gestohlen: er wird suchen, sich zu\r\nrächen und es wiederzuerlangen. \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eÜberlegenheit\u003c/em\u003e im Umgang erwächst allein\r\ndaraus, daß man der andern in keiner Art und Weise bedarf, und dies sehn\r\nläßt. Dieserwegen ist es ratsam, jedem, es sei Mann oder Weib, von Zeit\r\nzu Zeit fühlbar zu machen, daß man seiner sehr wohl entraten könne: das\r\nbefestigt die Freundschaft; ja, bei den meisten Leuten kann es nicht\r\nschaden, wenn man ein Gran Geringschätzung gegen sie, dann und wann, mit\r\neinfließen läßt: sie legen desto mehr Wert auf unsere Freundschaft: \u003ci lang=\"it\" xml:lang=\"it\"\u003echi\r\nnon istima vien stimato\u003c/i\u003e (wer nicht achtet wird geachtet) sagt ein feines\r\nitalienisches Sprichwort. Ist aber einer uns wirklich sehr viel wert; so\r\nmüssen wir dies vor ihm verhehlen, als wäre es ein Verbrechen. Das ist\r\nnun eben nicht erfreulich; dafür aber wahr. Kaum daß Hunde die große\r\nFreundlichkeit vertragen, geschweige Menschen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e29. Daß Leute edlerer Art und höherer Begabung so oft, zumal in der\r\nJugend, auffallenden Mangel an Menschenkenntnis und Weltklugheit\r\nverraten, daher leicht betrogen oder sonst irre geführt werden, während\r\ndie niedrigen Naturen sich viel schneller und besser in die Welt zu\r\nfinden wissen, liegt daran, daß man, beim Mangel der Erfahrung, \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ea priori\u003c/i\u003e\r\nzu urteilen hat, und daß überhaupt keine Erfahrung es dem \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ea priori\u003c/i\u003e\r\ngleichtut. Dies \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ea priori\u003c/i\u003e nämlich gibt denen vom gewöhnlichen Schlage das\r\neigene Selbst an die Hand, den Edelen und Vorzüglichen aber nicht: denn\r\neben als solche sind sie von den andern weit verschieden. Indem sie\r\ndaher deren Denken und Tun nach dem ihrigen berechnen, trifft die\r\nRechnung nicht zu.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWenn nun aber auch ein Solcher \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ea posteriori\u003c/i\u003e, also aus fremder Belehrung\r\nund eigener Erfahrung, endlich gelernt hat, was von den Menschen, im\r\nGanzen genommen, zu erwarten steht, daß nämlich etwa \u003csup\u003e5\u003c/sup\u003e/\u003csub\u003e6\u003c/sub\u003e derselben, in\r\nmoralischer oder intellektueller Hinsicht, so beschaffen sind, daß, wer\r\nnicht durch die Umstände in Verbindung mit ihnen gesetzt ist, besser\r\ntut, sie vorweg zu meiden und, soweit es angeht, außer allem Kontakt mit\r\nihnen zu bleiben; \u0026ndash; so wird er dennoch von ihrer Kleinlichkeit und\r\nErbärmlichkeit kaum jemals einen \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eausreichenden\u003c/em\u003e Begriff erlangen, sondern\r\nimmerfort, so lange er lebt, denselben noch zu erweitern und zu\r\nvervollständigen haben, unterdessen aber sich gar oft zu seinem Schaden\r\nverrechnen. Und dann wieder, nachdem er die erhaltene Belehrung wirklich\r\nbeherzigt hat, wird es ihm dennoch zu Zeiten begegnen, daß er, in eine\r\nGesellschaft ihm noch unbekannter Menschen geratend, sich zu wundern\r\nhat, wie sie doch sämtlich, ihren Reden und Mienen nach, ganz\r\nvernünftig, redlich, aufrichtig, ehrenfest und tugendsam, dabei auch\r\nwohl noch gescheut und geistreich erscheinen. Dies sollte ihn jedoch\r\nnicht irren: denn es kommt bloß daher, daß die Natur es nicht macht wie\r\ndie schlechten Poeten, welche, wann sie Schurken oder Narren darstellen,\r\nso plump und absichtsvoll dabei zu Werke gehn, daß man gleichsam hinter\r\njeder solcher Person den Dichter stehn sieht, der ihre Gesinnung und\r\nRede fortwährend desavouirt und mit warnender Stimme ruft: »dies ist ein\r\nSchurke, dies ist ein Narr; gebt nichts auf das, was er sagt.« Die Natur\r\nhingegen macht es wie Shakespeare und Goethe, in deren Werken jede\r\nPerson, und wäre sie der Teufel selbst, während sie dasteht und redet,\r\nRecht behält; weil sie so objektiv aufgefaßt ist, daß wir in ihr\r\nInteresse gezogen und zur Teilnahme an ihr gezwungen werden: denn sie\r\nist, eben wie die Werke der Natur, aus einem innern Prinzip entwickelt,\r\nvermöge dessen ihr Sagen und Tun als natürlich, mithin als notwendig\r\nauftritt. \u0026ndash; Also, wer erwartet, daß in der Welt die Teufel mit Hörnern\r\nund die Narren mit Schellen einhergehn, wird stets ihre Beute oder ihr\r\nSpiel sein. Hiezu kommt aber noch, daß im Umgange die Leute es machen,\r\nwie der Mond und die Bucklichten, nämlich stets nur eine Seite zeigen,\r\nund sogar jeder ein angeborenes Talent hat, auf mimischem Wege seine\r\nPhysiognomie zu einer Maske umzuarbeiten, welche genau darstellt, was er\r\neigentlich sein \u003cem class=\"gesperrt\"\u003esollte\u003c/em\u003e, und die, weil sie ausschließlich auf seine\r\nIndividualität berechnet ist, ihm so genau anliegt und anpaßt, daß die\r\nWirkung überaus täuschend ausfällt. Er legt sie an, so oft es darauf\r\nankommt, sich einzuschmeicheln. Man soll auf dieselbe so viel geben, als\r\nwäre sie aus Wachstuch, eingedenk des vortrefflichen italiänischen\r\nSprichworts: \u003ci lang=\"it\" xml:lang=\"it\"\u003enon è sì tristo cane, che non meni la coda\u003c/i\u003e (so böse ist\r\nkein Hund, daß er nicht mit dem Schwanze wedelte).\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eJedenfalls soll man sich sorgfältig hüten, von irgend einem Menschen\r\nneuer Bekanntschaft eine sehr günstige Meinung zu fassen; sonst wird\r\nman, in den allermeisten Fällen, zu eigener Beschämung oder gar Schaden,\r\nenttäuscht werden. \u0026ndash; Hiebei verdient auch dies berücksichtigt zu\r\nwerden: Gerade in Kleinigkeiten, als bei welchen der Mensch sich nicht\r\nzusammennimmt, zeigt er seinen Charakter, und da kann man oft, an\r\ngeringfügigen Handlungen, an bloßen Manieren, den grenzenlosen, nicht\r\ndie mindeste Rücksicht auf andere kennenden Egoismus bequem beobachten,\r\nder sich nachher im Großen nicht verleugnet, wiewohl verlarvt. Und man\r\nversäume solche Gelegenheit nicht. Wenn einer in den kleinen täglichen\r\nVorgängen und Verhältnissen des Lebens, in den Dingen, von welchen das\r\n\u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ede minimis lex non curat\u003c/i\u003e gilt, rücksichtslos verfährt, bloß seinen\r\nVorteil oder seine Bequemlichkeit, zum Nachteil anderer, sucht; wenn er\r\nsich aneignet, was für alle da ist usw.; da sei man überzeugt, daß in\r\nseinem Herzen keine Gerechtigkeit wohnt, sondern er auch im Großen ein\r\nSchuft sein wird, sobald das Gesetz und die Gewalt ihm nicht die Hände\r\nbinden, und traue ihm nicht über die Schwelle. Ja, wer ohne Scheu die\r\nGesetze seines Klubs bricht, wird auch die des Staates brechen, sobald\r\ner es ohne Gefahr \u003cspan class=\"locked\"\u003ekann\u003ca name=\"FNanchor_Q_17\" id=\"FNanchor_Q_17\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_Q_17\" class=\"fnanchor\"\u003e[Q]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_Q_17\" id=\"Footnote_Q_17\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_Q_17\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[Q]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e Wenn in den Menschen, wie sie meistenteils sind, das Gute\r\ndas Schlechte überwöge, so wäre es geratener, sich auf ihre\r\nGerechtigkeit, Billigkeit, Dankbarkeit, Treue, Liebe oder Mitleid zu\r\nverlassen, als auf ihre Furcht: weil es aber mit ihnen umgekehrt steht,\r\nso ist das Umgekehrte geratener.\u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eHat nun einer, mit dem wir in Verbindung oder Umgang stehn, uns etwas\r\nUnangenehmes oder Ärgerliches erzeigt; so haben wir uns nur zu fragen,\r\nob er uns so viel wert sei, daß wir das Nämliche, auch noch etwas\r\nverstärkt, uns nochmals und öfter von ihm wollen gefallen lassen; \u0026ndash;\r\noder nicht. (Vergeben und Vergessen heißt gemachte kostbare Erfahrungen\r\nzum Fenster hinauswerfen.) Im bejahenden Fall wird nicht viel darüber zu\r\nsagen sein, weil das Reden wenig hilft: wir müssen also die Sache, mit\r\noder ohne Ermahnung, hingehn lassen, sollen jedoch wissen, daß wir\r\nhiedurch sie uns nochmals ausgebeten haben. Im verneinenden Falle\r\nhingegen haben wir sogleich und auf immer mit dem werten Freunde zu\r\nbrechen, oder, wenn es ein Diener ist, ihn abzuschaffen. Denn\r\nunausbleiblich wird er, vorkommenden Falls, ganz dasselbe, oder das\r\nvöllig Analoge, wieder tun, auch wenn er uns jetzt das Gegenteil hoch\r\nund aufrichtig beteuert. Alles, alles kann einer vergessen, nur nicht\r\nsich selbst, sein eigenes Wesen. Denn der Charakter ist schlechthin\r\ninkorrigibel; weil alle Handlungen des Menschen aus einem innern Prinzip\r\nfließen, vermöge dessen er, unter gleichen Umständen, stets das gleiche\r\ntun muß und nicht anders kann. Man lese meine Preisschrift über die\r\nsogenannte Freiheit des Willens und befreie sich vom Wahn. Daher auch\r\nist, sich mit einem Freunde, mit dem man gebrochen hatte, wieder\r\nauszusöhnen, eine Schwäche, die man abbüßt, wann derselbe, bei erster\r\nGelegenheit, gerade und genau dasselbe wieder tut, was den Bruch\r\nherbeigeführt hatte; ja, mit noch mehr Dreistigkeit, im stillen\r\nBewußtsein seiner Unentbehrlichkeit. Das Gleiche gilt von abgeschafften\r\nDienern, die man wiedernimmt. Ebensowenig, und aus demselben Grunde,\r\ndürfen wir erwarten, daß einer, unter \u003cem class=\"gesperrt\"\u003everänderten\u003c/em\u003e Umständen, das\r\nGleiche, wie vorher, tun werde. Vielmehr ändern die Menschen Gesinnung\r\nund Betragen ebenso schnell, wie ihr Interesse sich ändert; ja, ihre\r\nAbsichtlichkeit zieht ihre Wechsel auf so kurze Sicht, daß man selbst\r\nnoch kurzsichtiger sein müßte, um sie nicht protestiren zu lassen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eGesetzt demnach, wir wollten etwan wissen, wie einer, in einer Lage, in\r\ndie wir ihn zu versetzen gedenken, handeln wird; so dürfen wir hierüber\r\nnicht auf seine Versprechungen und Beteuerungen bauen. Denn, gesetzt\r\nauch, er spräche aufrichtig; so spricht er von einer Sache, die er nicht\r\nkennt. Wir müssen also allein aus der Erwägung der Umstände, in die er\r\nzu treten hat, und des Konfliktes derselben mit seinem Charakter, sein\r\nHandeln berechnen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eUm überhaupt von der wahren und sehr traurigen Beschaffenheit der\r\nMenschen, wie sie meistens sind, das so nötige, deutliche und gründliche\r\nVerständnis zu erlangen, ist es überaus lehrreich, das Treiben und\r\nBenehmen derselben in der Literatur als Kommentar ihres Treibens und\r\nBenehmens im praktischen Leben zu gebrauchen, und \u003ci lang=\"en\" xml:lang=\"en\"\u003evice versa\u003c/i\u003e. Dies ist\r\nsehr dienlich, um weder an sich, noch an ihnen irre zu werden. Dabei\r\naber darf kein Zug von besonderer Niederträchtigkeit oder Dummheit, der\r\nuns im Leben oder in der Literatur aufstößt, uns je ein Stoff zum\r\nVerdruß und Ärger, sondern bloß zur Erkenntnis werden, indem wir in ihm\r\neinen neuen Beitrag zur Charakteristik des Menschengeschlechts sehn und\r\ndemnach ihn uns merken. Alsdann werden wir ihn ungefähr so betrachten,\r\nwie der Mineralog ein ihm aufgestoßenes, sehr charakteristisches\r\nSpezimen eines Minerals. \u0026ndash; Ausnahmen gibt es, ja, unbegreiflich große,\r\nund die Unterschiede der Individualitäten sind enorm: aber, im Ganzen\r\ngenommen, liegt, wie längst gesagt ist, die Welt im argen: die Wilden\r\nfressen einander und die Zahmen betrügen einander, und das nennt man den\r\nLauf der Welt. Was sind denn die Staaten, mit aller ihrer künstlichen,\r\nnach außen und nach innen gerichteten Maschinerie und ihren\r\nGewaltmitteln anderes, als Vorkehrungen, der grenzenlosen\r\nUngerechtigkeit der Menschen Schranken zu setzen? Sehn wir nicht, in der\r\nganzen Geschichte, jeden König, sobald er fest steht, und sein Land\r\neiniger Prosperität genießt, diese benutzen, um mit seinem Heer, wie mit\r\neiner Räuberschar, über die Nachbarstaaten herzufallen? Sind nicht fast\r\nalle Kriege im Grunde Raubzüge? Im frühen Altertum, wie auch zum Teil im\r\nMittelalter, wurden die Besiegten Sklaven der Sieger, d. h. im Grunde,\r\nsie mußten für diese arbeiten: dasselbe aber müssen die, welche\r\nKriegskontributionen zahlen: sie geben nämlich den Ertrag früherer\r\nArbeit hin. \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eDans toutes les guerres il ne s\u0027agit que de voler\u003c/i\u003e, sagt\r\nVoltaire, und die Deutschen sollen es sich gesagt sein lassen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e30. Kein Charakter ist so, daß er sich selbst überlassen bleiben und\r\nsich ganz und gar gehn lassen dürfte; sondern jeder bedarf der Lenkung\r\ndurch Begriffe und Maximen. Will man nun aber es hierin weit bringen,\r\nnämlich bis zu einem nicht aus unsrer angeborenen Natur, sondern bloß\r\naus vernünftiger Überlegung hervorgegangenen, ganz eigentlich erworbenen\r\nund künstlichen Charakter; so wird man gar bald das\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp lang=\"la\" xml:lang=\"la\" class=\"blockquote foreign\"\u003eNaturam expelles furca, tamen usque recurret\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp class=\"noindent\"\u003ebestätigt finden. Man kann nämlich eine Regel für das Betragen gegen\r\nandere sehr wohl einsehn, ja, sie selbst auffinden und treffend\r\nausdrücken, und wird dennoch, im wirklichen Leben, gleich darauf, gegen\r\nsie verstoßen. Jedoch soll man nicht sich dadurch entmutigen lassen und\r\ndenken, es sei unmöglich, im Weltleben sein Benehmen nach abstrakten\r\nRegeln und Maximen zu leiten, und daher am besten, sich eben nur gehn zu\r\nlassen. Sondern es ist damit, wie mit allen theoretischen Vorschriften\r\nund Anweisungen für das Praktische: die Regel verstehn ist das erste,\r\nsie ausüben lernen ist das zweite. Jenes wird durch Vernunft auf einmal,\r\ndieses durch Übung allmälig gewonnen. Man zeigt dem Schüler die Griffe\r\nauf dem Instrument, die Paraden und Stöße mit dem Rapier: er fehlt\r\nsogleich, trotz dem besten Vorsatze, dagegen, und meint nun, sie in der\r\nSchnelle des Notenlesens und der Hitze des Kampfes zu beobachten, sei\r\nschier unmöglich. Dennoch lernt er es allmälig, durch Übung, unter\r\nStraucheln, Fallen und Aufstehn. Ebenso geht es mit den Regeln der\r\nGrammatik im lateinisch Schreiben und Sprechen. Nicht anders also wird\r\nder Tölpel zum Hofmann, der Hitzkopf zum feinen Weltmann, der Offene\r\nverschlossen, der Edle ironisch. Jedoch wird eine solche, durch lange\r\nGewohnheit erlangte Selbstdressur stets als ein von außen gekommener\r\nZwang wirken, welchem zu widerstreben die Natur nie ganz aufhört und\r\nbisweilen unerwartet ihn durchbricht. Denn alles Handeln nach\r\nabstrakten Maximen verhält sich zum Handeln aus ursprünglicher,\r\nangeborener Neigung, wie ein menschliches Kunstwerk, etwan eine Uhr, wo\r\nForm und Bewegung dem ihnen fremden Stoffe aufgezwungen sind, zum\r\nlebenden Organismus, bei welchem Form und Stoff von einander\r\ndurchdrungen und eins sind. An diesem Verhältnis des erworbenen zum\r\nangeborenen Charakter bestätigt sich demnach ein Ausspruch des Kaisers\r\nNapoleon: \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003etout ce qui n\u0027est pas naturel est imparfait\u003c/i\u003e; welcher überhaupt\r\neine Regel ist, die von allem und jedem, sei es physisch oder moralisch,\r\ngilt, und von der die einzige, mir einfallende Ausnahme das, den\r\nMineralogen bekannte, natürliche Aventurino ist, welches dem künstlichen\r\nnicht gleichkommt.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDarum sei hier auch vor aller und jeder \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eAffektation\u003c/em\u003e gewarnt. Sie erweckt\r\nallemal Geringschätzung: erstlich als Betrug, der als solcher feige ist,\r\nweil er auf Furcht beruht; zweitens als Verdammungsurteil seiner selbst\r\ndurch sich selbst, indem man scheinen will, was man nicht ist, und was\r\nman folglich für besser hält, als was man ist. Das Affektiren irgend\r\neiner Eigenschaft, das Sich-Brüsten damit, ist ein Selbstgeständnis, daß\r\nman sie nicht hat. Sei es Mut oder Gelehrsamkeit oder Geist oder Witz\r\noder Glück bei Weibern oder Reichtum oder vornehmer Stand, oder was\r\nsonst, womit einer groß tut; so kann man daraus schließen, daß es ihm\r\ngerade daran in etwas gebricht: denn wer wirklich eine Eigenschaft\r\nvollkommen besitzt, dem fällt es nicht ein, sie herauszulegen und zu\r\naffektiren, sondern er ist darüber ganz beruhigt. Dies ist auch der Sinn\r\ndes spanischen Sprichworts: \u003ci lang=\"es\" xml:lang=\"es\"\u003eherradura que chacolotea clavo le falta\u003c/i\u003e (dem\r\nklappernden Hufeisen fehlt ein Nagel). Allerdings darf, wie anfangs\r\ngesagt, keiner sich unbedingt den Zügel schießen lassen und sich ganz\r\nzeigen, wie er ist; weil das viele Schlechte und Bestialische unserer\r\nNatur der Verhüllung bedarf: aber dies rechtfertigt bloß das Negative,\r\ndie Dissimulation, nicht das Positive, die Simulation. \u0026ndash; Auch soll man\r\nwissen, daß das Affektiren erkannt wird, selbst ehe klar geworden, was\r\neigentlich einer affektirt. Und endlich hält es auf die Länge nicht\r\nStich, sondern die Maske fällt einmal ab. \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eNemo potest personam diu ferre\r\nfictam. Ficta cito in naturam suam recidunt.\u003c/i\u003e (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eSeneca de Clementia, L. I,\r\nc. 1.\u003c/cite\u003e)\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e31. Wie man das Gewicht seines eigenen Körpers trägt, ohne es, wie doch\r\ndas jedes fremden, den man bewegen will, zu fühlen; so bemerkt man nicht\r\ndie eigenen Fehler und Laster, sondern nur die der andern. \u0026ndash; Dafür aber\r\nhat jeder am andern einen Spiegel, in welchem er seine eigenen Laster,\r\nFehler, Unarten und Widerlichkeiten jeder Art deutlich erblickt. Allein\r\nmeistens verhält er sich dabei wie der Hund, welcher gegen den Spiegel\r\nbellt, weil er nicht weiß, daß er sich selbst sieht, sondern meint, es\r\nsei ein anderer Hund. Wer andre bekrittelt, arbeitet an seiner\r\nSelbstbesserung. Also die, welche die Neigung und Gewohnheit haben, das\r\näußerliche Benehmen, überhaupt das Tun und Lassen der andern im Stillen,\r\nbei sich selbst, einer aufmerksamen und \u003cem class=\"gesperrt\"\u003escharfen Kritik\u003c/em\u003e zu unterwerfen,\r\narbeiten dadurch an ihrer eigenen Besserung und Vervollkommnung: denn\r\nsie werden entweder Gerechtigkeit, oder doch Stolz und Eitelkeit genug\r\nbesitzen, selbst zu vermeiden, was sie so oft strenge tadeln. Von den\r\nToleranten gilt das Umgekehrte: nämlich \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ehanc veniam damus petimusque\r\nvicissim\u003c/i\u003e. Das Evangelium moralisirt recht schön über den Splitter im\r\nfremden, den Balken im eigenen Auge: aber die Natur des Auges bringt es\r\nmit sich, daß es nach außen und nicht sich selbst sieht: daher ist, zum\r\nInnewerden der eigenen Fehler, das Bemerken und Tadeln derselben an\r\nandern ein sehr geeignetes Mittel. Zu unserer Besserung bedürfen wir\r\neines Spiegels.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eAuch hinsichtlich auf Stil und Schreibart gilt diese Regel: wer eine\r\nneue Narrheit in diesen bewundert, statt sie zu tadeln, wird sie\r\nnachahmen. Daher greift in Deutschland jede so schnell um sich. Die\r\nDeutschen sind sehr tolerant: man merkt\u0027s. \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eHanc veniam damus petimusque\r\nvicissim\u003c/i\u003e ist ihr Wahlspruch.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e32. Der Mensch edlerer Art glaubt, in seiner Jugend, die wesentlichen\r\nund entscheidenden Verhältnisse und daraus entstehenden Verbindungen\r\nzwischen Menschen seien die \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eideellen\u003c/em\u003e, d. h. die auf Ähnlichkeit der\r\nGesinnung, der Denkungsart, des Geschmacks, der Geisteskräfte usw.\r\nberuhenden: allein er wird später inne, daß es die \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ereellen\u003c/em\u003e sind, d. h.\r\ndie, welche sich auf irgend ein materielles Interesse stützen. Diese\r\nliegen fast allen Verbindungen zum Grunde: sogar hat die Mehrzahl der\r\nMenschen keinen Begriff von andern Verhältnissen. Demzufolge wird jeder\r\ngenommen nach seinem Amt, oder Geschäft, oder Nation, oder Familie, also\r\nüberhaupt nach der Stellung und Rolle, welche die Konvention ihm erteilt\r\nhat: dieser gemäß wird er sortirt und fabrikmäßig behandelt. Hingegen\r\nwas er an und für sich, also als Mensch, vermöge seiner persönlichen\r\nEigenschaften sei, kommt nur beliebig und daher nur ausnahmsweise zur\r\nSprache, und wird von jedem, sobald es ihm bequem ist, also\r\nmeistenteils, beiseite gesetzt und ignorirt. Je mehr nun aber es mit\r\ndiesem auf sich hat, desto weniger wird ihm jene Anordnung gefallen, er\r\nalso sich ihrem Bereich zu entziehn suchen. Sie beruht jedoch darauf,\r\ndaß, in dieser Welt der Not und des Bedürfnisses, die Mittel, diesen zu\r\nbegegnen, überall das Wesentliche, mithin Vorherrschende sind.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e33. Wie Papiergeld statt des Silbers, so kursiren in der Welt, statt der\r\nwahren Achtung und der wahren Freundschaft, die äußerlichen\r\nDemonstrationen und möglichst natürlich mimisirten Gebärden derselben.\r\nIndessen läßt sich andrerseits auch fragen, ob es denn Leute gebe,\r\nwelche jene wirklich verdienten. Jedenfalls gebe ich mehr auf das\r\nSchwanzwedeln eines ehrlichen Hundes, als auf hundert solche\r\nDemonstrationen und Gebärden.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWahre, echte Freundschaft setzt eine starke, rein objektive und völlig\r\nuninteressirte Teilnahme am Wohl und Wehe des andern voraus, und diese\r\nwieder ein wirkliches Sich mit dem Freunde identifiziren. Dem steht der\r\nEgoismus der menschlichen Natur so sehr entgegen, daß wahre Freundschaft\r\nzu den Dingen gehört, von denen man, wie von den kolossalen\r\nSeeschlangen, nicht weiß, ob sie fabelhaft sind, oder irgendwo\r\nexistiren. Indessen gibt es mancherlei, in der Hauptsache freilich auf\r\nversteckten egoistischen Motiven der mannigfaltigsten Art beruhende\r\nVerbindungen zwischen Menschen, welche dennoch mit einem Gran jener\r\nwahren und echten Freundschaft versetzt sind, wodurch sie so veredelt\r\nwerden, daß sie, in dieser Welt der Unvollkommenheiten, mit einigem Fug\r\nden Namen der Freundschaft führen dürfen. Sie stehn hoch über den\r\nalltäglichen Liaisons, welche vielmehr so sind, daß wir mit den meisten\r\nunserer guten Bekannten kein Wort mehr reden würden, wenn wir hörten,\r\nwie sie in unsrer Abwesenheit von uns reden.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDie Echtheit eines Freundes zu erproben, hat man, nächst den Fällen, wo\r\nman ernstlicher Hilfe und bedeutender Opfer bedarf, die beste\r\nGelegenheit in dem Augenblick, da man ihm ein Unglück, davon man soeben\r\ngetroffen worden, berichtet. Alsdann nämlich malt sich in seinen Zügen\r\nentweder wahre, innige, unvermischte Betrübnis; oder aber sie\r\nbestätigen, durch ihre gefaßte Ruhe, oder einen flüchtigen Nebenzug, den\r\nbekannten Ausspruch des \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eRochefoucauld\u003c/cite\u003e: \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003edans l\u0027adversité de nos meilleurs\r\namis, nous trouvons toujours quelque chose qui ne nous déplait pas\u003c/i\u003e. Die\r\ngewöhnlichen sogenannten Freunde vermögen, bei solchen Gelegenheiten,\r\noft kaum das Zucken zu einem leisen, wohlgefälligen Lächeln zu\r\nunterdrücken. \u0026ndash; Es gibt wenig Dinge, welche so sicher die Leute in gute\r\nLaune versetzen, wie wenn man ihnen ein beträchtliches Unglück, davon\r\nman kürzlich getroffen worden, erzählt, oder auch irgend eine\r\npersönliche Schwäche ihnen unverhohlen offenbart. \u0026ndash; Charakteristisch!\r\n\u0026ndash;\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eEntfernung und lange Abwesenheit tun jeder Freundschaft Eintrag; so\r\nungern man es gesteht. Denn Menschen, die wir nicht sehn, wären sie auch\r\nunsere geliebtesten Freunde, trocknen, im Laufe der Jahre, allmählich zu\r\nabstrakten Begriffen aus, wodurch unsere Teilnahme an ihnen mehr und\r\nmehr eine bloß vernünftige, ja traditionelle wird: die lebhafte und\r\ntiefgefühlte bleibt denen vorbehalten, die wir vor Augen haben, und\r\nwären es auch nur geliebte Tiere. So sinnlich ist die menschliche Natur.\r\nAlso bewährt sich auch hier Goethes Ausspruch:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"poem\"\u003e»Die Gegenwart ist eine mächt\u0027ge Göttin.«\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"source\"\u003e(Tasso, Aufzug 4, Auftr. 4.)\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDie \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eHausfreunde\u003c/em\u003e heißen meistens mit Recht so, indem sie mehr die Freunde\r\ndes Hauses, als des Herrn, also den Katzen ähnlicher als den Hunden,\r\nsind.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDie Freunde nennen sich aufrichtig; die Feinde sind es: daher man ihren\r\nTadel zur Selbsterkenntnis benutzen sollte, als eine bittre \u003cspan class=\"locked\"\u003eArznei. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eFreunde in der Not wären selten? \u0026ndash; Im Gegenteil! Kaum hat man mit einem\r\nFreundschaft gemacht; so ist er auch schon in der Not und will Geld\r\ngeliehen \u003cspan class=\"locked\"\u003ehaben. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e34. Was für ein Neuling ist doch der, welcher wähnt, Geist und Verstand\r\nzu zeigen wäre ein Mittel, sich in Gesellschaft beliebt zu machen!\r\nVielmehr erregen sie, bei der unberechenbar überwiegenden Mehrzahl,\r\neinen Haß und Groll, der um so bitterer ist, als der ihn Fühlende die\r\nUrsache desselben anzuklagen nicht berechtigt ist, ja, sie vor sich\r\nselbst verhehlt. Der nähere Hergang ist dieser: merkt und empfindet\r\neiner große geistige Überlegenheit an dem, mit welchem er redet, so\r\nmacht er, im stillen und ohne deutliches Bewußtsein, den Schluß, daß in\r\ngleichem Maße der andere seine Inferiorität und Beschränktheit merkt und\r\nempfindet. Dieses Enthymem erregt seinen bittersten Haß, Groll und\r\nIngrimm. (Vergl. Welt als Wille und Vorstell., 3. Aufl., Bd. II, 256 die\r\nangeführten Worte des Dr. \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eJohnsons\u003c/cite\u003e und \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eMercks\u003c/cite\u003e, des Jugendfreundes\r\nGoethes.) Mit Recht sagt daher \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eGracian\u003c/cite\u003e: »\u003ci lang=\"es\" xml:lang=\"es\"\u003epara ser bien quisto, el unico\r\nmedio vestirse la piel del mas simple de los brutos\u003c/i\u003e.« (S. \u003ccite lang=\"es\" xml:lang=\"es\"\u003eOraculo\r\nmanual, y arte de prudencia, 240. [Obras, Amberes 1702, P. II, p. 287.]\u003c/cite\u003e)\r\nIst doch Geist und Verstand an den Tag legen, nur eine indirekte Art,\r\nallen andern ihre Unfähigkeit und Stumpfsinn vorzuwerfen. Zudem gerät\r\ndie gemeine Natur in Aufruhr, wenn sie ihr Gegenteil ansichtig wird, und\r\nder geheime Anstifter des Aufruhrs ist der Neid. Denn die Befriedigung\r\nihrer Eitelkeit ist, wie man täglich sehn kann, ein Genuß, der den\r\nLeuten über alles geht, der jedoch allein mittelst der Vergleichung\r\nihrer selbst mit andern möglich ist. Auf keine Vorzüge aber ist der\r\nMensch so stolz, wie auf die geistigen: beruht doch nur auf ihnen sein\r\nVorrang vor den \u003cspan class=\"locked\"\u003eTieren\u003ca name=\"FNanchor_R_18\" id=\"FNanchor_R_18\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_R_18\" class=\"fnanchor\"\u003e[R]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e. Ihm entschiedene Überlegenheit in dieser\r\nHinsicht vorzuhalten, und noch dazu vor Zeugen, ist daher die größte\r\nVerwegenheit. Er fühlt sich dadurch zur Rache aufgefordert und wird\r\nmeistens Gelegenheit suchen, diese auf dem Wege der Beleidigung\r\nauszuführen, als wodurch er vom Gebiete der Intelligenz auf das des\r\nWillens tritt, auf welchem wir, in dieser Hinsicht, alle gleich sind.\r\nWährend daher in der Gesellschaft Stand und Reichtum stets auf\r\nHochachtung rechnen dürfen, haben geistige Vorzüge solche keineswegs zu\r\nerwarten: im günstigsten Fall werden sie ignorirt, sonst aber angesehn\r\nals eine Art Impertinenz, oder als etwas, wozu ihr Besitzer unerlaubter\r\nWeise gekommen ist und nun sich untersteht damit zu stolziren; wofür ihm\r\nalso irgend eine anderweitige Demütigung angedeihen zu lassen jeder im\r\nstillen beabsichtigt und nur auf die Gelegenheit dazu paßt. Kaum wird es\r\ndem demütigsten Betragen gelingen, Verzeihung für geistige Überlegenheit\r\nzu erbetteln. Sadi sagt im Gulistan (S. 146 der Übersetzung von Graf):\r\n»Man wisse, daß sich bei dem Unverständigen hundertmal mehr Widerwillen\r\ngegen den Verständigen findet, als der Verständige Abneigung gegen den\r\nUnverständigen empfindet.« \u0026ndash; Hingegen gereicht geistige \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eInferiorität\u003c/em\u003e zur\r\nwahren Empfehlung. Denn was für den Leib die Wärme, das ist für den\r\nGeist das wohltuende Gefühl der Überlegenheit; daher jeder, so\r\ninstinktmäßig wie dem Ofen, oder dem Sonnenschein, sich dem Gegenstande\r\nnähert, der es ihm verheißt. Ein solcher nun ist allein der entschieden\r\ntiefer Stehende, an Eigenschaften des Geistes, bei Männern, an\r\nSchönheit, bei Weibern. Manchen Leuten gegenüber freilich unverstellte\r\nInferiorität zu beweisen \u0026ndash; da gehört etwas dazu. Dagegen sehe man, mit\r\nwelcher herzlichen Freundlichkeit ein erträgliches Mädchen einem\r\ngrundhäßlichen entgegenkommt. Körperliche Vorzüge kommen bei Männern\r\nnicht sehr in Betracht; wiewohl man sich doch behaglicher neben einem\r\nkleineren, als neben einem größeren fühlt. Demzufolge also sind, unter\r\nMännern, die dummen und unwissenden, unter Weibern die häßlichen\r\nallgemein beliebt und gesucht: sie erlangen leicht den Ruf eines überaus\r\nguten Herzens; weil jedes für seine Zuneigung, vor sich selbst und vor\r\nandern, eines Vorwandes bedarf. Eben deshalb ist Geistesüberlegenheit\r\njeder Art eine sehr isolirende Eigenschaft: sie wird geflohen und\r\ngehaßt, und als Vorwand hiezu werden ihrem Besitzer allerhand Fehler\r\n\u003cspan class=\"locked\"\u003eangedichtet\u003ca name=\"FNanchor_S_19\" id=\"FNanchor_S_19\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_S_19\" class=\"fnanchor\"\u003e[S]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e. Gerade so wirkt unter Weibern die Schönheit: sehr schöne\r\nMädchen finden keine Freundin, ja, keine Begleiterin. Zu Stellen als\r\nGesellschafterinnen tun sie besser sich gar nicht zu melden: denn schon\r\nbei ihrem Vortritt verfinstert sich das Gesicht der gehofften neuen\r\nGebieterin, als welche, sei es für sich, oder für ihre Töchter, einer\r\nsolchen Folie keineswegs bedarf. \u0026ndash; Hingegen verhält es sich umgekehrt\r\nmit den Vorzügen des Ranges; weil diese nicht, wie die persönlichen,\r\ndurch den Kontrast und Abstand, sondern, wie die Farben der Umgebung auf\r\ndas Gesicht, durch den Reflex wirken.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_R_18\" id=\"Footnote_R_18\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_R_18\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[R]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e Den \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eWillen\u003c/em\u003e, kann man sagen, hat der Mensch sich selbst\r\ngegeben, denn der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eist\u003c/em\u003e er selbst; aber der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eIntellekt\u003c/em\u003e ist eine\r\nAusstattung, die er vom Himmel erhalten hat, \u0026ndash; d. h. vom ewigen,\r\ngeheimnisvollen Schicksal und dessen Notwendigkeit, deren bloßes\r\nWerkzeug seine Mutter war.\u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_S_19\" id=\"Footnote_S_19\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_S_19\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[S]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e Zum \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eVorwärtskommen in der Welt\u003c/em\u003e sind Freundschaften und\r\nKamaraderien bei weitem das Hauptmittel. Nun aber \u003cem class=\"gesperrt\"\u003egroße Fähigkeiten\u003c/em\u003e\r\nmachen allemal stolz und dadurch wenig geeignet, denen zu schmeicheln,\r\ndie nur geringe haben, ja, vor denen man deshalb die großen verhehlen\r\nund verleugnen soll. Entgegengesetzt wirkt das Bewußtsein nur geringer\r\nFähigkeiten: es verträgt sich vortrefflich mit der Demut, Leutseligkeit,\r\nGefälligkeit und Respekt vor dem Schlechten, verschafft also Freunde und\r\nGönner.\r\n\u003c/p\u003e\u003cp class=\"fntext pseq\"\u003e\r\nDas Gesagte gilt nicht bloß vom Staatsdienst, sondern auch von den\r\nEhrenstellen, Würden, ja, dem Ruhm in der gelehrten Welt; so daß z. B.\r\nin den Akademien die liebe Mediokrität stets oben auf ist, Leute von\r\nVerdienst spät oder nie hineinkommen, und so bei allem.\u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e35. An unserm Zutrauen zu andern haben sehr oft Trägheit, Selbstsucht\r\nund Eitelkeit den größten Anteil: Trägheit, wenn wir, um nicht selbst zu\r\nuntersuchen, zu wachen, zu tun, lieber einem andern trauen; Selbstsucht,\r\nwenn das Bedürfnis von unsern Angelegenheiten zu reden uns verleitet,\r\nihm etwas anzuvertrauen; Eitelkeit, wenn es zu dem gehört, worauf wir\r\nuns etwas zu Gute tun. Nichtsdestoweniger verlangen wir, daß man unser\r\nZutrauen ehre.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eÜber Mißtrauen hingegen sollten wir uns nicht erzürnen: denn in\r\ndemselben liegt ein Kompliment für die Redlichkeit, nämlich das\r\naufrichtige Bekenntnis ihrer großen Seltenheit, infolge welcher sie zu\r\nden Dingen gehört, an deren Existenz man zweifelt.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e36. Von der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eHöflichkeit\u003c/em\u003e, dieser chinesischen Kardinaltugend, habe ich\r\nden \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eeinen\u003c/em\u003e Grund angegeben in meiner \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eEthik\u003c/cite\u003e S. 201 (2. Aufl. 198): der\r\nandere liegt in Folgendem. Sie ist eine stillschweigende Übereinkunft,\r\ngegenseitig die moralisch und intellektuell elende Beschaffenheit von\r\neinander zu ignoriren und sie sich nicht vorzurücken; \u0026ndash; wodurch diese,\r\nzu beiderseitigem Vorteil, etwas weniger leicht zutage kommt.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eHöflichkeit ist Klugheit; folglich ist Unhöflichkeit Dummheit: sich\r\nmittelst ihrer unnötiger und mutwilliger Weise Feinde machen ist\r\nRaserei, wie wenn man sein Haus in Brand steckt. Denn Höflichkeit ist,\r\nwie die Rechenpfennige, eine offenkundig falsche Münze: mit einer\r\nsolchen sparsam zu sein, beweist Unverstand; hingegen Freigebigkeit mit\r\nihr Verstand. Alle Nationen schließen den Brief mit \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003evotre très-humble\r\nserviteur\u003c/i\u003e, \u0026ndash; \u003ci lang=\"en\" xml:lang=\"en\"\u003eyour most obedient servant\u003c/i\u003e, \u0026ndash; \u003ci lang=\"it\" xml:lang=\"it\"\u003esuo devotissimo servo\u003c/i\u003e: bloß\r\ndie Deutschen halten mit dem »Diener« zurück, \u0026ndash; weil es ja doch nicht\r\nwahr sei \u0026ndash;! Wer hingegen die Höflichkeit bis zum Opfern realer\r\nInteressen treibt, gleicht dem, der echte Goldstücke statt\r\nRechenpfennige gäbe. \u0026ndash; Wie das Wachs, von Natur hart und spröde, durch\r\nein wenig Wärme so geschmeidig wird, daß es jede beliebige Gestalt\r\nannimmt; so kann man selbst störrische und feindselige Menschen, durch\r\netwas Höflichkeit und Freundlichkeit, biegsam und gefällig machen.\r\nSonach ist die Höflichkeit dem Menschen, was die Wärme dem Wachs.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eEine schwere Aufgabe ist freilich die Höflichkeit insofern, als sie\r\nverlangt, daß wir allen Leuten die größte Achtung bezeugen, während die\r\nallermeisten keine verdienen; sodann, daß wir den lebhaftesten Anteil an\r\nihnen simuliren, während wir froh sein müssen, keinen an ihnen zu haben.\r\n\u0026ndash; Höflichkeit mit Stolz zu vereinigen ist ein \u003cspan class=\"locked\"\u003eMeisterstück. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWir würden bei Beleidigungen, als welche eigentlich immer in Äußerungen\r\nder Nichtachtung bestehn, viel weniger aus der Fassung geraten, wenn wir\r\nnicht einerseits eine ganz übertriebene Vorstellung von unserm hohen\r\nWert und Würde, also einen ungemessenen Hochmut hegten, und andrerseits\r\nuns deutlich gemacht hätten, was in der Regel jeder vom andern, in\r\nseinem Herzen, hält und denkt. Welch ein greller Kontrast ist doch\r\nzwischen der Empfindlichkeit der meisten Leute über die leiseste\r\nAndeutung eines sie treffenden Tadels und dem, was sie hören würden,\r\nwenn sie die Gespräche ihrer Bekannten über sie belauschten! \u0026ndash; Wir\r\nsollten vielmehr uns gegenwärtig erhalten, daß die gewöhnliche\r\nHöflichkeit nur eine grinsende Maske ist: dann würden wir nicht Zeter\r\nschreien, wenn sie einmal sich etwas verschiebt, oder auf einen\r\nAugenblick abgenommen wird. Wann aber gar einer geradezu grob wird, da\r\nist es, als hätte er die Kleider abgeworfen und stände \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ein puris\r\nnaturalibus\u003c/i\u003e da. Freilich nimmt er sich dann, wie die meisten Menschen in\r\ndiesem Zustande, schlecht aus.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e37. Für sein Tun und Lassen darf man keinen andern zum Muster nehmen;\r\nweil Lage, Umstände, Verhältnisse nie die gleichen sind, und weil die\r\nVerschiedenheit des Charakters auch der Handlung einen verschiedenen\r\nAnstrich gibt, daher \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eduo cum faciunt idem, non est idem\u003c/i\u003e. Man muß, nach\r\nreiflicher Überlegung und scharfem Nachdenken, seinem eigenen Charakter\r\ngemäß handeln. Also auch im \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ePraktischen\u003c/em\u003e ist \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eOriginalität\u003c/em\u003e unerläßlich:\r\nsonst paßt was man tut, nicht zu dem, was man ist.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e38. Man bestreite keines Menschen Meinung; sondern bedenke, daß, wenn\r\nman alle Absurditäten, die er glaubt, ihm ausreden wollte, man\r\nMethusalems Alter erreichen könnte, ohne damit fertig zu werden.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eAuch aller, selbst noch so wohlgemeinter, korrektioneller Bemerkungen\r\nsoll man, im Gespräche, sich enthalten: denn die Leute zu kränken ist\r\nleicht, sie zu bessern schwer, wo nicht unmöglich.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWenn die Absurditäten eines Gesprächs, welches wir anzuhören im Falle\r\nsind, anfangen uns zu ärgern, müssen wir uns denken, es wäre eine\r\nKomödienszene zwischen zwei Narren. \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eProbatum est.\u003c/i\u003e \u0026ndash; Wer auf die Welt\r\ngekommen ist, sie ernstlich und in den wichtigsten Dingen zu \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ebelehren\u003c/em\u003e,\r\nder kann von Glück sagen, wenn er mit heiler Haut davonkommt.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e39. Wer da will, daß sein Urteil Glauben finde, spreche es kalt und ohne\r\nLeidenschaftlichkeit aus. Denn alle Heftigkeit entspringt aus dem\r\nWillen: daher wird man \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ediesem\u003c/em\u003e und nicht der Erkenntnis, die ihrer Natur\r\nnach kalt ist, das Urteil zuschreiben. Weil nämlich das Radikale im\r\nMenschen der Wille, die Erkenntnis aber bloß sekundär und hinzugekommen\r\nist; so wird man eher glauben, daß das Urteil aus dem erregten Willen,\r\nals daß die Erregung des Willens bloß aus dem Urteil entsprungen sei.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e40. Auch beim besten Rechte dazu lasse man sich nicht zum Selbstlobe\r\nverführen. Denn die Eitelkeit ist eine so gewöhnliche, das Verdienst\r\naber eine so ungewöhnliche Sache, daß, so oft wir, wenn auch nur\r\nindirekt, uns selbst zu loben scheinen, jeder hundert gegen eins wettet,\r\ndaß, was aus uns redet die Eitelkeit sei, der es am Verstande gebricht,\r\ndas Lächerliche der Sache einzusehn. \u0026ndash; Jedoch mag, bei allem dem, Bako\r\nvon Verulam nicht ganz Unrecht haben, wenn er sagt, daß das \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003esemper\r\naliquid haeret\u003c/i\u003e, wie von der Verläumdung, so auch vom Selbstlobe gelte,\r\nund daher dieses, in mäßigen Dosen, empfiehlt.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e41. Wenn man argwöhnt, daß einer lüge, stelle man sich gläubig: da wird\r\ner dreist, lügt stärker und ist entlarvt. Merkt man hingegen, daß eine\r\nWahrheit, die er verhehlen möchte, ihm zum Teil entschlüpft, so stelle\r\nman sich darüber ungläubig, damit er, durch den Widerspruch provozirt,\r\ndie Arriergarde der ganzen Wahrheit nachrücken lasse.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e42. Unsere sämtlichen persönlichen Angelegenheiten haben wir als\r\nGeheimnisse zu betrachten, und unsern guten Bekannten müssen wir, über\r\ndas hinaus, was sie mit eigenen Augen sehn, völlig fremd bleiben. Denn\r\nihr Wissen um die unschuldigsten Dinge kann, durch Zeit und Umstände,\r\nuns Nachteil bringen. \u0026ndash; Überhaupt ist es geratener seinen Verstand\r\ndurch das, was man verschweigt, an den Tag zu legen, als durch das, was\r\nman sagt. Ersteres ist Sache der Klugheit, letzteres der Eitelkeit. Die\r\nGelegenheit zu beiden kommt gleich oft: aber wir ziehn häufig die\r\nflüchtige Befriedigung, welche das letztere gewährt, dem dauernden\r\nNutzen vor, welchen das erstere bringt. Sogar die Herzenserleichterung,\r\neinmal ein Wort mit sich selbst laut zu reden, was lebhaften Personen\r\nwohl begegnet, sollte man sich versagen, damit sie nicht zur Gewohnheit\r\nwerde; weil dadurch der Gedanke mit dem Worte so befreundet und\r\nverbrüdert wird, daß allmälig auch das Sprechen mit andern ins laute\r\nDenken übergeht; während die Klugheit gebeut, daß zwischen unserm Denken\r\nund unserm Reden eine weite Kluft offen gehalten werde.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eBisweilen meinen wir, daß andere etwas uns betreffendes durchaus nicht\r\nglauben können; während ihnen gar nicht einfällt, es zu bezweifeln:\r\nmachen wir jedoch, daß ihnen dies einfällt, dann können sie es auch\r\nnicht mehr glauben. Aber wir verraten uns oft bloß, weil wir wähnen, es\r\nsei unmöglich, daß man das nicht merke; \u0026ndash; wie wir uns von einer Höhe\r\nhinabstürzen, aus Schwindel, d. h. durch den Gedanken, es sei unmöglich,\r\nhier fest zu stehen, die Qual aber, hier zu stehn, sei so groß, daß es\r\nbesser sei, sie abzukürzen: dieser Wahn heißt Schwindel.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eAndrerseits wieder soll man wissen, daß die Leute, selbst die, welche\r\nsonst keinen besondern Scharfsinn verraten, vortreffliche Algebristen in\r\nden persönlichen Angelegenheiten anderer sind, woselbst sie, mittelst\r\neiner einzigen gegebenen Größe, die verwickeltesten Aufgaben lösen. Wenn\r\nman z. B. ihnen eine ehemalige Begebenheit, unter Weglassung aller Namen\r\nund sonstiger Bezeichnung der Personen erzählt; so soll man sich hüten,\r\ndabei ja nicht irgend einen ganz positiven und individuellen Umstand,\r\nsei er auch noch so gering, mit einzuführen, wie etwan einen Ort, oder\r\nZeitpunkt, oder den Namen einer Nebenperson, oder sonst etwas auch nur\r\nunmittelbar damit Zusammenhängendes: denn daran haben sie sogleich eine\r\npositiv gegebene Größe, mittelst deren ihr algebraischer Scharfsinn\r\nalles Übrige herausbringt. Die Begeisterung der Neugier nämlich ist hier\r\nso groß, daß, kraft derselben, der Wille dem Intellekt die Sporen in die\r\nSeite setzt, welcher nun dadurch bis zur Erreichung der entlegensten\r\nResultate getrieben wird. Denn so unempfänglich und gleichgültig die\r\nLeute gegen \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eallgemeine\u003c/em\u003e Wahrheiten sind, so erpicht sind sie auf\r\nindividuelle.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDem allen gemäß ist denn auch die Schweigsamkeit von sämtlichen Lehrern\r\nder Weltklugheit auf das dringendeste und mit den mannigfaltigsten\r\nArgumenten anempfohlen worden; daher ich es bei dem Gesagten bewenden\r\nlassen kann. Bloß ein paar arabischer Maximen, welche besonders\r\neindringlich und wenig bekannt sind, will ich noch hersetzen. »Was dein\r\nFeind nicht wissen soll, das sage deinem Freunde nicht.« \u0026ndash; »Wenn ich mein\r\nGeheimnis verschweige, ist es mein Gefangener: lasse ich es\r\nentschlüpfen, bin ich sein Gefangener.« \u0026ndash; »Am Baume des Schweigens hängt\r\nseine Frucht, der Friede.«\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e43. Kein Geld ist vorteilhafter angewandt,\r\nals das, um welches wir uns haben prellen lassen: denn wir haben dafür\r\nunmittelbar Klugheit eingehandelt.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e44. Man soll, wo möglich, gegen niemanden Animosität hegen, jedoch die\r\n\u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eprocédés\u003c/i\u003e eines jeden sich wohl merken und im Gedächtnis behalten, um\r\ndanach den Wert desselben, wenigstens hinsichtlich unserer,\r\nfestzustellen und demgemäß unser Verhalten und Betragen gegen ihn zu\r\nregeln, \u0026ndash; stets überzeugt von der Unveränderlichkeit des Charakters:\r\neinen schlechten Zug eines Menschen jemals vergessen, ist, wie wenn man\r\nschwer erworbenes Geld wegwürfe. \u0026ndash; So aber schützt man sich vor\r\ntörichter Vertraulichkeit und törichter \u003cspan class=\"locked\"\u003eFreundschaft. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e»Weder lieben noch hassen« enthält die Hälfte aller Weltklugheit:\r\n»nichts sagen und nichts glauben« die andere Hälfte. Freilich aber wird\r\nman einer Welt, welche Regeln, wie diese und die nächstfolgenden nötig\r\nmacht, gern den Rücken kehren.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e45. Zorn oder Haß in Worten oder Mienen blicken zu lassen ist unnütz,\r\nist gefährlich, ist unklug, ist lächerlich, ist gemein. Man darf also\r\nZorn oder Haß nie anders zeigen als in Taten. Letzteres wird man um so\r\nvollkommener können, als man ersteres vollkommener vermieden hat. \u0026ndash; Die\r\nkaltblütigen Tiere allein sind die giftigen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e46. \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eParler sans accent\u003c/i\u003e: diese alte Regel der Weltleute bezweckt, daß man\r\ndem Verstande der andern überlasse herauszufinden, was man gesagt hat:\r\nder ist langsam, und ehe er fertig geworden, ist man davon. Hingegen\r\n\u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eparler avec accent\u003c/i\u003e heißt zum Gefühle reden; wo denn alles umgekehrt\r\nausfällt. Manchem kann man, mit höflicher Gebärde und freundlichem Ton,\r\nsogar wirkliche Sottisen sagen, ohne unmittelbare Gefahr.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\r\n\u003ch3\u003e\u003ca name=\"D_Unser_Verhalten_gegen_den_Weltlauf_und_das_Schicksal_betreffend\" id=\"D_Unser_Verhalten_gegen_den_Weltlauf_und_das_Schicksal_betreffend\"\u003e\u003ci\u003eD.\u003c/i\u003e Unser Verhalten gegen den Weltlauf und das Schicksal betreffend.\u003c/a\u003e\u003c/h3\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e47. Welche Form auch das menschliche Leben annehme; es sind immer\r\ndieselben Elemente, und daher ist es im wesentlichen überall dasselbe,\r\nes mag in der Hütte oder bei Hofe, im Kloster oder bei der Armee geführt\r\nwerden. Mögen seine Begebenheiten, Abenteuer, Glücks- und Unglücksfälle\r\nnoch so mannigfaltig sein; so ist es doch damit wie mit der\r\nZuckerbäckerware. Es sind viele und vielerlei gar krause und bunte\r\nFiguren: aber alles ist aus einem Teig geknetet; und was dem einen\r\nbegegnet, ist dem, was dem andern widerfuhr, viel ähnlicher, als dieser\r\nbeim Erzählenhören denkt. Auch gleichen die Vorgänge unsers Lebens den\r\nBildern im Kaleidoskop, in welchem wir bei jeder Drehung etwas anderes\r\nsehn, eigentlich aber immer das Selbe vor Augen haben.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e48. Drei Weltmächte gibt es, sagt, sehr treffend, ein Alter:\r\n\u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"synesis, kratos, kai tychê\"\u003eσυνεσις, κρατος, και τυχη\u003c/span\u003e, Klugheit, Stärke und Glück. Ich glaube, daß\r\ndie zuletzt genannte am meisten vermag. Denn unser Lebensweg ist dem\r\nLauf eines Schiffes zu vergleichen. Das Schicksal, die \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"tychê\"\u003eτυχη\u003c/span\u003e\r\ndie \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003esecunda aut adversa fortuna\u003c/i\u003e, spielt die Rolle des Windes, indem sie\r\nuns schnell weit fördert oder weit zurückwirft; wogegen unser eigenes\r\nMühen und Treiben nur wenig vermag. Dieses nämlich spielt dabei die\r\nRolle der Ruder: wenn solche, durch viele Stunden langes Arbeiten, uns\r\neine Strecke vorwärts gebracht haben, wirft ein plötzlicher Windstoß uns\r\nebenso weit zurück. Ist er hingegen günstig, so fördert er uns dermaßen,\r\ndaß wir der Ruder nicht bedürfen. Diese Macht des Glückes drückt\r\nunübertrefflich ein spanisches Sprichwort aus: \u003ci lang=\"es\" xml:lang=\"es\"\u003eda ventura a tu hijo, y\r\necha lo en el mar\u003c/i\u003e (gib deinem Sohne Glück und wirf ihn ins Meer).\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWohl ist der Zufall eine böse Macht, der man so wenig wie möglich\r\nanheimstellen soll. Jedoch wer ist, unter allen Gebern, der einzige,\r\nwelcher, indem er gibt, uns zugleich aufs deutlichste zeigt, daß wir gar\r\nkeine Ansprüche auf seine Gaben haben, daß wir solche durchaus nicht\r\nunserer Würdigkeit, sondern ganz allein seiner Güte und Gnade zu danken\r\nhaben, und daß wir eben hieraus die freudige Hoffnung schöpfen dürfen,\r\nnoch ferner manche unverdiente Gabe demutsvoll zu empfangen? \u0026ndash; Es ist\r\nder Zufall: er, der die königliche Kunst versteht, einleuchtend zu\r\nmachen, daß gegen seine Gunst und Gnade alles Verdienst ohnmächtig ist\r\nund nichts \u003cspan class=\"locked\"\u003egilt. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWenn man auf seinen Lebensweg zurücksieht, den »labyrintisch irren Lauf«\r\ndesselben überschaut und nun so manches verfehlte Glück, so manches\r\nherbeigezogene Unglück sehen muß; so kann man in Vorwürfen gegen sich\r\nselbst leicht zu weit gehn. Denn unser Lebenslauf ist keineswegs\r\nschlechthin unser eigenes Werk; sondern das Produkt zweier Faktoren,\r\nnämlich der Reihe der Begebenheiten und der Reihe unserer Entschlüsse,\r\nwelche stets in einander greifen und sich gegenseitig modifiziren. Hiezu\r\nkommt noch, daß in beiden unser Horizont immer sehr beschränkt ist,\r\nindem wir unsere Entschlüsse nicht schon von weitem vorhersagen und noch\r\nweniger die Begebenheiten voraussehen können, sondern von beiden uns\r\neigentlich nur die gegenwärtigen recht bekannt sind. Deshalb können wir,\r\nso lange unser Ziel noch fern liegt, nicht einmal gerade darauf\r\nhinsteuern; sondern nur approximativ und nach Mutmaßungen unsere\r\nRichtung dahin lenken, müssen also oft lawiren. Alles nämlich, was wir\r\nvermögen, ist, unsere Entschlüsse allezeit nach Maßgabe der\r\ngegenwärtigen Umstände zu fassen, in der Hoffnung, es so zu treffen, daß\r\nes uns dem Hauptziel näher bringe. So sind denn meistens die\r\nBegebenheiten und unsere Grundabsichten zweien, nach verschiedenen\r\nSeiten ziehenden Kräften zu vergleichen und die daraus entstehende\r\nDiagonale ist unser Lebenslauf. \u0026ndash; \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eTerenz\u003c/cite\u003e hat gesagt: \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ein vita est\r\nhominum quasi cum ludas tesseris: si illud, quod maxime opus est jactu,\r\nnon cadit, illud quod cecidit forte, id arte ut corrigas\u003c/i\u003e; wobei er eine\r\nArt Triktrak vor Augen gehabt haben muß. Kürzer können wir sagen: das\r\nSchicksal mischt die Karten und wir spielen. Meine gegenwärtige\r\nBetrachtung auszudrücken, wäre aber folgendes Gleichnis am\r\ngeeignetesten. Es ist im Leben wie im Schachspiel: wir entwerfen einen\r\nPlan, dieser bleibt jedoch bedingt durch das, was im Schachspiel dem\r\nGegner, im Leben dem Schicksal, zu tun belieben wird. Die\r\nModifikationen, welche hierdurch unser Plan erleidet, sind meistens so\r\ngroß, daß er in der Ausführung kaum noch an einigen Grundzügen zu\r\nerkennen ist.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eÜbrigens gibt es in unserm Lebenslaufe noch etwas, welches über das\r\nalles hinausliegt. Es ist nämlich eine triviale und nur zu häufig\r\nbestätigte Wahrheit, daß wir oft törichter sind als wir glauben:\r\nhingegen ist, daß wir oft weiser sind, als wir selbst vermeinen, eine\r\nEntdeckung, welche nur die, so in dem Fall gewesen, und selbst dann erst\r\nspät, machen. Es gibt etwas Weiseres in uns, als der Kopf ist. Wir\r\nhandeln nämlich, bei den großen Zügen, den Hauptschritten unsers\r\nLebenslaufes, nicht sowohl nach deutlicher Erkenntnis des Rechten, als\r\nnach einem innern Impuls, man möchte sagen Instinkt, der aus dem\r\ntiefsten Grunde unsers Wesens kommt, und bemäkeln nachher unser Tun nach\r\ndeutlichen, aber auch dürftigen, erworbenen, ja, erborgten Begriffen,\r\nnach allgemeinen Regeln, fremdem Beispiele usw., ohne das »Eines schickt\r\nsich nicht für alle« genugsam zu erwägen; da werden wir leicht ungerecht\r\ngegen uns selbst. Aber am Ende zeigt es sich, wer Recht gehabt hat; und\r\nnur das glücklich erreichte Alter ist, subjektiv und objektiv, befähigt,\r\ndie Sache zu beurteilen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eVielleicht steht jener innere Impuls unter uns unbewußter Leitung\r\nprophetischer, beim Erwachen vergessener Träume, die eben dadurch unserm\r\nLeben die Gleichmäßigkeit des Tones und die dramatische Einheit\r\nerteilen, die das so oft schwankende und irrende, so leicht umgestimmte\r\nGehirnbewußtsein ihm zu geben nicht vermöchte, und infolge welcher z. B.\r\nder zu großen Leistungen einer bestimmten Art Berufene dies von Jugend\r\nauf innerlich und heimlich spürt und darauf hinarbeitet, wie die Bienen\r\nam Bau ihres Stocks. Für jeden aber ist es das, was \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eBaltasar Gracian\u003c/cite\u003e \u003ci lang=\"es\" xml:lang=\"es\"\u003ela\r\ngran sinderesis\u003c/i\u003e nennt: die instinktive große Obhut seiner selbst, ohne\r\nwelche er zu Grunde geht. \u0026ndash; Nach \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eabstrakten Grundsätzen\u003c/em\u003e handeln ist\r\nschwer und gelingt erst nach vieler Übung, und selbst da nicht jedesmal:\r\nauch sind sie oft nicht ausreichend. Hingegen hat jeder gewisse\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003eangeborene konkrete Grundsätze\u003c/em\u003e, die ihm in Blut und Saft stecken, indem\r\nsie das Resultat alles seines Denkens, Fühlens und Wollens sind. Er\r\nkennt sie meistens nicht \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ein abstracto\u003c/i\u003e, sondern wird erst beim Rückblick\r\nauf sein Leben gewahr, daß er sie stets befolgt hat und von ihnen, wie\r\nvon einem unsichtbaren Faden, ist gezogen worden. Je nachdem sie sind,\r\nwerden sie ihn zu seinem Glück oder Unglück leiten.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e49. Man sollte beständig die Wirkung der Zeit und die Wandelbarkeit der\r\nDinge vor Augen haben und daher bei allem, was jetzt stattfindet, sofort\r\ndas Gegenteil davon imaginiren; also im Glücke das Unglück, in der\r\nFreundschaft die Feindschaft, im schönen Wetter das schlechte, in der\r\nLiebe den Haß, im Zutrauen und Eröffnen den Verrat und die Reue, und so\r\nauch umgekehrt, sich lebhaft vergegenwärtigen. Dies würde eine bleibende\r\nQuelle wahrer Weltklugheit abgeben, indem wir stets besonnen bleiben und\r\nnicht so leicht getäuscht werden würden. Meistens würden wir dadurch nur\r\ndie Wirkung der Zeit antizipirt haben. \u0026ndash; Aber vielleicht ist zu keiner\r\nErkenntnis die Erfahrung so unerläßlich, wie zur richtigen Schätzung des\r\nUnbestandes und Wechsels der Dinge. Weil eben jeder Zustand, für die\r\nZeit seiner Dauer, notwendig und daher mit vollstem Rechte vorhanden\r\nist; so sieht jedes Jahr, jeder Monat, jeder Tag aus, als ob nun endlich\r\ner Recht behalten wollte, für alle Ewigkeit. Aber keiner behält es, und\r\nder Wechsel allein ist das Beständige. Der Kluge ist der, welchen die\r\nscheinbare Stabilität nicht täuscht und der noch dazu die Richtung,\r\nwelche der Wechsel zunächst nehmen wird, \u003cspan class=\"locked\"\u003evorhersieht\u003ca name=\"FNanchor_T_20\" id=\"FNanchor_T_20\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_T_20\" class=\"fnanchor\"\u003e[T]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e. Daß hingegen\r\ndie Menschen den einstweiligen Zustand der Dinge, oder die Richtung\r\nihres Laufes, in der Regel für bleibend halten, kommt daher, daß sie die\r\nWirkungen vor Augen haben, aber die Ursachen nicht verstehn, diese es\r\njedoch sind, welche den Keim der künftigen Veränderungen in sich tragen;\r\nwährend die Wirkung, welche für jene allein da ist, hievon nichts\r\nenthält. An diese halten sie sich und setzen voraus, daß die ihnen\r\nunbekannten Ursachen, welche solche hervorzubringen vermochten, auch\r\nimstande sein werden, sie zu erhalten. Sie haben dabei den Vorteil, daß,\r\nwenn sie irren, es immer \u003ci lang=\"it\" xml:lang=\"it\"\u003eunisono\u003c/i\u003e geschieht; daher denn die Kalamität,\r\nwelche infolge davon sie trifft, stets eine allgemeine ist, während der\r\ndenkende Kopf, wenn er geirrt hat, noch dazu allein steht. \u0026ndash; Beiläufig\r\nhaben wir daran eine Bestätigung meines Satzes, daß der Irrtum stets aus\r\ndem Schluß von der Folge auf den Grund entsteht. Siehe »Welt als W. u.\r\nV.« Bd. 1, S. 90. (3. Aufl. 94.)\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_T_20\" id=\"Footnote_T_20\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_T_20\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[T]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e Der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eZufall\u003c/em\u003e hat bei allen menschlichen Dingen so großen\r\nSpielraum, daß, wenn wir einer von ferne drohenden Gefahr gleich durch\r\nAufopferungen vorzubeugen suchen, diese Gefahr oft durch einen\r\nunvorhergesehenen Stand, den die Dinge annehmen, verschwindet, und jetzt\r\nnicht nur die gebrachten Opfer verloren sind, sondern die durch sie\r\nherbeigeführte Veränderung nunmehr, beim veränderten Stande der Dinge,\r\ngerade ein Nachteil ist. Wir müssen daher in unsern Vorkehrungen nicht\r\nzu weit in die Zukunft greifen, sondern auch auf den Zufall rechnen und\r\nmancher Gefahr kühn entgegensehn, hoffend, daß sie, wie so manche\r\nschwarze Gewitterwolke, vorüberzieht.\u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eJedoch nur theoretisch und durch Vorhersehn ihrer Wirkung soll man die\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003eZeit antizipiren\u003c/em\u003e, nicht praktisch, nämlich nicht so, daß man ihr\r\nvorgreife, indem man \u003cem class=\"gesperrt\"\u003evor\u003c/em\u003e der Zeit verlangt was erst die Zeit bringen\r\nkann. Denn wer dies tut, wird erfahren, daß es keinen schlimmeren,\r\nunnachlassendern Wucherer gibt als eben die Zeit, und daß sie, wenn zu\r\nVorschüssen gezwungen, schwerere Zinsen nimmt als irgend ein Jude. Z.\u0026nbsp;B.\r\nkann man durch ungelöschten Kalk und Hitze einen Baum dermaßen treiben,\r\ndaß er binnen weniger Tage Blätter, Blüten und Früchte treibt, dann aber\r\nstirbt er ab. \u0026ndash; Will der Jüngling die Zeugungskraft des Mannes schon\r\njetzt, wenn auch nur auf etliche Wochen, ausüben und im neunzehnten\r\nJahre leisten was er im dreißigsten sehr wohl könnte; so wird allenfalls\r\ndie Zeit den Vorschuß leisten, aber ein Teil der Kraft seiner künftigen\r\nJahre, ja, ein Teil seines Lebens selbst, ist der Zins. \u0026ndash; Es gibt\r\nKrankheiten, von denen man gehörig und gründlich nur dadurch genest, daß\r\nman ihnen ihren natürlichen Verlauf läßt, nach welchem sie von selbst\r\nverschwinden, ohne eine Spur zu hinterlassen. Verlangt man aber sogleich\r\nund jetzt, nur gerade jetzt, gesund zu sein; so muß auch hier die Zeit\r\nVorschuß leisten: die Krankheit wird vertrieben, aber der Zins ist\r\nSchwäche und chronische Übel, zeitlebens. \u0026ndash; Wenn man in Zeiten des\r\nKrieges oder der Unruhen Geld gebraucht, und zwar sogleich, gerade\r\njetzt; so ist man genötigt, liegende Gründe oder Staatspapiere für \u003csup\u003e1\u003c/sup\u003e/\u003csub\u003e3\u003c/sub\u003e\r\nund noch weniger ihres Wertes zu verkaufen, den man zum vollen erhalten\r\nwürde, wenn man der Zeit ihr Recht widerfahren lassen, also einige Jahre\r\nwarten wollte; aber man zwingt sie, Vorschuß zu leisten. \u0026ndash; Oder auch man\r\nbedarf einer Summe zu einer weiten Reise: binnen eines oder zweier Jahre\r\nkönnte man sie von seinem Einkommen zurückgelegt haben. Aber man will\r\nnicht warten, sie wird also geborgt oder einstweilen vom Kapital\r\ngenommen, d. h. die Zeit muß vorschießen. Da ist ihr Zins eingerissene\r\nUnordnung in der Kasse, ein bleibendes und wachsendes Defizit, welches\r\nman nie mehr los wird. \u0026ndash; Dies also ist der Wucher der Zeit: seine Opfer\r\nwerden alle, die nicht warten können. Den Gang der gemessen ablaufenden\r\nZeit beschleunigen zu wollen, ist das kostspieligste Unternehmen. Also\r\nhüte man sich, der Zeit Zinsen schuldig zu werden.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e50. Ein charakteristischer und im gemeinen Leben sehr oft sich\r\nhervortuender Unterschied zwischen den gewöhnlichen und den gescheuten\r\nKöpfen ist, daß jene, bei ihrer Überlegung und Schätzung möglicher\r\nGefahren, immer nur fragen und berücksichtigen, was derart bereits\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003egeschehn\u003c/em\u003e sei; diese hingegen selbst überlegen, was möglicherweise\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003egeschehn könne\u003c/em\u003e; wobei sie bedenken, daß, wie ein spanisches Sprichwort\r\nsagt, \u003ci lang=\"es\" xml:lang=\"es\"\u003elo que no acaece en un año, acaece en un rato\u003c/i\u003e (was binnen eines\r\nJahres nicht geschieht, geschieht binnen weniger Minuten). Der in Rede\r\nstehende Unterschied ist freilich natürlich: denn was geschehn \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ekann\u003c/em\u003e zu\r\nüberblicken, erfordert Verstand, was geschehn \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eist\u003c/em\u003e, bloß Sinne.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eUnsere Maxime aber sei: opfere den bösen Dämonen! D. h. man soll einen\r\ngewissen Aufwand von Mühe, Zeit, Unbequemlichkeit, Weitläuftigkeit, Geld\r\noder Entbehrung nicht scheuen, um der Möglichkeit eines Unglücks die Tür\r\nzu verschließen: und je größer dieses wäre, desto kleiner, entfernter,\r\nunwahrscheinlicher mag jene sein. Die deutlichste Exemplifikation dieser\r\nRegel ist die Assekuranzprämie. Sie ist ein öffentlich und von allen auf\r\nden Altar der bösen Dämonen gebrachtes Opfer.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e51. Über keinen Vorfall sollte man in großen Jubel oder große Wehklage\r\nausbrechen; teils wegen der Veränderlichkeit aller Dinge, die ihn jeden\r\nAugenblick umgestalten kann; teils wegen der Trüglichkeit unsers Urteils\r\nüber das uns Gedeihliche oder Nachteilige; infolge welcher fast jeder\r\neinmal gewehklagt hat über das, was nachher sich als sein wahres Bestes\r\nauswies, oder gejubelt über das, was die Quelle seiner größten Leiden\r\ngeworden ist. Die hier dagegen empfohlene Gesinnung hat Shakespeare\r\nschön ausgedrückt:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"en\" xml:lang=\"en\" class=\"poem foreign\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eI have felt so many quirks of joy and grief,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eThat the first face of neither, on the start,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eCan woman me unto \u003cspan class=\"locked\"\u003eit.\u003ca name=\"FNanchor_U_21\" id=\"FNanchor_U_21\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_U_21\" class=\"fnanchor\"\u003e[U]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cdiv lang=\"en\" xml:lang=\"en\" class=\"source\"\u003e\u003ccite\u003e(All\u0027s well, A. 3. sc. 2.)\u003c/cite\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_U_21\" id=\"Footnote_U_21\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_U_21\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[U]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e So viele Anfälle von Freude und Gram habe ich schon\r\nempfunden, daß ich nie mehr vom ersten Anblicke des Anlasses zu einem\r\nvon beiden sogleich mich weibisch hinreißen lasse.\u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eÜberhaupt aber zeigt der, welcher bei allen Unfällen gelassen bleibt,\r\ndaß er weiß, wie kolossal und tausendfältig die möglichen Übel des\r\nLebens sind; weshalb er das jetzt eingetretene ansieht als einen sehr\r\nkleinen Teil dessen, was kommen könnte: dies ist die stoische Gesinnung,\r\nin Gemäßheit welcher man niemals \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003econditionis humanae oblitus\u003c/i\u003e, sondern\r\nstets eingedenk sein soll, welch ein trauriges und jämmerliches Los das\r\nmenschliche Dasein überhaupt ist, und wie unzählig die Übel sind, denen\r\nes ausgesetzt ist. Diese Einsicht aufzufrischen, braucht man überall nur\r\neinen Blick um sich zu werfen: wo man auch sei, wird man es bald vor\r\nAugen haben, dieses Ringen und Zappeln und Quälen um die elende, kahle,\r\nnichts abwerfende Existenz. Man wird danach seine Ansprüche\r\nherabstimmen, in die Unvollkommenheit aller Dinge und Zustände sich\r\nfinden lernen und Unfällen stets entgegensehn, um ihnen auszuweichen\r\noder sie zu ertragen. Denn Unfälle, große und kleine, sind das\r\neigentliche Element unsers Lebens: dies sollte man also stets\r\ngegenwärtig haben; darum jedoch nicht, als ein \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"dyskolos\"\u003eδυσκολος\u003c/span\u003e, mit\r\n\u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eBeresford\u003c/cite\u003e, über die stündlichen \u003ci lang=\"en\" xml:lang=\"en\"\u003emiseries of human life\u003c/i\u003e lamentiren und\r\nGesichter schneiden, noch weniger \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ein pulicis morsu Deum invocare\u003c/i\u003e;\r\nsondern, als ein \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"eulabês\"\u003eευλαβης\u003c/span\u003e, die Behutsamkeit im Zuvorkommen und\r\nVerhüten der Unfälle, sie mögen von Menschen oder von Dingen ausgehn, so\r\nweit treiben und so sehr darin raffiniren, daß man, wie ein kluger\r\nFuchs, jedem großen oder kleinen Mißgeschick (welches meistens nur ein\r\nverkapptes Ungeschick ist) säuberlich aus dem Wege geht.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDaß ein Unglücksfall uns weniger schwer zu tragen fällt, wenn wir zum\r\nvoraus ihn als möglich betrachtet und, wie man sagt, uns darauf gefaßt\r\ngemacht haben, mag hauptsächlich daher kommen, daß, wenn wir den Fall,\r\nehe er eingetreten, als eine bloße Möglichkeit, mit Ruhe überdenken, wir\r\ndie Ausdehnung des Unglücks deutlich und nach allen Seiten übersehn und\r\nso es wenigstens als ein endliches und überschaubares erkennen; infolge\r\nwovon es, wenn es nun wirklich trifft, doch mit nicht mehr als seiner\r\nwahren Schwere wirken kann. Haben wir hingegen jenes nicht getan,\r\nsondern werden unvorbereitet getroffen; so kann der erschrockene Geist\r\nim ersten Augenblick die Größe des Unglücks nicht genau ermessen: es ist\r\njetzt für ihn unübersehbar, stellt sich daher leicht als unermeßlich,\r\nwenigstens viel größer dar, als es wirklich ist. Auf gleiche Art läßt\r\nDunkelheit und Ungewißheit jede Gefahr größer erscheinen. Freilich kommt\r\nnoch hinzu, daß wir für das als möglich antizipirte Unglück zugleich\r\nauch die Trostgründe und Abhülfen überdacht, oder wenigstens uns an die\r\nVorstellung desselben gewöhnt haben.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eNichts aber wird uns zum gelassenen Ertragen der uns treffenden\r\nUnglücksfälle besser befähigen, als die Überzeugung von der Wahrheit,\r\nwelche ich in meiner Preisschrift über die Freiheit des Willens aus\r\nihren letzten Gründen abgeleitet und festgestellt habe, nämlich, wie es\r\ndaselbst, S. 62 (2. Aufl. S. 60), heißt: »Alles was geschieht, vom\r\nGrößten bis zum Kleinsten, geschieht \u003cem class=\"gesperrt\"\u003enotwendig\u003c/em\u003e.« Denn in das\r\nunvermeidlich Notwendige weiß der Mensch sich bald zu finden, und jene\r\nErkenntnis läßt ihn alles, selbst das durch die fremdartigsten Zufälle\r\nHerbeigeführte, als eben so notwendig ansehn, wie das nach den\r\nbekanntesten Regeln und unter vollkommener Voraussicht Erfolgende. Ich\r\nverweise hier auf das, was ich (Welt als W. u. V. Bd. 1, S. 345 u. 46\r\n[3. Aufl. 361]) über die beruhigende Wirkung der Erkenntnis des\r\nUnvermeidlichen und Notwendigen gesagt habe. Wer davon durchdrungen ist,\r\nwird zuvörderst tun was er kann, dann aber willig leiden was er muß.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDie kleinen Unfälle, die uns stündlich vexiren, kann man betrachten als\r\nbestimmt, uns in Übung zu erhalten, damit die Kraft, die großen zu\r\nertragen, im Glück nicht ganz erschlaffe. Gegen die täglichen Hudeleien,\r\nkleinlichen Reibungen im menschlichen Verkehr, unbedeutende Anstöße,\r\nUngebührlichkeiten anderer, Klatschereien u. dgl. m. muß man ein\r\ngehörnter Siegfried sein, d. h. sie gar nicht empfinden, weit weniger\r\nsich zu Herzen nehmen und darüber brüten; sondern von dem allen nichts\r\nan sich kommen lassen, es von sich stoßen, wie Steinchen, die im Wege\r\nliegen, und keineswegs es aufnehmen in das Innere seiner Überlegung und\r\nRumination.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e52. Was aber die Leute gemeiniglich das Schicksal nennen, sind meistens\r\nnur ihre eigenen dummen Streiche. Man kann daher nicht genugsam die\r\nschöne Stelle im Homer (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eJL. XXIII, 313 sqq.\u003c/cite\u003e) beherzigen, wo er die\r\n\u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"mêtis\"\u003eμητις\u003c/span\u003e, d. i. die kluge Überlegung, empfiehlt. Denn wenn auch\r\ndie schlechtesten Streiche erst in jener Welt gebüßt werden; so doch die\r\ndummen schon in dieser; \u0026ndash; wiewohl hin und wieder einmal Gnade für Recht\r\nergehen mag.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eNicht wer grimmig, sondern wer klug dareinschaut, sieht furchtbar und\r\ngefährlich aus: \u0026ndash; so gewiß des Menschen Gehirn eine furchtbarere Waffe\r\nist als die Klaue des \u003cspan class=\"locked\"\u003eLöwen. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDer vollkommenste Weltmann wäre der, welcher nie in Unschlüssigkeit\r\nstockte und nie in Übereilung geriete.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003e53. Nächst der Klugheit aber ist Mut eine für unser Glück sehr\r\nwesentliche Eigenschaft. Freilich kann man weder die eine noch die\r\nandere sich geben, sondern ererbt jene von der Mutter und diesen vom\r\nVater: jedoch läßt sich durch Vorsatz und Übung dem davon Vorhandenen\r\nnachhelfen. Zu dieser Welt, wo »die Würfel eisern fallen,« gehört ein\r\neiserner Sinn, gepanzert gegen das Schicksal und gewaffnet gegen die\r\nMenschen. Denn das ganze Leben ist ein Kampf, jeder Schritt wird uns\r\nstreitig gemacht, und Voltaire sagt mit Recht: \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eon ne réussit dans ce\r\nmonde, qu\u0027à la pointe de l\u0027épée, et on meurt les armes à la main.\u003c/i\u003e Daher\r\nist es eine feige Seele, die, sobald Wolken sich zusammenziehn oder wohl\r\ngar nur am Horizont sich zeigen, zusammenschrumpft, verzagen will und\r\njammert. Vielmehr sei unser Wahlspruch:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"la\" xml:lang=\"la\" class=\"poem foreign\"\u003eTu ne cede malis, sed contra audentior ito.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eSolange der Ausgang einer gefährlichen Sache nur noch zweifelhaft ist,\r\nsolange nur noch die Möglichkeit, daß er ein glücklicher werde,\r\nvorhanden ist, darf an kein Zagen gedacht werden, sondern bloß an\r\nWiderstand; wie man am Wetter nicht verzweifeln darf, solange noch ein\r\nblauer Fleck am Himmel ist. Ja, man bringe es dahin zu sagen:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"la\" xml:lang=\"la\" class=\"poem foreign\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eSi fractus illabatur orbis,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eImpavidum ferient ruinae.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDas ganze Leben selbst, geschweige seine Güter, sind noch nicht so ein\r\nfeiges Beben und Einschrumpfen des Herzens wert:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"la\" xml:lang=\"la\" class=\"poemwstanza foreign\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"stanza\"\u003e\r\n\u003cdiv class=\"i2\"\u003eQuocirca vivite fortes,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eFortiaque adversis apponite pectora rebus.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cp\u003eUnd doch ist auch hier ein Exzeß möglich: denn der Mut kann in\r\nVerwegenheit ausarten. Sogar ist ein gewisses Maß von Furchtsamkeit zu\r\nunserm Bestande in der Welt notwendig: die Feigheit ist bloß das\r\nÜberschreiten desselben. Dies hat Bako von Verulam gar treffend\r\nausgedrückt, in seiner etymologischen Erklärung des \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eterror Panicus\u003c/i\u003e,\r\nwelche die ältere, vom Plutarch (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ede Iside et Osir. c. 14\u003c/cite\u003e) uns erhaltene,\r\nweit hinter sich läßt. Er leitet nämlich denselben ab vom \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ePan\u003c/em\u003e, als der\r\npersonifizirten Natur, und sagt: \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eNatura enim rerum omnibus viventibus\r\nindidit metum, ac formidinem, vitae atque essentiae suae conservatricem,\r\nac mala ingruentia vitantem et depellentem. Verumtamen eadem natura\r\nmodum tenere nescia est: sed timoribus salutaribus semper vanos et\r\ninanes admiscet; adeo ut omnia (si intus conspici darentur) Panicis\r\nterroribus plenissima sint, praesertim humana.\u003c/i\u003e (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eDe sapientia veterum\r\nVI.\u003c/cite\u003e) Übrigens ist das Charakteristische des panischen Schreckens, daß er\r\nseiner Gründe sich nicht deutlich bewußt ist, sondern sie mehr\r\nvoraussetzt als kennt, ja zur Not geradezu die Furcht selbst als Grund\r\nder Furcht geltend macht.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\r\n\r\n\r\n\u003ch2\u003e\u003ca name=\"Kapitel_VI\" id=\"Kapitel_VI\"\u003eKapitel VI.\u003c/a\u003e\u003cbr /\u003e\r\n\r\n\u003cspan class=\"h2sub\"\u003eVom Unterschiede der Lebensalter.\u003c/span\u003e\u003c/h2\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cp\u003eÜberaus schön hat \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eVoltaire\u003c/cite\u003e gesagt:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\" class=\"poem foreign\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eQui n\u0027a pas l\u0027esprit de son âge,\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eDe son âge a tout le malheur.\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDaher wird es angemessen sein, daß wir, am Schlusse dieser\r\neudämonologischen Betrachtungen, einen Blick auf die Veränderungen\r\nwerfen, welche die Lebensalter an uns hervorbringen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eUnser ganzes Leben hindurch haben wir immer nur die \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eGegenwart\u003c/em\u003e inne, und\r\nnie mehr. Was dieselbe unterscheidet ist bloß, daß wir am Anfang eine\r\nlange Zukunft vor uns, gegen das Ende aber eine lange Vergangenheit\r\nhinter uns sehn; sodann, daß unser Temperament, wiewohl nicht unser\r\nCharakter, einige bekannte Veränderungen durchgeht, wodurch jedesmal\r\neine andere Färbung der Gegenwart \u003cspan class=\"locked\"\u003eentsteht. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eIn meinem Hauptwerke, Bd. 2, Kap. 31, S. 394 ff. (3. Aufl. 499 ff.),\r\nhabe ich auseinandergesetzt, daß und warum wir in der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eKindheit\u003c/em\u003e uns viel\r\nmehr \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eerkennend\u003c/em\u003e als \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ewollend\u003c/em\u003e verhalten. Gerade hierauf beruht jene\r\nGlückseligkeit des ersten Viertels unsers Lebens, infolge welcher es\r\nnachher wie ein verlorenes Paradies hinter uns liegt. Wir haben in der\r\nKindheit nur wenige Beziehungen und geringe Bedürfnisse, also wenig\r\nAnregung des Willens: der größere Teil unsers Wesens geht demnach im\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003eErkennen\u003c/em\u003e auf. \u0026ndash; Der Intellekt ist, wie das Gehirn,\r\nwelches schon im 7. Jahre seine volle Größe erreicht, früh entwickelt,\r\nwenn auch nicht reif, und sucht unaufhörlich Nahrung in einer ganzen\r\nWelt des noch neuen Daseins, wo alles, alles mit dem Reize der Neuheit\r\nüberfirnißt ist. Hieraus entspringt es, daß unsre Kinderjahre eine\r\nfortwährende Poesie sind. Nämlich das Wesen der Poesie, wie aller Kunst,\r\nbesteht im Auffassen der platonischen Idee, d. h. des Wesentlichen und\r\ndaher der ganzen \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eArt\u003c/em\u003e Gemeinsamen, in jedem Einzelnen; wodurch jedes Ding\r\nals Repräsentant seiner Gattung auftritt und \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eein\u003c/em\u003e Fall für tausend gilt.\r\nObgleich nun es scheint, daß wir in den Szenen unsrer Kinderjahre stets\r\nnur mit dem jedesmaligen individuellen Gegenstande oder Vorgange\r\nbeschäftigt seien, und zwar nur, sofern er unser momentanes Wollen\r\ninteressirt; so ist dem doch im Grunde anders. Nämlich das Leben, in\r\nseiner ganzen Bedeutsamkeit, steht noch so neu, frisch und ohne\r\nAbstumpfung seiner Eindrücke durch Wiederholung, vor uns, daß wir,\r\nmitten unter unserm kindischen Treiben, stets im Stillen und ohne\r\ndeutliche Absicht beschäftigt sind, an den einzelnen Szenen und\r\nVorgängen das Wesen des Lebens selbst, die Grundtypen seiner Gestalten\r\nund Darstellungen, aufzufassen. Wir sehn, wie Spinoza es ausdrückt, alle\r\nDinge und Personen \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003esub specie aeternitatis\u003c/i\u003e. Je jünger wir sind, desto\r\nmehr vertritt jedes einzelne seine ganze Gattung. Dies nimmt immer mehr\r\nab, von Jahr zu Jahr: und hierauf beruht der so große Unterschied des\r\nEindrucks, den die Dinge in der Jugend und im Alter auf uns machen.\r\nDaher werden die Erfahrungen und Bekanntschaften der Kindheit und frühen\r\nJugend nachmals die stehenden Typen und Rubriken aller spätern\r\nErkenntnis und Erfahrung, gleichsam die Kategorien derselben, denen wir\r\nalles Spätere subsumiren, wenn auch nicht stets mit deutlichem\r\nBewußtsein. So bildet sich demnach schon in den Kinderjahren die feste\r\nGrundlage unserer Weltansicht, mithin auch das Flache oder Tiefe\r\nderselben: sie wird später ausgeführt und vollendet; jedoch nicht im\r\nWesentlichen verändert. Also infolge dieser rein objektiven und dadurch\r\npoetischen Ansicht, die dem Kindesalter wesentlich ist und davon\r\nunterstützt wird, daß der Wille noch lange nicht mit seiner vollen\r\nEnergie auftritt, verhalten wir uns, als Kinder, bei weitem mehr rein\r\nerkennend als wollend. Daher der ernste, schauende Blick mancher Kinder,\r\nwelchen Raffael zu seinen Engeln, zumal denen der Sixtinischen Madonna,\r\nso glücklich benutzt hat. Eben dieserhalb sind denn auch die Kinderjahre\r\nso selig, daß die Erinnerung an sie stets von Sehnsucht begleitet ist.\r\n\u0026ndash; Während wir nun, mit solchem Ernst, dem ersten \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eanschaulichen\u003c/em\u003e\r\nVerständnis der Dinge obliegen, ist andrerseits die Erziehung bemüht,\r\nuns \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eBegriffe\u003c/em\u003e beizubringen. Allein Begriffe liefern nicht das eigentlich\r\nWesentliche: vielmehr liegt dieses, also der Fonds und echte Gehalt\r\naller unserer Erkenntnisse in der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eanschaulichen\u003c/em\u003e Auffassung der Welt.\r\nDiese aber kann nur von uns selbst gewonnen, nicht auf irgendeine Weise\r\nuns \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ebeigebracht\u003c/em\u003e werden. Daher kommt, wie unser moralischer, so auch\r\nunser intellektueller Wert nicht von außen in uns, sondern geht aus der\r\nTiefe unsers eigenen Wesens hervor, und können keine Pestalozzische\r\nErziehungskünste aus einem geborenen Tropf einen denkenden Menschen\r\nbilden: nie! er ist als Tropf geboren und muß als Tropf sterben. \u0026ndash; Aus\r\nder beschriebenen, tiefinnigen Auffassung der ersten anschaulichen\r\nAußenwelt erklärt sich denn auch, warum die Umgebungen und Erfahrungen\r\nunserer Kindheit sich so fest dem Gedächtnis einprägen. Wir sind nämlich\r\nihnen ungeteilt hingegeben gewesen, nichts hat uns dabei zerstreut, und\r\nwir haben die Dinge, welche vor uns standen, angesehn, als wären sie die\r\neinzigen ihrer Art, ja, überhaupt allein vorhanden. Später nimmt uns die\r\ndann bekannte Menge der Gegenstände Mut und Geduld. \u0026ndash; Wenn man nun hier\r\nsich zurückrufen will, was ich S. 372 ff. (3. Aufl. 423 ff.) des oben\r\nerwähnten Bandes meines Hauptwerkes dargetan habe, daß nämlich das\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003eobjektive\u003c/em\u003e Dasein aller Dinge, d. h. ihr Dasein in der bloßen\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003eVorstellung\u003c/em\u003e, ein durchweg erfreuliches, hingegen ihr \u003cem class=\"gesperrt\"\u003esubjektives\u003c/em\u003e Dasein,\r\nals welches im \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eWollen\u003c/em\u003e besteht, mit Schmerz und Trübsal stark versetzt\r\nist; so wird man als kurzen Ausdruck der Sache auch wohl den Satz gelten\r\nlassen: alle Dinge sind herrlich zu \u003cem class=\"gesperrt\"\u003esehn\u003c/em\u003e, aber schrecklich zu \u003cem class=\"gesperrt\"\u003esein\u003c/em\u003e. Dem\r\nObigen nun zufolge sind, in der Kindheit, die Dinge uns viel mehr von\r\nder Seite des \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eSehns\u003c/em\u003e, also der Vorstellung, der Objektivität, bekannt,\r\nals von der Seite des \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eSeins\u003c/em\u003e, welche die des Willens ist. Weil nun jene\r\ndie erfreuliche Seite der Dinge ist, die subjektive und schreckliche uns\r\naber noch unbekannt bleibt; so hält der junge Intellekt alle jene\r\nGestalten, welche Wirklichkeit und Kunst ihm vorführen, für ebenso viele\r\nglückselige Wesen: er meint, so schön sie zu sehn sind, und noch viel\r\nschöner, wären sie zu \u003cem class=\"gesperrt\"\u003esein\u003c/em\u003e. Demnach liegt die Welt vor ihm wie ein Eden:\r\ndies ist das Arkadien, in welchem wir alle geboren sind. Daraus entsteht\r\netwas später der Durst nach dem wirklichen Leben, der Drang nach Taten\r\nund Leiden, welcher uns ins Weltgetümmel treibt. In diesem lernen wir\r\ndann die andere Seite der Dinge kennen, die des Seins, d. i. des\r\nWollens, welches bei jedem Schritte durchkreuzt wird. Dann kommt\r\nallmälig die große Enttäuschung heran, nach deren Eintritt heißt es\r\n\u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003el\u0027âge des illusions est passé\u003c/i\u003e: und doch geht sie noch immer weiter, wird\r\nimmer vollständiger. Demzufolge kann man sagen, daß in der Kindheit das\r\nLeben sich uns darstellt wie eine Theaterdekoration von weitem gesehn;\r\nim Alter, wie dieselbe in der größten Nähe.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eZum Glücke der Kindheit trägt endlich noch folgendes bei. Wie im Anfange\r\ndes Frühlings alles Laub die gleiche Farbe und fast die gleiche Gestalt\r\nhat; so sind auch wir in früher Kindheit alle einander ähnlich,\r\nharmoniren daher vortrefflich. Aber mit der Pubertät fängt die Divergenz\r\nan und wird, wie die Radien eines Zirkels, immer größer.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWas nun den Rest der ersten Lebenshälfte, die so viele Vorzüge vor der\r\nzweiten hat, also das jugendliche Alter, trübt, ja unglücklich macht,\r\nist das Jagen nach Glück, in der festen Voraussetzung, es müsse im Leben\r\nanzutreffen sein. Daraus entspringt die fortwährend getäuschte Hoffnung,\r\nund aus dieser die Unzufriedenheit. Gaukelnde Bilder eines geträumten,\r\nunbestimmten Glückes schweben, unter kapriziös gewählten Gestalten, uns\r\nvor, und wir suchen vergebens ihr Urbild. Daher sind wir in unsern\r\nJünglingsjahren mit unserer Lage und Umgebung, welche sie auch sei,\r\nmeistens unzufrieden; weil wir ihr zuschreiben, was der Leerheit und\r\nArmseligkeit des menschlichen Lebens überall zukommt, und mit der wir\r\njetzt die erste Bekanntschaft machen, nachdem wir ganz andere Dinge\r\nerwartet hatten. \u0026ndash; Man hätte viel gewonnen, wenn man, durch zeitige\r\nBelehrung, den Wahn, daß in der Welt viel zu holen sei, in den\r\nJünglingen ausrotten könnte. Aber das Umgekehrte geschieht dadurch, daß\r\nmeistens uns das Leben früher durch die Dichtung, als durch die\r\nWirklichkeit bekannt wird. Die von jener geschilderten Szenen prangen im\r\nMorgenrot unserer eigenen Jugend, vor unserm Blick, und nun peinigt uns\r\ndie Sehnsucht, sie verwirklicht zu sehn, \u0026ndash; den Regenbogen zu fassen.\r\nDer Jüngling erwartet seinen Lebenslauf in Form eines interessanten\r\nRomans. So entsteht die Täuschung, welche ich S. 347 (3. Aufl. 428) des\r\nschon erwähnten zweiten Bandes bereits geschildert habe. Denn was allen\r\njenen Bildern ihren Reiz verleiht, ist gerade dies, daß sie bloße Bilder\r\nund nicht wirklich sind, und wir daher, bei ihrem Anschauen, uns in der\r\nRuhe und Allgenugsamkeit des reinen Erkennens befinden. Verwirklicht\r\nwerden heißt mit dem Wollen ausgefüllt werden, welches Wollen\r\nunausweichbare Schmerzen herbeiführt. Auch noch auf die Stelle S. 427\r\n(3. Aufl. 488) des erwähnten Bandes sei der teilnehmende Leser hier\r\nhingewiesen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eIst sonach der Charakter der ersten Lebenshälfte unbefriedigte Sehnsucht\r\nnach Glück; so ist der der zweiten Besorgnis vor Unglück. Denn mit ihr\r\nist, mehr oder weniger deutlich, die Erkenntnis eingetreten, daß alles\r\nGlück chimärisch, hingegen das Leiden real sei. Jetzt wird daher,\r\nwenigstens von den vernünftigeren Charakteren, mehr bloße\r\nSchmerzlosigkeit und ein unangefochtener Zustand als Genuß\r\n\u003cspan class=\"locked\"\u003eangestrebt\u003ca name=\"FNanchor_V_22\" id=\"FNanchor_V_22\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_V_22\" class=\"fnanchor\"\u003e[V]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e. \u0026ndash; Wenn, in meinen Jünglingsjahren, es an meiner Tür\r\nschellte, wurde ich vergnügt, denn ich dachte, nun käme es. Aber in\r\nspätern Jahren hatte meine Empfindung, bei demselben Anlaß, viel mehr\r\netwas dem Schrecken Verwandtes: ich dachte: »da kommt\u0027s.« \u0026ndash; Hinsichtlich\r\nder Menschenwelt gibt es, für ausgezeichnete und begabte Individuen,\r\ndie, eben als solche, nicht so ganz eigentlich zu ihr gehören und\r\ndemnach, mehr oder weniger, je nach dem Grad ihrer Vorzüge, allein\r\nstehn, ebenfalls zwei entgegengesetzte Empfindungen: in der Jugend hat\r\nman häufig die, von ihr \u003cem class=\"gesperrt\"\u003everlassen\u003c/em\u003e zu sein; in spätern Jahren hingegen\r\ndie, ihr \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eentronnen\u003c/em\u003e zu sein. Die erstere, eine unangenehme, beruht auf\r\nUnbekanntschaft, die zweite, eine angenehme, auf Bekanntschaft mit ihr.\r\n\u0026ndash; Infolge davon enthält die zweite Hälfte des Lebens, wie die zweite\r\nHälfte einer musikalischen Periode, weniger Strebsamkeit, aber mehr\r\nBeruhigung, als die erste, welches überhaupt darauf beruht, daß man in\r\nder Jugend denkt, in der Welt sei Wunder was für Glück und Genuß\r\nanzutreffen, nur schwer dazu zu gelangen; während man im Alter weiß, daß\r\nda nichts zu holen ist, also, vollkommen darüber beruhigt, eine\r\nerträgliche Gegenwart genießt, und sogar an Kleinigkeiten Freude \u003cspan class=\"locked\"\u003ehat. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_V_22\" id=\"Footnote_V_22\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_V_22\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[V]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e Im Alter versteht man besser die Unglücksfälle zu verhüten;\r\nin der Jugend, sie zu ertragen.\u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWas der gereifte Mann durch die Erfahrung seines Lebens erlangt hat und\r\nwodurch er die Welt anders sieht als der Jüngling und Knabe, ist\r\nzunächst \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eUnbefangenheit\u003c/em\u003e. Er allererst sieht die Dinge ganz einfach und\r\nnimmt sie für das, was sie sind; während dem Knaben und Jüngling ein\r\nTrugbild, zusammengesetzt aus selbstgeschaffenen Grillen, überkommenen\r\nVorurteilen und seltsamen Phantasien, die wahre Welt bedeckte oder\r\nverzerrte. Denn das Erste, was die Erfahrung zu tun vorfindet, ist uns\r\nvon den Hirngespinsten und falschen Begriffen zu befreien, welche sich\r\nin der Jugend angesetzt haben. Vor diesen das jugendliche Alter zu\r\nbewahren, wäre allerdings die beste Erziehung, wenngleich nur eine\r\nnegative; ist aber sehr schwer. Man müßte, zu diesem Zwecke, den\r\nGesichtskreis des Kindes möglichst enge halten, innerhalb desselben\r\njedoch ihm lauter deutliche und richtige Begriffe beibringen, und erst\r\nnachdem es alles darin Gelegene richtig erkannt hätte, denselben\r\nallmälig erweitern, stets dafür sorgend, daß nichts Dunkeles, auch\r\nnichts halb oder schief Verstandenes, zurück bliebe. Infolge hievon\r\nwürden seine Begriffe von Dingen und menschlichen Verhältnissen, immer\r\nnoch beschränkt und sehr einfach, dafür aber deutlich und richtig sein,\r\nso daß sie stets nur der Erweiterung, nicht der Berichtigung bedürften;\r\nund so fort bis ins Jünglingsalter hinein. Diese Methode erfordert\r\ninsbesondere, daß man keine Romane zu lesen erlaube, sondern sie durch\r\nangemessene Biographien ersetze, wie z. B. die \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eFranklins\u003c/cite\u003e, den Anton\r\nReiser von Moritz u. \u003cspan class=\"locked\"\u003edgl. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWann wir jung sind, vermeinen wir, daß die in unserm Lebenslauf\r\nwichtigen und folgenreichen Begebenheiten und Personen mit Pauken und\r\nTrompeten auftreten werden: im Alter zeigt jedoch die retrospektive\r\nBetrachtung, daß sie alle ganz still durch die Hintertür, und fast\r\nunbeachtet, hereingeschlichen sind.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eMan kann ferner, in der bis hieher betrachteten Hinsicht, das Leben mit\r\neinem gestickten Stoffe vergleichen, von welchem jeder in der ersten\r\nHälfte seiner Zeit, die rechte, in der zweiten aber die Kehrseite zu\r\nsehen bekäme: letztere ist nicht so schön, aber lehrreicher; weil sie\r\nden Zusammenhang der Fäden erkennen \u003cspan class=\"locked\"\u003eläßt. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDie geistige Überlegenheit, sogar die größte, wird, in der Konversation,\r\nihr entschiedenes Übergewicht erst nach dem vierzigsten Jahre geltend\r\nmachen. Denn die Reife der Jahre und die Frucht der Erfahrung kann durch\r\njene wohl vielfach übertroffen, jedoch nie ersetzt werden: sie aber gibt\r\nauch dem gewöhnlichsten Menschen ein gewisses Gegengewicht gegen die\r\nKräfte des größten Geistes, solange dieser jung ist. Ich meine hier bloß\r\ndas Persönliche, nicht die \u003cspan class=\"locked\"\u003eWerke. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eJeder irgend vorzügliche Mensch, jeder, der nur nicht zu den von der\r\nNatur so traurig dotirten \u003csup\u003e5\u003c/sup\u003e/\u003csub\u003e6\u003c/sub\u003e der Menschheit gehört, wird, nach dem\r\nvierzigsten Jahre, von einem gewissen Anfluge von Misanthropie\r\nschwerlich frei bleiben. Denn er hatte, wie es natürlich ist, von sich\r\nauf andere geschlossen und ist allmälig enttäuscht worden, hat\r\neingesehn, daß sie entweder von der Seite des Kopfes oder des Herzens,\r\nmeistens sogar beider, ihm im Rückstand bleiben und nicht quitt mit ihm\r\nwerden; weshalb er sich mit ihnen einzulassen gern vermeidet; wie denn\r\nüberhaupt jeder nach Maßgabe seines inneren Wertes die Einsamkeit, d. h.\r\nseine eigene Gesellschaft, lieben oder hassen wird. Von dieser Art der\r\nMisanthropie handelt auch \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eKant\u003c/cite\u003e, in der Krit. der Urteilskraft, gegen das\r\nEnde der allgemeinen Anmerkung zum § 29 des ersten Teils.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eAn einem \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ejungen Menschen\u003c/em\u003e ist es, in intellektueller und auch in\r\nmoralischer Hinsicht, ein schlechtes Zeichen, wenn er im Tun und Treiben\r\nder Menschen sich recht früh \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ezurechtezufinden\u003c/em\u003e weiß, sogleich darin zu\r\nHause ist und, wie vorbereitet, in dasselbe eintritt: es kündigt\r\nGemeinheit an. Hingegen deutet, in solcher Beziehung, ein befremdetes,\r\nstutziges, ungeschicktes und verkehrtes Benehmen auf eine Natur edlerer\r\nArt.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDie Heiterkeit und der Lebensmut unserer Jugend beruht zum Teil darauf,\r\ndaß wir, bergauf gehend, den Tod nicht sehn; weil er am Fuß der andern\r\nSeite des Berges liegt. Haben wir aber den Gipfel überschritten, dann\r\nwerden wir den Tod, welchen wir bis dahin nur vom Hörensagen kannten,\r\nwirklich ansichtig, wodurch, da zu derselben Zeit die Lebenskraft zu\r\nebben beginnt, auch der Lebensmut sinkt; so daß jetzt ein trüber Ernst\r\nden jugendlichen Übermut verdrängt und auch dem Gesichte sich aufdrückt.\r\nSolange wir jung sind, man mag uns sagen, was man will, halten wir das\r\nLeben für endlos und gehn danach mit der Zeit um. Je älter wir werden,\r\ndesto mehr ökonomisiren wir unsere Zeit. Denn im spätern Alter erregt\r\njeder verlebte Tag eine Empfindung, welche der verwandt ist, die bei\r\njedem Schritt ein zum Hochgericht geführter Delinquent hat.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eVom Standpunkte der Jugend aus gesehn, ist das Leben eine unendlich\r\nlange Zukunft; vom Standpunkt des Alters aus, eine sehr kurze\r\nVergangenheit; so daß es anfangs sich uns darstellt wie die Dinge, wann\r\nwir das Objektivglas des Opernguckers ans Auge legen, zuletzt aber wie\r\nwann das Okular. Man muß alt geworden sein, also lange gelebt haben, um\r\nzu erkennen, wie kurz das Leben ist. \u0026ndash; Je älter man wird, desto kleiner\r\nerscheinen die menschlichen Dinge samt und sonders: das Leben, welches\r\nin der Jugend als fest und stabil vor uns stand, zeigt sich uns jetzt\r\nals die rasche Flucht ephemerer Erscheinungen: die Nichtigkeit des\r\nGanzen tritt hervor. \u0026ndash; Die Zeit selbst hat in unserer Jugend einen viel\r\nlangsameren Schritt; daher das erste Viertel unsers Lebens nicht nur das\r\nglücklichste, sondern auch das längste ist, so daß es viel mehr\r\nErinnerungen zurückläßt, und jeder, wenn es darauf ankäme, aus demselben\r\nmehr zu erzählen wissen würde, als aus zweien der folgenden. Sogar\r\nwerden, wie im Frühling des Jahres, so auch in dem des Lebens, die Tage\r\nzuletzt von einer lästigen Länge. Im Herbste beider werden sie kurz,\r\naber heiterer und beständiger.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWarum nun aber erblickt man, im Alter, das Leben, welches man hinter\r\nsich hat, so kurz? Weil man es für so kurz hält, wie die Erinnerung\r\ndesselben ist. Aus dieser nämlich ist alles Unbedeutende und viel\r\nUnangenehmes herausgefallen, daher wenig übrig geblieben. Denn, wie\r\nunser Intellekt überhaupt sehr unvollkommen ist, so auch das Gedächtnis:\r\ndas Erlernte muß geübt, das Vergangene ruminirt werden, wenn nicht\r\nbeides allmälig in den Abgrund der Vergessenheit versinken soll. Nun\r\naber pflegen wir nicht das Unbedeutende, auch meistens nicht das\r\nUnangenehme zu ruminiren; was doch nötig wäre, um es im Gedächtnis\r\naufzubewahren. Des Unbedeutenden wird aber immer mehr: denn durch die\r\nöftere und endlich zahllose Wiederkehr wird vielerlei, das anfangs uns\r\nbedeutend erschien, allmälig unbedeutend; daher wir uns der früheren\r\nJahre besser als der späteren erinnern. Je länger wir nun leben, desto\r\nweniger Vorgänge scheinen uns wichtig, oder bedeutend genug, um\r\nhinterher noch ruminirt zu werden, wodurch allein sie im Gedächtnis sich\r\nfixiren könnten: sie werden also vergessen, sobald sie vorüber sind. So\r\nläuft denn die Zeit immer spurloser ab. \u0026ndash; Nun ferner das Unangenehme\r\nruminiren wir nicht gern, am wenigsten aber dann, wenn es unsere\r\nEitelkeit verwundet, welches sogar meistens der Fall ist; weil wenige\r\nLeiden uns ganz ohne unsere Schuld getroffen haben. Daher also wird\r\nebenfalls viel Unangenehmes vergessen. Beide Ausfälle nun sind es, die\r\nunsere Erinnerung so kurz machen, und verhältnismäßig immer kürzer, je\r\nlänger ihr Stoff wird. Wie die Gegenstände auf dem Ufer, von welchem man\r\nzu Schiffe sich entfernt, immer kleiner, unkenntlicher und schwerer zu\r\nunterscheiden werden; so unsere vergangenen Jahre, mit ihren Erlebnissen\r\nund ihrem Tun. Hiezu kommt, daß bisweilen Erinnerung und Phantasie uns\r\neine längst vergangene Szene unseres Lebens so lebhaft vergegenwärtigen\r\nwie den gestrigen Tag; wodurch sie dann ganz nahe an uns herantritt;\r\ndies entsteht dadurch, daß es unmöglich ist, die lange zwischen jetzt\r\nund damals verstrichene Zeit uns ebenso zu vergegenwärtigen, indem sie\r\nsich nicht so in einem Bilde überschauen läßt, und überdies auch die\r\nVorgänge in derselben größtenteils vergessen sind, und bloß eine\r\nallgemeine Erkenntnis \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ein abstracto\u003c/i\u003e von ihr übriggeblieben ist, ein\r\nbloßer Begriff, keine Anschauung. Daher nun also erscheint das längst\r\nVergangene im einzelnen uns so nahe, als wäre es erst gestern gewesen,\r\ndie dazwischen liegende Zeit aber verschwindet, und das ganze Leben\r\nstellt sich als unbegreiflich kurz dar. Sogar kann bisweilen im Alter\r\ndie lange Vergangenheit, die wir hinter uns haben, und damit unser\r\neigenes Alter, im Augenblick uns beinahe fabelhaft vorkommen; welches\r\nhauptsächlich dadurch entsteht, daß wir zunächst noch immer dieselbe,\r\nstehende Gegenwart vor uns sehn. Dergleichen innere Vorgänge beruhen\r\naber zuletzt darauf, daß nicht unser Wesen an sich selbst, sondern nur\r\ndie Erscheinung desselben in der Zeit liegt, und daß die Gegenwart der\r\nBerührungspunkt zwischen Objekt und Subjekt ist. \u0026ndash; Und warum nun wieder\r\nerblickt man in der Jugend das Leben, welches man noch vor sich hat, so\r\nunabsehbar lang? Weil man Platz haben muß für die grenzenlosen\r\nHoffnungen, mit denen man es bevölkert, und zu deren Verwirklichung\r\nMethusalem zu jung stürbe; sodann, weil man zum Maßstabe desselben die\r\nwenigen Jahre nimmt, welche man schon hinter sich hat und deren\r\nErinnerung stets stoffreich, folglich lang ist, indem die Neuheit alles\r\nbedeutend erscheinen ließ, weshalb es hinterher noch ruminirt, also oft\r\nin der Erinnerung wiederholt und dadurch ihr eingeprägt wurde.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eBisweilen glauben wir, uns nach einem fernen \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eOrte\u003c/em\u003e zurückzusehnen,\r\nwährend wir eigentlich uns nur nach der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eZeit\u003c/em\u003e zurücksehnen, die wir dort\r\nverlebt haben, da wir jünger und frischer waren. So täuscht uns alsdann\r\ndie Zeit unter der Maske des Raumes. Reisen wir hin, so werden wir der\r\nTäuschung \u003cspan class=\"locked\"\u003einne. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eEin hohes Alter zu erreichen, gibt es, bei fehlerfreier Konstitution,\r\nals \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003econditio sine qua non\u003c/i\u003e, zwei Wege, die man am Brennen zweier Lampen\r\nerläutern kann: die eine brennt lange, weil sie, bei wenigem Öl, einen\r\nsehr dünnen Docht hat; die andere, weil sie, zu einem starken Docht,\r\nauch viel Öl hat: das Öl ist die Lebenskraft, der Docht der Verbrauch\r\nderselben auf jede Art und Weise.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eHinsichtlich der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eLebenskraft\u003c/em\u003e sind wir, bis zum 36sten Jahre, denen zu\r\nvergleichen, welche von ihren Zinsen leben: was heute ausgegeben wird,\r\nist morgen wieder da. Aber von jenem Zeitpunkt an ist unser Analogon der\r\nRentier, welcher anfängt, sein Kapital anzugreifen. Im Anfang ist die\r\nSache gar nicht merklich: der größte Teil der Ausgabe stellt sich immer\r\nnoch von selbst wieder her: ein geringes Defizit dabei wird nicht\r\nbeachtet. Dieses aber wächst allmälig, wird merklich, seine Zunahme\r\nselbst nimmt mit jedem Tage zu: sie reißt immer mehr ein, jedes Heute\r\nist ärmer als das Gestern, ohne Hoffnung auf Stillstand. So beschleunigt\r\nsich, wie der Fall der Körper, die Abnahme immer mehr, \u0026ndash; bis zuletzt\r\nnichts mehr übrig ist. Ein gar trauriger Fall ist es, wenn beide hier\r\nVerglichene, Lebenskraft und Eigentum, wirklich zusammen im Wegschmelzen\r\nbegriffen sind: daher eben wächst mit dem Alter die Liebe zum Besitze.\r\n\u0026ndash; Hingegen anfangs, bis zur Volljährigkeit und noch etwas darüber\r\nhinaus, gleichen wir, hinsichtlich der Lebenskraft, denen, welche von\r\nden Zinsen noch etwas zum Kapitale legen: nicht nur das Ausgegebene\r\nstellt sich von selbst wieder ein, sondern das Kapital wächst. Und\r\nwieder ist auch dieses bisweilen, durch die Fürsorge eines redlichen\r\nVormundes, zugleich mit dem Gelde der Fall. O glückliche Jugend! o\r\ntrauriges Alter! \u0026ndash; Nichtsdestoweniger soll man die Jugendkräfte\r\nschonen. Aristoteles bemerkt (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ePolit. L. ult. c. 5\u003c/cite\u003e), daß von den\r\nolympischen Siegern nur zwei oder drei einmal als Knaben und dann wieder\r\nals Männer gesiegt hätten; weil durch die frühe Anstrengung, welche die\r\nVorübung erfordert, die Kräfte so erschöpft werden, daß sie nachmals, im\r\nMannesalter, fehlen. Wie dies von der Muskelkraft gilt, so noch mehr von\r\nder Nervenkraft, deren Äußerung alle intellektuelle Leistungen sind:\r\ndaher werden die \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eingenia praecocia\u003c/i\u003e, die Wunderkinder, die Früchte der\r\nTreibhauserziehung, welche als Knaben Erstaunen erregen, nachmals sehr\r\ngewöhnliche Köpfe. Sogar mag die frühe, erzwungene Anstrengung zur\r\nErlernung der alten Sprachen schuld haben an der nachmaligen Lahmheit\r\nund Urteilslosigkeit so vieler gelehrter \u003cspan class=\"locked\"\u003eKöpfe. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eIch habe die Bemerkung gemacht, daß der Charakter fast jedes Menschen\r\neinem Lebensalter vorzugsweise angemessen zu sein scheint; so daß er in\r\ndiesem sich vorteilhafter ausnimmt. Einige sind liebenswürdige\r\nJünglinge, und dann ist\u0027s vorbei; andere kräftige, tätige Männer, denen\r\ndas Alter allen Wert raubt; manche stellen sich am vorteilhaftesten im\r\nAlter dar, als wo sie milder, weil erfahrener und gelassener sind: dies\r\nist oft bei Franzosen der Fall. Die Sache muß darauf beruhen, daß der\r\nCharakter selbst etwas Jugendliches, Männliches oder Ältliches an sich\r\nhat, womit das jedesmalige Lebensalter übereinstimmt, oder als Korrektiv\r\nentgegenwirkt.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWie man, auf einem Schiffe befindlich, sein Vorwärtskommen nur am\r\nZurückweichen und demnach Kleinerwerden der Gegenstände auf dem Ufer\r\nbemerkt; so wird man sein Alt- und Älterwerden daran inne, daß Leute von\r\nimmer höhern Jahren einem jung vorkommen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eSchon oben ist erörtert worden, wie und warum alles, was man sieht, tut\r\nund erlebt, je älter man wird, desto wenigere Spuren im Geiste\r\nzurückläßt. In diesem Sinne ließe sich behaupten, daß man allein in der\r\nJugend mit vollem Bewußtsein lebte; im Alter nur noch mit halbem. Je\r\nälter man wird, mit desto wenigerem Bewußtsein lebt man: die Dinge eilen\r\nvorüber, ohne Eindruck zu machen; wie das Kunstwerk, welches man\r\ntausendmal gesehn hat, keinen macht: man tut, was man zu tun hat, und\r\nweiß hinterher nicht, ob man es getan. Indem nun also das Leben immer\r\nunbewußter wird, je mehr es der gänzlichen Bewußtlosigkeit zueilt, so\r\nwird eben dadurch der Lauf der Zeit auch immer schleuniger. In der\r\nKindheit bringt die Neuheit aller Gegenstände und Begebenheiten\r\njegliches zum Bewußtsein: daher ist der Tag unabsehbar lang. Dasselbe\r\nwiderfährt uns auf Reisen, wo deshalb \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eein\u003c/em\u003e Monat länger erscheint, als\r\nvier zu Hause. Diese Neuheit der Dinge verhindert jedoch nicht, daß die,\r\nin beiden Fällen, länger scheinende Zeit uns auch in beiden oft wirklich\r\n»lang wird«, mehr als im Alter, oder mehr als zu Hause. Allmälig aber\r\nwird, durch die lange Gewohnheit derselben Wahrnehmungen, der Intellekt\r\nso abgeschliffen, daß immer mehr alles wirkungslos darüber hingleitet;\r\nwodurch dann die Tage immer unbedeutender und dadurch kürzer werden: die\r\nStunden des Knaben sind länger als die Tage des Alten. Demnach hat die\r\nZeit unsers Lebens eine beschleunigte Bewegung, wie die einer\r\nherabrollenden Kugel; und wie auf einer sich drehenden Scheibe jeder\r\nPunkt um so schneller läuft, als er weiter vom Zentro abliegt; so\r\nverfließt jedem, nach Maßgabe seiner Entfernung vom Lebensanfange, die\r\nZeit schneller und immer schneller. Man kann demzufolge annehmen, daß,\r\nin der unmittelbaren Schätzung unsers Gemütes, die Länge eines Jahres im\r\numgekehrten Verhältnisse des Quotienten desselben in unser Alter steht:\r\nwenn z. B. das Jahr \u003csup\u003e1\u003c/sup\u003e/\u003csub\u003e5\u003c/sub\u003e unsers Alters beträgt, erscheint es uns zehnmal\r\nso lang, als wenn es nur \u003csup\u003e1\u003c/sup\u003e/\u003csub\u003e50\u003c/sub\u003e desselben ausmacht. Diese Verschiedenheit\r\nin der Geschwindigkeit der Zeit hat auf die ganze Art unsers Daseins in\r\njedem Lebensalter den entschiedensten Einfluß. Zunächst bewirkt sie, daß\r\ndas Kindesalter, wenn auch nur etwan 15 Jahre umfassend, doch die\r\nlängste Zeit des Lebens, und daher die reichste an Erinnerungen ist;\r\nsodann daß wir durchweg der Langenweile im umgekehrten Verhältnis unsers\r\nAlters unterworfen sind: Kinder bedürfen ständig des Zeitvertreibs, sei\r\ner Spiel oder Arbeit; stockt er, so ergreift sie augenblicklich\r\nentsetzliche Langeweile. Auch Jünglinge sind ihr noch sehr unterworfen\r\nund sehn mit Besorgnis auf unausgefüllte Stunden. Im männlichen Alter\r\nschwindet die Langeweile mehr und mehr: Greisen wird die Zeit stets zu\r\nkurz und die Tage fliegen pfeilschnell vorüber. Versteht sich, daß ich\r\nvon Menschen, nicht von altgewordenem Vieh rede. Durch diese\r\nBeschleunigung des Laufes der Zeit fällt also in spätern Jahren meistens\r\ndie Langeweile weg, und da andrerseits auch die Leidenschaften, mit\r\nihrer Qual, verstummen; so ist, wenn nur die Gesundheit sich erhalten\r\nhat, im Ganzen genommen, die Last des Lebens wirklich geringer als in\r\nder Jugend: daher nennt man den Zeitraum, welcher dem Eintritt der\r\nSchwäche und der Beschwerden des höhern Alters vorhergeht, »die besten\r\nJahre«. In Hinsicht auf unser Wohlbehagen mögen sie es wirklich sein:\r\nhingegen bleibt den Jugendjahren, als wo alles Eindruck macht und jedes\r\nlebhaft ins Bewußtsein tritt, der Vorzug, die befruchtende Zeit für den\r\nGeist, der blütenansetzende Frühling desselben zu sein. Tiefe Wahrheiten\r\nnämlich lassen sich nur erschauen, nicht errechnen, d. h. ihre erste\r\nErkenntnis ist eine unmittelbare und wird durch den momentanen Eindruck\r\nhervorgerufen: sie kann folglich nur eintreten, so lange dieser stark,\r\nlebhaft und tief ist. Demnach hängt, in dieser Hinsicht, alles von der\r\nBenutzung der Jugendjahre ab. In den späteren können wir mehr auf\r\nandere, ja, auf die Welt einwirken: weil wir selbst vollendet und\r\nabgeschlossen sind und nicht mehr dem Eindruck angehören: aber die Welt\r\nwirkt weniger auf uns. Diese Jahre sind daher die Zeit des Tuns und\r\nLeistens; jene aber die des ursprünglichen Auffassens und Erkennens.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eIn der Jugend herrscht die Anschauung, im Alter das Denken vor: daher\r\nist jene die Zeit für Poesie; dieses mehr für Philosophie. Auch\r\npraktisch läßt man sich in der Jugend durch das Angeschaute und dessen\r\nEindruck, im Alter nur durch das Denken bestimmen. Zum Teil beruht dies\r\ndarauf, daß erst im Alter anschauliche Fälle in hinlänglicher Anzahl\r\ndagewesen und den Begriffen subsumirt worden sind, um diesen volle\r\nBedeutung, Gehalt und Kredit zu verschaffen und zugleich den Eindruck\r\nder Anschauung, durch die Gewohnheit, zu mäßigen. Hingegen ist in der\r\nJugend, besonders auf lebhafte und phantasiereiche Köpfe, der Eindruck\r\ndes Anschaulichen, mithin auch der Außenseite der Dinge, so überwiegend,\r\ndaß sie die Welt ansehn als ein Bild; daher ihnen hauptsächlich\r\nangelegen ist, wie sie darauf figuriren und sich ausnehmen, \u0026ndash; mehr, als\r\nwie ihnen innerlich dabei zumute sei. Dies zeigt sich schon in der\r\npersönlichen Eitelkeit und Putzsucht der Jünglinge.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDie größte Energie und höchste Spannung der Geisteskräfte findet, ohne\r\nZweifel, in der Jugend statt, spätestens bis ins 35ste Jahr: von dem an\r\nnimmt sie, wiewohl sehr langsam, ab. Jedoch sind die späteren Jahre,\r\nselbst das Alter, nicht ohne geistige Kompensation dafür. Erfahrung und\r\nGelehrsamkeit sind erst jetzt eigentlich reich geworden: man hat Zeit\r\nund Gelegenheit gehabt, die Dinge von allen Seiten zu betrachten und zu\r\nbedenken, hat jedes mit jedem zusammengehalten und ihre Berührungspunkte\r\nund Verbindungsglieder herausgefunden; wodurch man sie allererst jetzt\r\nso recht im Zusammenhange versteht. Alles hat sich abgeklärt. Deshalb\r\nweiß man selbst das, was man schon in der Jugend wußte, jetzt viel\r\ngründlicher; da man zu jedem Begriffe viel mehr Belege hat. Was man in\r\nder Jugend zu wissen glaubte, das weiß man im Alter wirklich, überdies\r\nweiß man auch wirklich viel mehr und hat eine nach allen Seiten\r\ndurchdachte und dadurch ganz eigentlich zusammenhängende Erkenntnis;\r\nwährend in der Jugend unser Wissen stets lückenhaft und fragmentarisch\r\nist. Nur \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ewer alt wird\u003c/em\u003e, erhält eine vollständige und angemessene\r\nVorstellung vom Leben, indem er es in seiner Ganzheit und seinem\r\nnatürlichen Verlauf, besonders aber nicht bloß, wie die übrigen, von der\r\nEingangs-, sondern auch von der Ausgangsseite übersieht, wodurch er dann\r\nbesonders die Nichtigkeit desselben vollkommen erkennt; während die\r\nübrigen stets noch in dem Wahne befangen sind, das Rechte werde noch\r\nerst kommen. Dagegen ist in der Jugend mehr Konzeption; daher man\r\nalsdann aus dem Wenigen, was man kennt, mehr zu machen imstande ist:\r\naber im Alter ist mehr Urteil, Penetration und Gründlichkeit. Den Stoff\r\nseiner selbsteigenen Erkenntnisse, seiner originalen Grundansichten,\r\nalso das, was ein bevorzugter Geist der Welt zu schenken bestimmt ist,\r\nsammelt er schon in der Jugend ein: aber seines Stoffes Meister wird er\r\nerst in späten Jahren. Demgemäß wird man meistenteils finden, daß die\r\ngroßen Schriftsteller ihre Meisterwerke um das fünfzigste Jahr herum\r\ngeliefert haben. Dennoch bleibt die Jugend die Wurzel des Baumes der\r\nErkenntnis; wenngleich erst die Krone die Früchte trägt. Wie aber jedes\r\nZeitalter, auch das erbärmlichste, sich für viel weiser hält als das ihm\r\nzunächst vorhergegangene, nebst früheren; ebenso jedes Lebensalter des\r\nMenschen: doch irren beide sich oft. In den Jahren des leiblichen\r\nWachstums, wo wir auch an Geisteskräften und Erkenntnissen täglich\r\nzunehmen, gewöhnt sich das Heute mit Geringschätzung auf das Gestern\r\nherabzusehn. Diese Gewohnheit wurzelt ein und bleibt auch dann, wenn das\r\nSinken der Geisteskräfte eingetreten ist und das Heute vielmehr mit\r\nVerehrung auf das Gestern blicken sollte; daher wir dann sowohl die\r\nLeistungen wie die Urteile unsrer jungen Jahre oft zu gering anschlagen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eÜberhaupt ist hier zu bemerken, daß, ob zwar, wie der Charakter oder das\r\nHerz des Menschen, so auch der Intellekt, der Kopf, seinen\r\nGrundeigenschaften nach, angeboren ist, dennoch dieser keineswegs so\r\nunveränderlich bleibt wie jener, sondern gar manchen Umwandelungen\r\nunterworfen ist, die sogar, im ganzen, regelmäßig eintreten; weil sie\r\nteils darauf beruhen, daß er eine physische Grundlage, teils darauf, daß\r\ner einen empirischen Stoff hat. So hat seine eigene Kraft ihr allmäliges\r\nWachstum, bis zur Akme, und dann ihre allmälige Dekadenz, bis zur\r\nImbezillität. Dabei nun aber ist andrerseits der Stoff, der alle diese\r\nKräfte beschäftigt und in Tätigkeit erhält, also der Inhalt des Denkens\r\nund Wissens, die Erfahrung, die Kenntnisse, die Übung und dadurch die\r\nVollkommenheit der Einsicht, eine stets wachsende Größe, bis etwan zum\r\nEintritt entschiedener Schwäche, die alles fallen läßt. Dies Bestehn des\r\nMenschen aus einem schlechthin Unveränderlichen und einem regelmäßig,\r\nauf zweifache und entgegengesetzte Weise, Veränderlichen erklärt die\r\nVerschiedenheit seiner Erscheinung und Geltung in verschiedenen\r\nLebensaltern.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eIm weitern Sinne kann man auch sagen: die ersten vierzig Jahre unsers\r\nLebens liefern den Text, die folgenden dreißig den Kommentar dazu, der\r\nuns den wahren Sinn und Zusammenhang des Textes, nebst der Moral und\r\nallen Feinheiten desselben, erst recht verstehn lehrt.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eGegen das Ende des Lebens nun gar geht es wie gegen das Ende eines\r\nMaskenballs, wenn die Larven abgenommen werden. Man sieht jetzt, wer\r\ndiejenigen, mit denen man, während seines Lebenslaufes in Berührung\r\ngekommen war, eigentlich gewesen sind. Denn die Charaktere haben sich an\r\nden Tag gelegt, die Taten haben ihre Früchte getragen, die Leistungen\r\nihre gerechte Würdigung erhalten und alle Trugbilder sind zerfallen. Zu\r\ndiesem allen nämlich war Zeit erfordert. \u0026ndash; Das Seltsamste aber ist, daß\r\nman sogar sich selbst, sein eigenes Ziel und Zwecke, erst gegen das Ende\r\ndes Lebens eigentlich erkennt und versteht, zumal in seinem Verhältnis\r\nzur Welt, zu den andern. Zwar oft, aber nicht immer, wird man dabei sich\r\neine niedrigere Stelle anzuweisen haben, als man früher vermeint hatte;\r\nsondern bisweilen auch eine höhere, welches dann daher kommt, daß man\r\nvon der Niedrigkeit der Welt keine ausreichende Vorstellung gehabt hatte\r\nund demnach sein Ziel höher steckte als sie. Man erfährt beiläufig, was\r\nan einem \u003cspan class=\"locked\"\u003eist. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eMan pflegt die Jugend die glücklichste Zeit des Lebens zu nennen, und\r\ndas Alter die traurige. Das wäre wahr, wenn die Leidenschaften glücklich\r\nmachten. Von diesen wird die Jugend hin- und hergerissen, mit wenig\r\nFreude und vieler Pein. Dem kühlen Alter lassen sie Ruhe, und alsbald\r\nerhält es einen kontemplativen Anstrich: denn die Erkenntnis wird frei\r\nund erhält die Oberhand. Weil nun diese, an sich selbst, schmerzlos ist,\r\nso wird das Bewußtsein, je mehr sie darin vorherrscht, desto\r\nglücklicher. Man braucht nur zu erwägen, daß aller Genuß negativer, der\r\nSchmerz positiver Natur ist, um zu begreifen, daß die Leidenschaften\r\nnicht beglücken können und daß das Alter deshalb, daß manche Genüsse ihm\r\nversagt sind, nicht zu beklagen ist. Denn jeder Genuß ist immer nur die\r\nStillung eines Bedürfnisses: daß nun mit diesem auch jener wegfällt, ist\r\nso wenig beklagenswert, wie daß einer nach Tische nicht mehr essen kann\r\nund nach ausgeschlafener Nacht wach bleiben muß. Viel richtiger schätzt\r\nPlato (im Eingang zur Republik) das Greisenalter glücklich, sofern es\r\nden bis dahin uns unablässig beunruhigenden Geschlechtstrieb endlich los\r\nist. Sogar ließe sich behaupten, daß die mannigfaltigen und endlosen\r\nGrillen, welche der Geschlechtstrieb erzeugt, und die aus ihnen\r\nentstehenden Affekte einen beständigen, gelinden Wahnsinn im Menschen\r\nunterhalten, solange er unter dem Einfluß jenes Triebes oder jenes\r\nTeufels, von dem er stets besessen ist, steht; so daß er erst nach\r\nErlöschen desselben ganz vernünftig würde. Gewiß aber ist, daß, im\r\nallgemeinen und abgesehn von allen individuellen Umständen und\r\nZuständen, der Jugend eine gewisse Melancholie und Traurigkeit, dem\r\nAlter eine gewisse Heiterkeit eigen ist: und der Grund hievon ist kein\r\nanderer, als daß die Jugend noch unter der Herrschaft, ja dem Frondienst\r\njenes Dämons steht, der ihr nicht leicht eine freie Stunde gönnt und\r\nzugleich der unmittelbare oder mittelbare Urheber fast alles und jedes\r\nUnheils ist, das den Menschen trifft oder bedroht: das Alter aber hat\r\ndie Heiterkeit dessen, der eine lange getragene Fessel los ist und sich\r\nnun frei bewegt. \u0026ndash; Andrerseits jedoch ließe sich sagen, daß nach\r\nerloschenem Geschlechtstrieb der eigentliche Kern des Lebens verzehrt\r\nund nur noch die Schale desselben vorhanden sei, ja, daß es einer\r\nKomödie gliche, die von Menschen angefangen, nachher von Automaten, in\r\nderen Kleidern, zu Ende gespielt werde.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eWie dem auch sei, die Jugend ist die Zeit der Unruhe; das Alter die der\r\nRuhe: schon hieraus ließe sich auf ihr beiderseitiges Wohlbehagen\r\nschließen. Das Kind streckt seine Hände begehrlich aus, ins Weite, nach\r\nallem, was es da so bunt und vielgestaltet vor sich sieht: denn es wird\r\ndadurch gereizt; weil sein Sensorium noch so frisch und jung ist.\r\nDasselbe tritt, mit größerer Energie, beim Jüngling ein. Auch er wird\r\ngereizt von der bunten Welt und ihren vielfältigen Gestalten: sofort\r\nmacht seine Phantasie mehr daraus, als die Welt je verleihen kann. Daher\r\nist er voll Begehrlichkeit und Sehnsucht ins Unbestimmte: diese nehmen\r\nihm die Ruhe, ohne welche kein Glück ist. Im Alter hingegen hat sich das\r\nalles gelegt; teils weil das Blut kühler und die Reizbarkeit des\r\nSensoriums minder geworden ist; teils weil Erfahrung über den Wert der\r\nDinge und den Gehalt der Genüsse aufgeklärt hat, wodurch man die\r\nIllusionen, Chimären und Vorurteile, welche früher die freie und reine\r\nAnsicht der Dinge verdeckten und entstellten, allmälig losgeworden ist;\r\nso daß man jetzt alles richtiger und klarer erkennt und es nimmt für\r\ndas, was es ist, auch, mehr oder weniger, zur Einsicht in die\r\nNichtigkeit aller irdischen Dinge gekommen ist. Dies eben ist es, was\r\nfast jedem Alten, selbst dem von sehr gewöhnlichen Fähigkeiten, einen\r\ngewissen Anstrich von Weisheit gibt, der ihn vor den Jüngern\r\nauszeichnet. Hauptsächlich aber ist durch dies alles Geistesruhe\r\nherbeigeführt worden: diese aber ist ein großer Bestandteil des Glückes,\r\neigentlich sogar die Bedingung und das Wesentliche desselben. Während\r\ndemnach der Jüngling meint, daß wunder was in der Welt zu holen sei,\r\nwenn er nur erfahren könnte, wo; ist der Alte vom Kohelethischen »es ist\r\nalles eitel« durchdrungen und weiß, daß alle Nüsse hohl sind, wie sehr\r\nsie auch vergoldet sein mögen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eErst im spätern Alter erlangt der Mensch ganz eigentlich das horazische\r\n\u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003enil admirari\u003c/i\u003e, d. h. die unmittelbare, aufrichtige und feste Überzeugung\r\nvon der Eitelkeit aller Dinge und der Hohlheit aller Herrlichkeiten der\r\nWelt: die Chimären sind verschwunden. Er wähnt nicht mehr, daß irgendwo,\r\nsei es im Palast oder der Hütte, eine besondere Glückseligkeit wohne,\r\neine größere als im wesentlichen auch er überall genießt, wenn er von\r\nleiblichen oder geistigen Schmerzen eben frei ist. Das Große und das\r\nKleine, das Vornehme und Geringe, nach dem Maßstab der Welt, sind für\r\nnicht mehr unterschieden. Dies gibt dem Alten eine besondere Gemütsruhe,\r\nin welcher er lächelnd auf die Gaukeleien der Welt herabsieht. Er ist\r\nvollkommen enttäuscht und weiß, daß das menschliche Leben, was man auch\r\ntun mag es herauszuputzen und zu behängen, doch bald durch allen solchen\r\nJahrmarktsflitter, in seiner Dürftigkeit durchscheint und, wie man es\r\nauch färbe und schmücke, doch überall im wesentlichen dasselbe ist, ein\r\nDasein, dessen wahrer Wert jedesmal nur nach der Abwesenheit der\r\nSchmerzen, nicht nach der Anwesenheit der Genüsse, noch weniger des\r\nPrunkes zu schätzen ist. (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eHor. epist. L. I, 12, v. 1-4.\u003c/cite\u003e) Der\r\nGrundcharakterzug des höhern Alters ist das Enttäuschtsein: die\r\nIllusionen sind verschwunden, welche bis dahin dem Leben seinen Reiz und\r\nder Tätigkeit ihren Sporn verliehen; man hat das Nichtige und Leere\r\naller Herrlichkeiten der Welt, zumal des Prunkes, Glanzes und\r\nHoheitsscheins erkannt; man hat erfahren, daß hinter den meisten\r\ngewünschten Dingen und ersehnten Genüssen gar wenig steckt, und ist so\r\nallmälig zu der Einsicht in die große Armut und Leere unsers ganzen\r\nDaseins gelangt. Erst im 70. Jahre versteht man ganz den ersten Vers des\r\nKoheleth. Dies ist es aber auch, was dem Alter einen gewissen grämlichen\r\nAnstrich \u003cspan class=\"locked\"\u003egibt. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eGewöhnlich meint man, das Los der Alten sei Krankheit und Langeweile.\r\nErstere ist dem Alter gar nicht wesentlich, zumal nicht, wenn dasselbe\r\nhoch gebracht werden soll: denn \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ecrescente vita, crescit sanitas et\r\nmorbus\u003c/i\u003e. Und was die Langeweile betrifft, so habe ich oben gezeigt, warum\r\ndas Alter ihr sogar weniger, als die Jugend, ausgesetzt ist: auch ist\r\ndieselbe durchaus keine notwendige Begleiterin der Einsamkeit, welcher,\r\naus leicht abzusehenden Ursachen, das Alter uns allerdings\r\nentgegenführt; sondern sie ist es nur für diejenigen, welche keine\r\nanderen, als sinnliche und gesellschaftliche Genüsse gekannt, ihren\r\nGeist unbereichert und ihre Kräfte unentwickelt gelassen haben. Zwar\r\nnehmen, im höhern Alter, auch die Geisteskräfte ab: aber wo viel war,\r\nwird zur Bekämpfung der Langenweile immer noch genug übrig bleiben.\r\nSodann nimmt, wie oben gezeigt worden, durch Erfahrung, Kenntnis, Übung\r\nund Nachdenken, die richtige Einsicht immer noch zu, das Urteil schärft\r\nsich und der Zusammenhang wird klar; man gewinnt in allen Dingen mehr\r\nund mehr eine zusammenfassende Übersicht des Ganzen: so hat dann, durch\r\nimmer neue Kombinationen der aufgehäuften Erkenntnisse und gelegentliche\r\nBereicherung derselben, die eigene innerste Selbstbildung in allen\r\nStücken noch immer ihren Fortgang, beschäftigt, befriedigt und belohnt\r\nden Geist. Durch dieses alles wird die erwähnte Abnahme in gewissem\r\nGrade kompensirt. Zudem läuft, wie gesagt, im Alter die Zeit viel\r\nschneller; was der Langenweile entgegenwirkt. Die Abnahme der\r\nKörperkräfte schadet wenig, wenn man ihrer nicht zum Erwerbe bedarf.\r\nArmut im Alter ist ein großes Unglück. Ist diese gebannt und die\r\nGesundheit geblieben; so kann das Alter ein sehr erträglicher Teil des\r\nLebens sein. Bequemlichkeit und Sicherheit sind seine Hauptbedürfnisse:\r\ndaher liebt man im Alter, noch mehr als früher, das Geld; weil es den\r\nErsatz für die fehlenden Kräfte gibt. Von der Venus entlassen, wird man\r\ngern eine Aufheiterung beim Bacchus suchen. An die Stelle des\r\nBedürfnisses zu sehn, zu reisen und zu lernen ist das Bedürfnis zu\r\nlehren und zu sprechen getreten. Ein Glück aber ist es, wenn dem Greise\r\nnoch die Liebe zu seinem Studium, auch zur Musik, zum Schauspiele und\r\nüberhaupt eine gewisse Empfänglichkeit für das Äußere geblieben ist; wie\r\ndiese allerdings bei einigen bis ins späteste Alter fortdauert. Was\r\neiner »an sich hat,« kommt ihm nie mehr zugute als im Alter. Die meisten\r\nfreilich, als welche stets stumpf waren, werden im höhern Alter mehr und\r\nmehr zu Automaten: sie denken, sagen und tun immer dasselbe, und kein\r\näußerer Eindruck vermag etwas daran zu ändern oder etwas Neues aus ihnen\r\nhervorzurufen. Zu solchen Greisen zu reden, ist wie in den Sand zu\r\nschreiben: der Eindruck verlischt fast unmittelbar darauf. Ein\r\nGreisentum dieser Art ist denn freilich nur das \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ecaput mortuum\u003c/i\u003e des\r\nLebens. \u0026ndash; Den Eintritt der zweiten Kindheit im hohen Alter scheint die\r\nNatur durch das, in seltenen Fällen, alsdann sich einstellende dritte\r\nZahnen symbolisiren zu wollen.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDas Schwinden aller Kräfte im zunehmenden Alter, und immer mehr und\r\nmehr, ist allerdings sehr traurig, doch ist es notwendig, ja wohltätig,\r\nweil sonst der Tod zu schwer werden würde, dem es vorarbeitet. Daher ist\r\nder größte Gewinn, den das Erreichen eines sehr hohen Alters bringt, die\r\nEuthanasie, das überaus leichte, durch keine Krankheit eingeleitete, von\r\nkeiner Zuckung begleitete und gar nicht gefühlte Sterben; von welchem\r\nman im zweiten Bande meines Hauptwerkes, Kap. 41, S. 470 (3. Aufl. 534),\r\neine Schilderung \u003cspan class=\"locked\"\u003efindet. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eIm Upanischad des Veda (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eVol. II, p. 53\u003c/cite\u003e) wird \u003cem class=\"gesperrt\"\u003edie natürliche Lebensdauer\u003c/em\u003e\r\nauf 100 Jahre angegeben. Ich glaube, mit Recht; weil ich bemerkt habe,\r\ndaß nur die, welche das 90ste Jahr überschritten haben, der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eEuthanasie\u003c/em\u003e\r\nteilhaftig werden, d. h. ohne alle Krankheit, auch ohne Apoplexie, ohne\r\nZuckung, ohne Röcheln, ja bisweilen ohne zu erblassen, meistens sitzend,\r\nund zwar nach dem Essen, sterben, oder vielmehr gar nicht sterben,\r\nsondern nur zu leben aufhören. In jedem früheren Alter stirbt man bloß\r\nan Krankheiten, also \u003cspan class=\"locked\"\u003evorzeitig\u003ca name=\"FNanchor_W_23\" id=\"FNanchor_W_23\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_W_23\" class=\"fnanchor\"\u003e[W]\u003c/a\u003e. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_W_23\" id=\"Footnote_W_23\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_W_23\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[W]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e [Variante:] Im A.\u0026nbsp;T. wird (Psalm 90, 10) die menschliche\r\nLebensdauer auf 70 und, wenn es hoch kommt, 80 Jahre gesetzt, und, was\r\nmehr auf sich hat, \u003ccite class=\"gesperrt\"\u003eHerodot\u003c/cite\u003e (\u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eI, 32\u003c/cite\u003e und \u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eIII, 22\u003c/cite\u003e) sagt dasselbe. Es ist\r\naber doch falsch und ist bloß das Resultat einer rohen und\r\noberflächlichen Auffassung der täglichen Erfahrung. Denn wenn die\r\nnatürliche Lebensdauer 70-80 Jahre wäre, so müßten die Leute zwischen 70\r\nund 80 Jahren \u003cem class=\"gesperrt\"\u003evor Alter\u003c/em\u003e sterben. Dies aber ist gar nicht der Fall: sie\r\nsterben, wie die jüngeren, an \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eKrankheiten\u003c/em\u003e; die Krankheit aber ist\r\nwesentlich eine Abnormität: also ist dies nicht das natürliche Ende.\r\nErst zwischen 90 und 100 Jahren sterben die Menschen, dann aber in der\r\nRegel \u003cem class=\"gesperrt\"\u003evor Alter\u003c/em\u003e, ohne Krankheit, ohne Todeskampf, ohne Röcheln, ohne\r\nZuckung, bisweilen ohne zu erblassen, welches die \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eEuthanasie\u003c/em\u003e heißt.\r\nDaher hat auch hier der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eUpanischad\u003c/em\u003e recht, welcher die natürliche\r\nLebensdauer auf 100 Jahre setzt.\u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDas menschliche Leben ist eigentlich weder lang noch kurz zu \u003cspan class=\"locked\"\u003enennen\u003ca name=\"FNanchor_X_24\" id=\"FNanchor_X_24\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_X_24\" class=\"fnanchor\"\u003e[X]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e;\r\nweil es im Grunde das Maß ist, wonach wir alle andern Zeitlängen\r\n\u003cspan class=\"locked\"\u003eabschätzen. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_X_24\" id=\"Footnote_X_24\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_X_24\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[X]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e Denn, wenn man auch noch so lange lebt, hat man doch nie\r\nmehr inne, als die unteilbare Gegenwart: die Erinnerung aber verliert\r\ntäglich mehr durch die Vergessenheit, als sie durch den Zuwachs\r\ngewinnt.\u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eDer Grundunterschied zwischen Jugend und Alter bleibt immer, daß jene\r\ndas Leben im Prospekt hat, dieses den Tod; daß also jene eine kurze\r\nVergangenheit und lange Zukunft besitzt; dieses umgekehrt. Allerdings\r\nhat man, wenn man alt ist, nur noch den Tod vor sich; aber wenn man jung\r\nist, hat man das Leben vor sich; und es fragt sich, welches von beiden\r\nbedenklicher sei, und ob nicht, im ganzen genommen, das Leben eine Sache\r\nsei, die es besser ist hinter sich, als vor sich zu haben; sagt doch\r\nschon Koheleth (7, 2): »der Tag des Todes ist besser denn der Tag der\r\nGeburt.« Ein sehr langes Leben zu begehren, ist jedenfalls ein\r\nverwegener Wunsch. Denn \u003ci lang=\"es\" xml:lang=\"es\"\u003equien larga vida vive mucho mal vive\u003c/i\u003e sagt das\r\nspanische \u003cspan class=\"locked\"\u003eSprichwort. \u0026ndash;\u003c/span\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eZwar ist nicht, wie die Astrologie es wollte, der Lebenslauf der\r\neinzelnen in den Planeten vorgezeichnet; wohl aber der Lebenslauf des\r\nMenschen überhaupt, sofern jedem Alter desselben ein Planet, der\r\nReihenfolge nach, entspricht, und sein Leben demnach sukzessive von\r\nallen Planeten beherrscht wird. \u0026ndash; Im zehnten Lebensjahre regiert\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003eMerkur\u003c/em\u003e. Wie dieser bewegt der Mensch sich schnell und leicht, im engsten\r\nKreise: er ist durch Kleinigkeiten umzustimmen, aber er lernt viel und\r\nleicht, unter der Herrschaft des Gottes der Schlauheit und Beredsamkeit.\r\n\u0026ndash; Mit dem zwanzigsten Jahre tritt die Herrschaft der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eVenus\u003c/em\u003e ein: Liebe\r\nund Weiber haben ihn ganz im Besitze. Im dreißigsten Lebensjahre\r\nherrscht \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eMars\u003c/em\u003e: der Mensch ist jetzt stark, heftig, kühn, kriegerisch und\r\ntrotzig. \u0026ndash; Im vierzigsten regieren die 4 \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ePlanetoiden\u003c/em\u003e: sein Leben geht\r\ndemnach in die Breite: er ist \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003efrugi\u003c/i\u003e, d. h. fröhnt dem Nützlichen, kraft\r\nder \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eCeres\u003c/em\u003e: er hat seinen eigenen Herd, kraft der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eVesta\u003c/em\u003e: er hat gelernt,\r\nwas er zu wissen braucht, kraft der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003ePallas\u003c/em\u003e: und als \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eJuno\u003c/em\u003e regiert die\r\nHerrin des Hauses, seine \u003cspan class=\"locked\"\u003eGattin\u003ca name=\"FNanchor_Y_25\" id=\"FNanchor_Y_25\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_Y_25\" class=\"fnanchor\"\u003e[Y]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e. \u0026ndash; Im fünfzigsten Jahre aber herrscht\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003eJupiter\u003c/em\u003e. Schon hat der Mensch die meisten überlebt, und dem jetzigen\r\nGeschlechte fühlt er sich überlegen. Noch im vollen Genuß seiner Kraft,\r\nist er reich an Erfahrung und Kenntnis: er hat (nach Maßgabe seiner\r\nIndividualität und Lage) Autorität über alle, die ihn umgeben. Er will\r\ndemnach sich nicht mehr befehlen lassen, sondern selbst befehlen. Zum\r\nLenker und Herrscher, in seiner Sphäre ist er jetzt am geeignetsten. So\r\nkulminirt Jupiter und mit ihm der Fünfzigjährige. \u0026ndash; Dann aber folgt im\r\nsechzigsten Jahre \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eSaturn\u003c/em\u003e und mit ihm die Schwere, Langsamkeit und\r\nZähigkeit des \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eBleies\u003c/em\u003e:\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem-container\"\u003e\r\n\u003cdiv lang=\"en\" xml:lang=\"en\" class=\"poem foreign\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eBut old folks, many feign as they were dead;\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eUnwieldy, slow, heavy and pale as \u003cspan class=\"locked\"\u003elead\u003ca name=\"FNanchor_Z_26\" id=\"FNanchor_Z_26\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#Footnote_Z_26\" class=\"fnanchor\"\u003e[Z]\u003c/a\u003e\u003c/span\u003e,\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"source\"\u003eRom. et. Jul. A. 2 sc. 5.\u003c/div\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_Y_25\" id=\"Footnote_Y_25\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_Y_25\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[Y]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e Die zirka 60 seitdem noch hinzu entdeckten Planetoiden sind\r\neine Neuerung, von der ich nichts wissen will. Ich mache es daher mit\r\nihnen, wie mit mir die Philosophieprofessoren: ich ignorire sie, weil\r\nsie nicht in meinen Kram passen.\u003c/p\u003e\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"footnote\"\u003e\u003cp class=\"fntext\"\u003e\u003ca name=\"Footnote_Z_26\" id=\"Footnote_Z_26\"\u003e\u003c/a\u003e\u003ca href=\"#FNanchor_Z_26\"\u003e\u003cspan class=\"label\"\u003e[Z]\u003c/span\u003e\u003c/a\u003e\r\n\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cdiv class=\"poem\"\u003e\r\n\u003cdiv\u003eViel Alte scheinen schon den Toten gleich:\u003c/div\u003e\r\n\u003cdiv\u003eWie Blei, schwer, zähe, ungelenk und bleich.\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003c/div\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eZuletzt kommt \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eUranus\u003c/em\u003e: da geht man, wie es heißt, in den Himmel. Den\r\n\u003cem class=\"gesperrt\"\u003eNeptun\u003c/em\u003e (so hat ihn leider die Gedankenlosigkeit getauft) kann ich hier\r\nnicht in Rechnung ziehn; weil ich ihn nicht bei seinem wahren Namen\r\nnennen darf, der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eEros\u003c/em\u003e ist. Sonst wollte ich zeigen, wie sich an das Ende\r\nder Anfang knüpft, wie nämlich der Eros mit dem Tode in einem geheimen\r\nZusammenhange steht, vermöge dessen der Orkus oder Amenthes der Ägypter\r\n(nach Plutarch \u003ccite lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003ede Iside et Os. c. 29\u003c/cite\u003e), der \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"lambanôn kai didous\"\u003eλαμβανων και διδους\u003c/span\u003e,\r\nalso nicht nur der Nehmende, sondern auch der Gebende, und der Tod das\r\ngroße \u003ci lang=\"fr\" xml:lang=\"fr\"\u003eréservoir\u003c/i\u003e des Lebens ist. Daher also, daher, aus dem Orkus, kommt\r\nalles, und dort ist schon jedes gewesen, das jetzt Leben hat: \u0026ndash; wären\r\nwir nur fähig, den Taschenspielerstreich zu begreifen, vermöge dessen\r\ndas geschieht; dann wäre alles klar.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp class=\"h2sub\"\u003e\r\nEnde.\r\n\u003c/p\u003e\r\n\r\n\r\n\u003cdiv class=\"tn\"\u003e\r\n\r\n\u003cp class=\"noindent\"\u003e\u003ca name=\"tnpart2\" id=\"tnpart2\"\u003eAnmerkungen zur Transkription:\u003c/a\u003e\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eBei der Transkription erfolgte Korrekturen:\u003c/p\u003e\r\n\u003cul\u003e\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"gewissermaßen auf einer Akkommodation\": statt \"Akkommodation\"\r\nstand \"Akkomodation\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"\u003cspan class=\"greek\" title=\"pantes hosoi perittoi gegonasin andres, ê kata philosophian, ê politikên, ê poiêsin ê technas, phainontai melancholikoi ontes\"\u003eπαντες ὁσοι περιττοι γεγονασιν ανδρες,\r\nη κατα φιλοσοφιαν, η πολιτικην, η ποιησιν η τεχνας, φαινονται μελαγχολικοι\r\nοντες\u003c/span\u003e\": statt \"\u003cspan class=\"greek\" title=\"ontes\"\u003eοντες\u003c/span\u003e\" stand\r\n\"\u003cspan class=\"greek\" title=\"sntes\"\u003eσντες\u003c/span\u003e\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"\u003cspan class=\"greek\" title=\"Dokei de hê eudaimonia en tê scholê einai\"\u003eΔοκει δε ἡ ευδαιμονια εν τῃ σχολῃ ειναι\u003c/span\u003e\":\r\nstatt \"\u003cspan class=\"greek\" title=\"scholê\"\u003eσχολῃ\u003c/span\u003e\" stand\r\n\"\u003cspan class=\"greek\" title=\"ocholê\"\u003eοχολῃ\u003c/span\u003e\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"verbreiteter oder\r\nvielmehr angeborener Manie\": statt \"Manie\" stand \"Mannie\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"Daher wird man z. B. unter fünfzig Engländern\": statt\r\n\"fünfzig\" stand \"funfzig\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"der Mylitta zu Babylon\": statt \"Babylon\" stand \"Babylan\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"Shakespeare, im Othello und im\r\nWintermärchen\": statt \"Shakespeare\" stand \"Shakesspeare\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"welche bloß ein \u003ci lang=\"la\" xml:lang=\"la\"\u003eopus\r\nsupererogationis\u003c/i\u003e ist\": statt \"supererogationis\" stand\r\n\"supererogations\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"Alle jene Vorgaben halten also nicht Stich.\": statt\r\n\"Vorgaben\" stand \"Vorgeben\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"der geringe Erfolg ihres Bestrebens\": statt \"ihres\" stand\r\n\"ihrer\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Satz \"Zum Wege der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eTaten\u003c/em\u003e befähigt vorzüglich das große Herz; zu\r\ndem der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eWerke\u003c/em\u003e der große Kopf.\" wurde \"Werke\" in gleicher Weise\r\nhervorgehoben wie \"Taten\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"sondern daß er es sei, macht ihn beneidenswert\": statt\r\n\"beneidenswert\" stand \"beneidensweit\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"sind die Data jedem zugänglich, so wird ihre Kombination\r\nes meistens auch sein\": statt \"meistens\" stand \"meistes\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"1. Als die oberste Regel aller Lebensweisheit\": aus\r\nGründen der Konsistenz \"1)\" geändert zu \"1.\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"wir denken häufig an sie und wenig an alle jene andern\r\nwichtigeren Dinge, die nach unserem Sinne gehn.\": statt \"unserem\" stand\r\n\"unseren\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"daß seine Befriedigung immer nur negativ wirkt und daher\r\ngar nicht direkt empfunden wird\" und \"im Unglück spüren wir sie gar\r\nnicht\": statt \"gar nicht\" (wie anderswo im Buch verwendet) stand \"garnicht\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"Kommt zu einem schmerzlosen Zustand noch die Abwesenheit\r\nder Langenweile\": statt \"noch\" stand \"nach\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"Man kann in diesem Sinne auch sagen,\": statt \"Man\" stand\r\n\"Mann\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"Hat hingegen der Widerwille gegen dieses alles gesiegt\":\r\nstatt \"hingegen\" stand \"hingegegen\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"Wer inzwischen Gesellschaft liebt, kann sich aus diesem\r\nGleichnis die Regel abstrahiren, daß was den Personen seines Umgangs an\r\nQualität abgeht, durch die Quantität einigermaßen ersetzt werden muß.\":\r\nzwei Kommata ergänzt, und statt \"Quantität\" stand \"Quantiät\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"Furcht vor der \u003cem class=\"gesperrt\"\u003eEinsamkeit\u003c/em\u003e\": statt \"Furcht\" stand \"Frucht\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"daher viele Reiche sich unglücklich fühlen,\" Semikolon\r\nersetzt durch Komma.\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"in den sechziger Jahren ist der Trieb zur Einsamkeit\":\r\nstatt \"sechziger\" stand \"sechsziger\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"so daß man damit zum \u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"heautontimôroumenos\"\u003eἑαυτοντιμωρουμενος\u003c/span\u003e\r\nwird\": statt \"\u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"heautontimôroumenos\"\u003eἑαυτοντιμωρουμενος\u003c/span\u003e\" stand\r\n\"\u003cspan lang=\"grc\" xml:lang=\"grc\" title=\"heautontimoroumenos\"\u003eἑαυτοντιμορουμενος\u003c/span\u003e\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"indem er sich die große Wahrheit verdeutlicht, daß alles,\r\nwas geschieht, notwendig eintritt,\": statt \"daß\" stand \"das\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"in der Linken die Tabaksdose, in der Rechten eine Priese\r\nhaltend\": statt \"Rechten\" stand \"rechten\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"Denn da die Menschen in der Regel ohne eigenes Urteil\r\nsind und zumal hohe und schwierige Leistungen abzuschätzen durchaus\r\nkeine Fähigkeit haben; so folgen sie hier stets fremder Autorität,\":\r\nstatt \"Autorität\" (wie anderswo im Buch verwendet) stand \"Auktorität\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"eine falsche, konventionelle, auf willkürlichen\r\nSatzungen beruhende und traditionell unter den höheren Ständen sich\r\nfortpflanzende, auch, wie die Parole, veränderliche Überlegenheit\":\r\nstatt \"eine\" stand \"ein\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"Sind nicht fast alle Kriege im Grunde Raubzüge?\" war der\r\nSatzanfang klein geschrieben.\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"für den ganzen Menschen,\": statt \"ganzen\" stand \"ganen\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"bei großer Homogeneität\": statt \"Homogeneität\" stand\r\n\"Homogenietät\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"in der Literatur geschrieben\": statt \"Literatur\" stand\r\n\"Literartur\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"außer allem Kontakt\": statt \"Kontakt\" stand \"Konkakt\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"trocknen, im Laufe der Jahre, allmählich zu abstrakten\r\nBegriffen aus\": statt \"aus\" stand \"auf\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"eine bloß vernünftige, ja traditionelle\": statt\r\n\"vernünftige\" stand \"venünftige\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"sie wird geflohen und gehaßt\": statt \"gehaßt\" stand \"gehaß\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"In diesem Sinne ließe sich behaupten, daß man allein in der\r\nJugend mit vollem Bewußtsein lebte\": statt \"Bewußtsein\" stand \"Bewußstein\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"an Geisteskräften und Erkenntnissen täglich zunehmen,\":\r\nstatt \"zunehmen\" stand \"znuehmen\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"Diese Gewohnheit wurzelt ein und bleibt auch dann, wenn\r\ndas Sinken der Geisteskräfte eingetreten ist\": statt \"das\" stand \"des\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"der Jüngling meint, daß wunder was in der Welt zu holen sei\":\r\nstatt \"daß\" stand \"das\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"Amenthes der Ägypter\": statt \"Ägypter\" stand \"Ägipter\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"\u003ci lang=\"it\" xml:lang=\"it\"\u003esi scampa così\u003c/i\u003e\": statt \"così\" stand \"cosi\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003cli\u003eIm Kontext \"\u003ci lang=\"it\" xml:lang=\"it\"\u003enon è sì tristo cane, che non meni la coda\u003c/i\u003e\": statt \"sì\" stand \"si\".\u003c/li\u003e\r\n\r\n\u003c/ul\u003e\r\n\u003c/div\u003e\r\n\u003c/article\u003e"}],"SectionSequence":["Back Link","Work Title","Deck","Author","Period","Era","Composition","Date Note","Region","Terra Avita","Terra Avita Region","Modern Country","Original Title","Language","Primary Discipline","Secondary Discipline","Tradition","Full Versions","Core Thesis","Classification","Arguments","Influence","Significance","Evidence Note","Full Text"],"Counts":{"ContextCards":3,"GeoCards":4,"DisciplineCards":2,"Links":11,"Sections":25,"Styles":3,"Scripts":1}}