Jingtu lun
{"WorkMasterId":5508,"WpPageId":263113,"ParentWpPageId":193907,"Slug":"jingtu-lun","Url":"https://chrisdeasy.com/theos/humanities/philosophy/philosophers/dao-an/jingtu-lun/","RelativeUrl":"theos/humanities/philosophy/philosophers/dao-an/jingtu-lun/","HasFullText":false,"RawHtmlLength":68557,"CleanHtmlLength":15303,"Kicker":"Philosophy Work","Title":"Jingtu lun","Deck":"Dao\u0027an\u0027s remembered Pure Land writing connects practice, vow, rebirth aspiration, and communal Buddhist discipline with the formation of Chinese devotional Buddhism.","BackLink":{"Text":"Back to Dao\u0027\u0027an","Url":"https://chrisdeasy.com/theos/humanities/philosophy/philosophers/dao-an/"},"AuthorCard":{"Label":"Author","Title":"Dao\u0027an","Url":"https://chrisdeasy.com/theos/humanities/philosophy/philosophers/dao-an/","MediaHref":"","ImageSrc":"https://chrisdeasy.com/wp-content/uploads/dao-an-01-standing-depiction.png","ImageAlt":"Standing depiction of Dao\u0027an","FilterTerra":"China (East Asia)","ClickText":"Dao\u0027an","ClickHref":"https://chrisdeasy.com/theos/humanities/philosophy/philosophers/dao-an/","Copies":["312 CE – 385 CE","Changshan Commandery / Fuliu, Hebei","Chinese Buddhist organizer, exegete, and translation leader who shaped Prajnaparamita interpretation, monastic discipline, scripture cataloging, and the language of early Chinese Buddhism."]},"ContextCards":[{"Label":"Period","Key":"Period:1","Title":"Ancient History","DateText":"3000 BCE – 499 CE","Url":"https://chrisdeasy.com/theos/humanities/philosophy/eras-of-thought/philosophers-of-ancient-history/"},{"Label":"Era","Key":"Era:3","Title":"Classical Antiquity","DateText":"500 BCE – 499 CE","Url":"https://chrisdeasy.com/theos/humanities/philosophy/eras-of-thought/philosophers-of-ancient-history/philosophers-of-classical-antiquity/"},{"Label":"Composition","Title":"378 CE","Url":"","DateText":""}],"DateNote":"Displayed year is a proxy ordering date; the page must mark the title as transmitted through later reference rather than as a securely extant treatise.","GeoCards":[{"Label":"Region","Key":"Region:2"},{"Label":"Terra Avita","Key":"TerraAvita:10"},{"Label":"Terra Avita Region","Key":"TerraAvitaRegion:41"},{"Label":"Modern Country","Key":"Country:CHN:10"}],"OriginalTitle":"淨土論","Language":"Classical Chinese","DisciplineCards":[{"Label":"Primary Discipline","Key":"Discipline:philosophy-of-religion"},{"Label":"Secondary Discipline","Key":"Discipline:ethics"}],"Tradition":"Early Chinese Buddhism","FullText":null,"CoreThesis":["Dao\u0027an\u0027s remembered Pure Land writing connects practice, vow, rebirth aspiration, and communal Buddhist discipline with the formation of Chinese devotional Buddhism."],"Classification":{"AlternateTitles":"Pure Land Treatise; Jingtu lun","KeyConcepts":"Pure Land; Maitreya; vow; rebirth; devotion; discipline; Buddhist community; practice","Methodology":"Buddhist scriptural exegesis, cataloging, translation prefaces, doctrinal classification, monastic discipline, and Chinese hermeneutic adaptation of Indic Buddhist ideas.","Structure":"The public page presents received title forms, alternate titles, proxy ordering year, transmission status, philosophical focus, and explicit notes that lost or fragmentary works have no full-text badge."},"Arguments":["Dao\u0027an\u0027s remembered Pure Land writing connects practice, vow, rebirth aspiration, and communal Buddhist discipline with the formation of Chinese devotional Buddhism."],"Influence":{"InfluencedBy":"Prajnaparamita scriptures, An Shigao meditation texts, Fotucheng, Zhu Fatai, Lokaksema translation traditions, and Chinese exegetical practice.","InfluenceOn":""},"Significance":["Accepted as a direct lost/held-transmission work because reference sources associate the title with Dao\u0027an\u0027s Buddhist devotional and doctrinal legacy.","The work matters because it shows how Buddhist texts, translation, monastic order, and Chinese interpretive language were organized before the great Kumārajīva translation age."],"EvidenceNote":["Accepted as a direct lost/held-transmission work because reference sources associate the title with Dao\u0027an\u0027s Buddhist devotional and doctrinal legacy."],"MainSections":[{"Kind":"TextSection","Title":"Core Thesis","Paragraphs":["Dao\u0027an\u0027s remembered Pure Land writing connects practice, vow, rebirth aspiration, and communal Buddhist discipline with the formation of Chinese devotional Buddhism."]},{"Kind":"FieldSection","Title":"Classification","Fields":[{"Label":"Alternate Titles","Value":"Pure Land Treatise; Jingtu lun"},{"Label":"Key Concepts","Value":"Pure Land; Maitreya; vow; rebirth; devotion; discipline; Buddhist community; practice"},{"Label":"Methodology","Value":"Buddhist scriptural exegesis, cataloging, translation prefaces, doctrinal classification, monastic discipline, and Chinese hermeneutic adaptation of Indic Buddhist ideas."},{"Label":"Structure","Value":"The public page presents received title forms, alternate titles, proxy ordering year, transmission status, philosophical focus, and explicit notes that lost or fragmentary works have no full-text badge."}]},{"Kind":"TextSection","Title":"Arguments","Paragraphs":["Dao\u0027an\u0027s remembered Pure Land writing connects practice, vow, rebirth aspiration, and communal Buddhist discipline with the formation of Chinese devotional Buddhism."]},{"Kind":"FieldSection","Title":"Influence","Fields":[{"Label":"Influenced By","Value":"Prajnaparamita scriptures, An Shigao meditation texts, Fotucheng, Zhu Fatai, Lokaksema translation traditions, and Chinese exegetical practice."},{"Label":"Influence On","Value":"Huiyuan, Sengrui, the Kumārajīva translation circle, Chinese Buddhist cataloging, monastic surname practice, Prajnaparamita interpretation, and later Chinese Buddhist institutional memory."}]},{"Kind":"TextSection","Title":"Significance","Paragraphs":["Accepted as a direct lost/held-transmission work because reference sources associate the title with Dao\u0027an\u0027s Buddhist devotional and doctrinal legacy.","The work matters because it shows how Buddhist texts, translation, monastic order, and Chinese interpretive language were organized before the great Kumārajīva translation age."]},{"Kind":"TextSection","Title":"Evidence Note","Paragraphs":["Accepted as a direct lost/held-transmission work because reference sources associate the title with Dao\u0027an\u0027s Buddhist devotional and doctrinal legacy."]}],"SectionSequence":["Back Link","Work Title","Deck","Author","Period","Era","Composition","Date Note","Region","Terra Avita","Terra Avita Region","Modern Country","Original Title","Language","Primary Discipline","Secondary Discipline","Tradition","Core Thesis","Classification","Arguments","Influence","Significance","Evidence Note"],"Counts":{"ContextCards":3,"GeoCards":4,"DisciplineCards":2,"Links":11,"Sections":23,"Styles":2,"Scripts":1}}